Seite 2
Use original spare parts and accessories. The use of other parts may cause injuries Bitte verwenden Sie nur originale Ersatz- und and restricts the liability of Dornbracht. Zubehörteile. Die Benutzung von anderen Teilen Only original parts warrant a trouble-free kann zu Verletzungen führen und führt zur and safe operation of the product.
Seite 3
Dornbracht. Pour toute question ou incertitude concernant le montage ou l’utilisation, veuillez U vindt de contactgegevens op de contacter le service technique de Dornbracht. achterpagina van deze handleiding en op de website van Dornbracht: Vous trouverez les coordonnées du service www.dornbracht.com...
Seite 4
Utilice sólo piezas de repuesto y lesioni e comporta la limitazione della complementos originales. El uso de otras responsabilità da parte di Dornbracht. Solo piezas puede provocar lesiones y conlleva le parti originali assicurano un funzionamento una limitación de responsabilidad por parte corretto e sicuro del prodotto.
Seite 5
Använd endast originalreservdelar och The use of other parts may cause injuries -tillbehörsdelar. Om andra delar används and restricts the liability of Dornbracht. finns det risk för personskador. Detta Only original parts warrant a trouble-free leder till begränsningar i Dornbrachts and safe operation of the product.
Seite 6
Odpowiednie dane kontaktowe znajdziecie prosím technickou podporu společnosti Państwo na odwrocie niniejszej instrukcji Dornbracht. oraz na stronie internetowej Dornbracht: Příslušné kontaktní údaje naleznete na www.dornbracht.com zadní straně tohoto návodu a na domovské stránce společnosti Dornbracht: www.dornbracht.com...
Seite 7
соответствии с требованиями по охране окружающей среды и согласно местным нормативно-правовым актам. При возникновении вопросов или сомнений относительно монтажа или обслуживания обращайтесь в службу технической поддержки компании Dornbracht. Соответствующие контактные данные вы найдете на обороте данного руководства или на вебсайте компании Dornbracht: www.dornbracht.com...
Seite 8
ACHTUNG! ATTENTION! Dieses Symbol warnt vor Sachschäden bei This symbol warns of property damages due Nichtbeachten der Hinweise. to non-compliance with the instructions. ATTENTION! OBS! This symbol warns of property damages due Denna symbol varnar för egendomsskador to non-compliance with the instructions. om anvisningarna inte beaktas.
Seite 9
Weitere Informationen. Further information. Verdere informatie. Informations complémentaires. Ulteriori informazioni. Información adicional. Further information. Mer information. Další informace. Dalsze informacje. Дальнейшая информация. 更多信息。 Pflege und Wartung durch den Benutzer. Care and maintenance by the user. Onderhoud en verzorging door de gebruiker. Entretien et maintenance par l’utilisateur.
Seite 10
Lieferumfang. Scope of delivery. Omvang van de levering. Composants fournis. Fornitura. Volumen de suministro. Scope of delivery. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 90 20 66 020 00-FF 90 20 66 022 00-FF 90 24 04 537 00 90 90 24 04 536 00 90...