Seite 1
DE Bedienungsanleitung Automatischer Drehmoment- schlüssel GB Instruction-Manual Automatic torque wrench set ES Manual de Instrucciones Llaves dinamométricas automáticas PT Manual de instruções Chave dinamométrica FR Instruction de service Clé dynamométrique NL Handleiding Draaimomentsleutel Art-No. M 183-A BA-183A-BM/11-2024...
Seite 2
Voraussetzung ist, dass der Fehler nicht auf unsach- gemäße Behandlung zurückzuführen ist. Bei evt. Rückfragen oder Qualitätsproblemen wenden Sie sich bitte unmittelbar an den Hersteller: Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Abt. Reparatur-Service Lempstr. 24 42859 Remscheid Telefon: +49 2191 / 37 14 71...
Seite 3
Please do not hesitate to contact us for any further Fig.1 Fig.2 queries: Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Abt. Reparatur - Service Lempstrasse 24 D-42859 Remscheid phone: +49 2191 / 37 14 71 fax: +49 2191 / 38 64 77 email service@br-mannesmann.de...
Seite 4
Ilustr.2 con la condición que las fallas no sean derivadas por uso indebido. En caso de dudas y/ó problemas de calidad, consulte al fabricante: Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Dept. Reparatur-Service Lempstr. 24 D-42859 Remscheid telefono: +49 2191 / 34 14 71...
Seite 5
Para mais informações sobre a assistência técnica e/ou reparação fora do período de garantia, contacte directamente o endereço indicado abaixo : Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Abt. Reparatur-Service Lempstr. 24 42859 Remscheid Telefon: +49 2191 / 37 14 71...
Seite 6
à la condition que le défaut ne provienne pas d'une utilisation non conforme. Fig. 1 Fig. 2 Pour des renseignements complémentaires ou dans le cas des problémes qualitatifs veuillez contacter directement le fournisseur: Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Abt. Reparatur-Service Lempstr. 24 42859 Remscheid téléfon: +49 2191/37 14 71 telefax:...
Seite 7
Bij evt. vragen of kwaliteitsproblemen richt u zich s.v.p. altijd direct aan de producent: fig. 1 fig. 2 Brüder Mannesmann Werkzeug GmbH Abt. Reparatur-Service Lempstr. 24 D-42859 Remscheid Telefon: +49 2191/37 14 71...