Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
SunPower-...
Reserve
Energiespeichersystem
für Eigenheime
Sicherheits- und Installationsanweisungen
547143 Revision D
Veröffentlicht Juni 2024
Dieses Dokument gilt für die Installation des Energiespeichersystems SunPower Reserve einschließlich:
Wechselrichter: RESERVE-INV-1-P5-L1-INT
Akkus: RESERVE-BAT-1-DC-4-INT, RESERVE-BAT-1-DC-10.1-INT
Stromzähler: CHINT-DTSU666-AC-L3-INT
In diesem Dokument werden die Montage, Installation, Inbetriebnahme und Konfiguration sowie der
Betrieb, die Problembehebung und die Außerbetriebnahme der Produkte beschrieben. Des Weiteren wird
die Funktionsweise der Benutzeroberfläche des Produkts erläutert. Die beiliegende Dokumentation ist ein
integraler Bestandteil dieses Produkts. Bewahre die Dokumentation an einem geeigneten Ort zum späteren
Nachschlagen auf und befolge alle Anweisungen.
Die Abbildungen in diesem Dokument beschränken sich auf die wesentlichen Informationen und können
vom tatsächlichen Produkt abweichen.
Die neueste Version findest du unter
www.sunpower.maxeon.com/int/InstallGuideReserve
Kurzfristige inhaltliche Änderungen vorbehalten
Maxeon Solar Technologies, Ltd.
sunpower.maxeon.com/de
© 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024
In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Maxeon SunPower Reserve-System

  • Seite 1 Die neueste Version findest du unter www.sunpower.maxeon.com/int/InstallGuideReserve Kurzfristige inhaltliche Änderungen vorbehalten Maxeon Solar Technologies, Ltd. sunpower.maxeon.com/de © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Kabelvoraussetzungen für den Anschluss......© 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024...
  • Seite 3 Elektrischer Anschluss ........© 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024...
  • Seite 4 Datenblatt des Akkus ........115 © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024...
  • Seite 5 12.0 Anhang 2: Regionale Anwendungsnormen ... 121 © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 6: Einleitung

    Mit diesem Zeichen sind hilfreiche Informationen für die Installation und den Betrieb des Produkts gekennzeichnet. TIPP © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 7: Definition Von Abkürzungen Und Begriffen

    Demand Response Mode (australischer Standard) Energie-Management-System Wechselrichter Leuchtdiode Photovoltaik Ladezustand (State of Charge) © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 8: Sicherheit

    Das Akku-Pack darf nicht vom Benutzer gewartet werden. Im Gerät liegt eine hohe Spannung an. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 9: Reaktion In Notfallsituationen

    Wenn das Akku-Pack brennt, entweichen giftige Gase. Halte dich fern. Wenn das Akku-Pack im Flammen steht © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 10: Wichtige Sicherheitshinweise

    Schließe mit Erdschluss behaftete PV-Stränge unter keinen • Umständen an den Wechselrichter an. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 11: Beschädigung Des Wechselrichters Durch Elektrostatische Entladung

    Die Anlage und ihre Komponenten dürfen lediglich mit einem • Reinigungsmittel mit klarem Wasser angefeuchteten Tuch gereinigt werden. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 12: Erklärung Der Symbole

    England, Wales und Schottland. RoHS-Kennzeichnung Das Produkt entspricht den Anforderungen der geltenden EU-Richtlinien. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 13: Symbole Am Akku

    Lithium-Ionen Recyclingcode Kennzeichnung für Gefahrguttransport UN38.3 Das Produkt erfüllt die Zertifizierungen nach UN38.3. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 14: Einführung In Das Produkt Und Anwendungsszenarien

    Einführung in das Produkt und Anwendungsszenarien Einführung in das System Wechselrichter RESERVE-INV-1-P5-L1-INT mit Batterie RESERVE-BAT-1-DC-4-INT 610 mm 212 mm Wechselrichter RESERVE-INV-1-P5-L1-INT mit Batterie RESERVE-BAT-1-DC-10.1-INT 610 mm 212 mm © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 15: Beschreibung Des Wechselrichters

    * Alle Schutzschalter und sonstigen Schalter des Wechselrichters sind bei Anlieferung ausgeschaltet. ** Der DRM ist nur für Regionen mit Sicherheitsvorschriften nach AS/NZS 4777.2 vorgesehen. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 16: Wechselrichter-Led-Anzeige

    BATTERIE BZW. AKKU Weißes Licht Kein Licht Mit dem Internet Kein Internet verbunden KOMMUNIKATION KOMMUNIKATION © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 17: Ladezustand (Soc)

    5 % ≤ SOC < 20 % 20 % ≤ SOC < 40 % 40 % ≤ SOC < 60 % 60 % ≤ SOC < 80 % 80 % ≤ SOC ≤ 100 % © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 18: Beschreibung Des Akkus

    Positiver Stromanschluss des Akkus Negativer Stromanschluss des Akkus BMS-Kommunikationsanschluss (2) (mit Abschlusswiderstand) LED-Anzeige des Akkus © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 19: Reserve-Bat-1-Dc-10.1-Int Einführung In Die Elektrische Schnittstelle

    Äußere Teile und Abmessungen des Akku-Packs: 212 mm 610 mm 250 mm Übersicht über den Anschlussbereich: © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 20 Positiver Stromanschluss des Akkus Negativer Stromanschluss des Akkus Erdungsklemme BMS-Kommunikationsanschluss (1) BMS-Kommunikationsanschluss (2) (mit Abschlusswiderstand) Druckbegrenzungsventil © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 21: Einführung In Die Akku-Anzeige

    10 % <SOC ≤30 % 30 % <SOC ≤50 % 50 % <SOC ≤60 % 60 % <SOC ≤90 % 90 % <SOC ≤100 % © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 22: Abschaltung

    Gelbe LEDs leuchten oder blinken (0,5 Sek. an und 0,5 Sek. aus). Abschaltung Alle LEDs sind aus. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 23: Anwendungsszenarien

    PV-Anlage 3.4.1 DC-gekoppeltes Speichersystem Normale Lasten Backup-Lasten Netz-Stromwandler Stromnetz PV: Modulfeld 1 PV: Modulfeld 2 © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 24: Ac-Gekoppeltes Speichersystem

    Hybridgekoppeltes Speichersystem Backup-Lasten Normale Lasten Netz-Stromwandler Stromnetz PV-STROM- WANDLER PV: Modulfeld 1 PV: Modulfeld 2 PV: Modulfeld 3 PV: Modulfeld 4 © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 25: Lagerung Und Transport

    Die gelagerten Akkus dürfen nicht an externe Geräte angeschlossen sein. Falls Anzeigen vorhanden sind, müssen diese ausgeschaltet sein. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 26: Transport

    4. Auch die Verpackung muss während des Transports gesichert werden, um Schäden zu vermeiden. Örtliche Vorschriften für das Heben schwerer Gegenstände und Sicherheitsrisiken sind zu beachten. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 27: Akkubasiertes System Mit 4 Kwh

    Kommunikationskabel Positiv-Strom (x 1) Wechselrichter und für Akku* Kabel* 1. Akku (x 1) (x 1) (x 1) © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 28: Wandhalterung Von Wechselrichter Reserve-Inv-1-P5-L1-Int

    Wasserwaage (x 1) Der Lieferumfang jedes Akkus muss die im Folgenden aufgelisteten Komponenten umfassen: © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 29: Wandhalterung Für Serienakku Reserve-Bat-1-Dc-4-Int

    Wechselrichters und (x3) (x2) des ersten Akkus (x2) Flanschmutter M5 Kleine (x7) Wasserwaage (x1) © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 30: Vorbereitung Der Werkzeuge Und Instrumente

    (Drehmoment- bereich: 0-5 N m) Crimpzange Montageschlüssel Staubsauger Schrumpfschlauch Heißluftpistole für PV-Anlagen © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 31: Voraussetzungen Für Die Montage

    Wenn das Akku-Pack in einem von Fahrzeugen befahrenen Bereich montiert wird, muss es mit einem mechanischen Schutz vor Fahrzeugen geschützt werden. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 32 Betrieb und Wartung hat, kann er so gering wie möglich gehalten werden. ≥ 300 mm ≥ 300 mm ≥ 300 mm ≥ 300 mm ≥ 100 mm © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 33: Montage

    Platziere die Wandhalterung an der Wand, markiere die obere mittlere Bohrposition der Wandhalterung und entferne die Wandhalterung. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 34 Hänge die Wandhalterung an den Schraubenkopf und befestige die Wandhalterung mit den mitgelieferten Schrauben an der Wand (Werkzeug: Steckschlüssel SW8, Drehmoment: 6 Nm). © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 35 Sobald der linke Griff des unteren Akkus mit der linken Kante des oberen Akkusockels fluchtet, hebe den Akku vorsichtig nach vorne und von der Wandhalterung ab. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 36: Montage Des Akkus Mit Sockeleinheit

    Füße an der Sockeleinheit, markiere die Bohrpositionen an der Wand und nimm die Sockeleinheit ab. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 37 Wandverbindungsplatte der Sockeleinheit und ziehe sie mit zwei Schrauben M5*10 fest (Werkzeug: T20-Schraubendreher, Drehmoment: 2,5 Nm). © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 38 Haken an der Rückseite des Akkus, richte ihre vertikale Position aus und markiere die Bohrpositionen durch das kreisförmige Loch an der Wand. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 39 Befestige den Akku mit zwei Schrauben M5*12 an der Wandverbindungsplatte des Akkus (Werkzeug: T20-Schraubendreher, Drehmoment: 2,5 Nm). © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 40: Montage Des Wechselrichters

    Befestige die Halterung an der Wand und ziehe die Schrauben mit der SW8-Sechskantmutter fest. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 41 Gewindebohrungen auf beiden Seiten des Wechselrichters ein und ziehe sie fest (Werkzeug: T20-Schraubendreher, Drehmoment: 2,5 Nm). © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 42: Montage Des Wlan-Moduls

    Hinweis: Möglicherweise ist es einfacher, den WLAN-Dongle zum Schluss zu installieren, um einen leichteren Zugang zu den Anschlussbuchsen für die Stromkabel zu haben. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 43: Kabelvoraussetzungen Für Den Anschluss

    Stromkabel für Standard-PV-Kabel 16 mm² Im Lieferumfang des Erweiterungs-Akku in der Branche Akkus enthalten © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 44: Anschluss Einer Zusätzlichen Erdung

    Akku 6 bis 10 mm² Erdungsanschluss für den Akku: M5x10 und PH2 x 150 mm 2,5 Nm 7,5 bis 9,5 mm 6 bis 10 mm² © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 45: Wechselstrom-Anschluss

    32 A oder 40 A lautet, da andernfalls das Risiko steigt, dass der Schutzschalter unter normalen Betriebsbedingungen ausgelöst wird. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 46: Netz- Und Backup-Anschluss

    Stecke den Backup-Stecker für den Backup-Anschluss in die Backup-Buchse des Wechselrichters und ziehe ihn im Uhrzeigersinn fest an. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 47: Anschluss Des Netzsteckers

    H-förmige Werkzeug in den seitlichen Verriegelungsmechanismus ein und hebe den Verriegelungs- mechanismus an. Ziehe den Buchseneinsatz vorsichtig auseinander. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 48 Netz- und Backup-Anschluss des Wechselrichters geschaltet. Der Neutralleiter des TIPP Backup-Anschlusses muss mit der Neutralschiene am Installationsort verbunden werden. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 49: Nennstrom Des Stromwandlers

    Belastung der Backup-Stromkreise auf 11A, würde sich der maximale Netzladestrom auf 19A erhöhen. Komponente Stromstärke Szenarien 100 A © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 50: Anschluss Des Stromwandlers

    CT-Kabel mit der Kennzeichnung „PV CT“ an den PV-Stromwandler angeschlossen werden. TIPP © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 51 Wechselrichter CT PV-STROM- WANDLER PV-Wechsel- richter LAST Strom- Netz-Strom- netz wandler Netz-Strom- wandler © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 52: Anschluss Des Stromzählers

    Weiß Weiß Blau ssIA Blau Weiß Weiß Blau Blau Weiß Weiß Blau Blau © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 53: Einstellung In Der Sunpower One-App Für Die Inbetriebnahme Des Stromzählers

    Installation die Zählerklemmen 5 und 8 an L2 und L3 angeschlossen sein. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 54: Anschluss An Pv-Anlage

    Minus Stelle durch leichtes Ziehen an den Kabeln sicher, dass sie richtig festsitzen. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 55: Elektrischer Anschluss

    Verbinde den unteren Kommunikationsanschluss des unteren Akkus des ersten Spalten-Serienakkus und den oberen Kommunikationsanschluss des oberen Akkus des zweiten Spalten-Serienakkus. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 56 Seite des Dichtungsrings her ein, schiebe den Dichtungsring bis zum Ende der Gewindehülse und schraube zum Schluss die Überwurfmutter fest. BMS-Kommunikationskabel © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 57: Elektrischer Anschluss Zwischen Wechselrichter Und Akku

    Das Erdungskabel. Verbinde den Erdungspunkt des Wechselrichters und den Erdungspunkt des ersten Akkus. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 58: Erdungsanschluss Zwischen Wechselrichter Und Erstem Akku

    ähnliche Aktion aus, um das BAT-Haupt-Plus-Leistungskabel mit dem oberen Leistungskonnektor der ersten Batterie zu verbinden. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 59: Kommunikationsverbindung Zwischen Wechselrichter Und Akku

    Bitte führen Sie die Erdungsverbindung zwischen zwei Batterien gemäß Abschnitt 5.8 „Zusätzliche Erdung verbinden“ durch. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 60: Sonstige Kommunikationsanschlüsse Des Wechselrichters

    Die AUX-Belegung ist der Dokumentation zur AUX-Verkabelung zu entnehmen. 1,2 x 75 mm RJ45-Buchse 1 2 3 4 5 6 7 8 RJ45- Stecker © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 61 Bei der Demontage die vier Schrauben an der COM-Verbindung lassen. T20 x PV_CT RS485 150 mm RRCR GRID_CT/METER © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 62: Montage Der Äußeren Teile Von Akku Und Wechselrichter

    Löcher stecken, um die Optik des Akkus zu verbessern. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 63: Montage Der Schraubstopfen

    Wenn mehrere Akkus installiert sind, können Sie die folgenden Schritte durchführen, damit die Akku-Oberseite besser aussieht. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 64: Vorgehensweise Zum Hoch- Und Herunterfahren

    WLAN-Moduls Kabelverlegung Die Kabel werden gemäß den lokalen Verkabelungsanforderungen korrekt und sicher verlegt. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 65 Alle Wechselstrom-, Gleichstrom- und Kommunikationsstecker und -anschlüsse sind gesichert. Ungenutzte Anschlüsse Unbenutzte Endgeräte sind vor Feuchtigkeitseintritt geschützt. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 66: Kwh Akkubasiertes System

    (x 1) Wechselrichter und kabel für Akku* Strom Kabel* 1. Akku (x 1) (x 1) (x 1) © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 67 Überprüfe die in der Liste unten aufgeführten Komponenten, die im Lieferumfang des Parallelakkus enthalten sind. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 68 Erweiterungs- Installations- Akku Erweiterungs- Akku anleitung (x1) Akku (x 1) (x 1) (x 1) © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 69: Vorbereitung Der Werkzeuge Und Instrumente

    PV-Anlagen Marker Maßband Herkömmliche Atemschutzmaske Sicherheitsschuhe oder digitale Wasserwaage Sicherheits- Schutzbrille handschuhe © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 70: Voraussetzungen Für Die Montage

    Es muss sichergestellt werden, dass der Montageboden fest ist und das Gewicht • des Systems trägt. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 71 Betrieb und Wartung hat, kann er so gering wie möglich gehalten werden. ≥ 300 mm ≥ 300 mm ≥ 300 mm ≥ 300 mm ≥ 100 mm ≥ 300 mm ≥ 300 mm © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 72: Montage

    Markiere die Löcher und bringe die Wandhalterung an. Vergewissere dich, dass der Untergrund unter den Akkus fest und eben ist. 0° Entfernen ≥ 70 mm SW10 © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 73: Montage Des Wechselrichters

    Platziere die Basis des Wechselrichters auf die Oberseite des Akkus, und befestige ihn. PH2 x 150 mm 2,5 mm Stützblech © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 74: Montage Der Wechselrichteraufhängung An Der Wandhalterung

    M5*12 auf der linken und rechten Seite am Wechselrichter (Werkzeug: T20-Schraubendreher, Drehmoment: 2,5 Nm). © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 75 Gewindebohrungen auf beiden Seiten des Wechselrichters ein und ziehe sie fest (Werkzeug: T20-Schraubendreher, Drehmoment: 2,5 Nm). T20 x 150 mm 2,5 Nm © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 76: Montage Des Wlan-Moduls

    Hinweis: Möglicherweise ist es einfacher, den WLAN-Dongle zum Schluss zu installieren, um einen leichteren Zugang zu den Anschlussbuchsen für die Stromkabel zu haben. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 77: Kabelvoraussetzungen Für Den Anschluss

    Stromkabel für Standard-PV-Kabel 16 mm² Im Lieferumfang des Erweiterungs-Akku in der Branche Akkus enthalten © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 78: Anschluss Einer Zusätzlichen Erdung

    Akku 6 bis 10 mm² Erdungsanschluss für den Akku: M5x10 und PH2 x 150 mm 2,5 Nm 7,5 bis 9,5 mm 6 bis 10 mm² © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 79: Wechselstrom-Anschluss

    32 A oder 40 A lautet, da andernfalls das Risiko steigt, dass der Schutzschalter unter normalen Betriebsbedingungen ausgelöst wird. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 80: Beschreibung

    Stecke den Backup-Stecker für den Backup-Anschluss in die Backup-Buchse des Wechselrichters und ziehe ihn im Uhrzeigersinn fest an. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 81: Anschluss Des Backup-Steckers

    H-förmige Werkzeug in den seitlichen Verriegelungsmechanismus ein und hebe den Verriegelungsmechanismus an. Ziehe den Buchseneinsatz vorsichtig auseinander. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 82 Netz- und Backup-Anschluss des Wechselrichters geschaltet. Der Neutralleiter des TIPP Backup-Anschlusses muss mit der Neutralschiene am Installationsort verbunden werden. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 83: Nennstrom Des Stromwandlers

    Belastung der Backup-Stromkreise auf 11A, würde sich der maximale Netzladestrom auf 19A erhöhen. Komponente Stromstärke Szenarien 100 A © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 84: Anschluss Des Stromwandlers

    CT-Kabel mit der Kennzeichnung „PV CT“ an den PV-Stromwandler TIPP angeschlossen werden. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 85 Anordnung des Stromwandlers in einem AC-gekoppelten und einem hybriden Speichersystem Wechselrichter PV-STROM- WANDLER PV-Wechsel- richter LAST Strom- Netz- Stromwandler netz Netz-Strom- wandler © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 86: Anschluss Des Stromzählers

    Zähler- zeichnungen farbe klemme zeichnungen farbe klemme zeichnungen klemme Weiß Weiß Blau Blau © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 87 Installation die Zählerklemmen 5 und 8 an L2 und L3 angeschlossen sein. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 88: Anschluss An Pv-Anlage

    Minus Stelle durch leichtes Ziehen an den Kabeln sicher, dass sie richtig festsitzen. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 89: Elektrischer Anschluss

    Hinweis: Der Magnetring am Akku-Kommunikationskabel muss sich auf der Seite des Wechselrichters befinden. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 90: Erdungsanschluss Zwischen Wechselrichter Und Erstem Akku

    Nimm das Erdungskabel aus dem Wechselrichterpaket. Schließe das Erdungskabel an den Wechselrichter und die Akku-Packs an. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 91: Stromkabelverbindung Zwischen Wechselrichter Und Erstem Akku

    Hand an die Klemme an. Nimm die Leistung der Akkukabel aus dem Wechselrichtergehäuse heraus. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 92: Elektrischer Anschluss Für Erweiterungsakkus

    Achte auf die korrekte Polarität der Steckverbinder (rot an Pluspol). 4. Verbinde die RJ45-Stecker mit den entsprechenden RJ45-Buchsen der Akkus. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 93 BAT -1 Entfernen Von BAT -1 BAT+ an BAT -5 BAT- ERDUNG BAT -6 BAT -5 BAT -4 BAT -3 BAT -2 BAT -1 © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 94: Sonstige Kommunikationsanschlüsse Des Wechselrichters

    3. Befestige die Abdeckung des COM-Anschlusses mit den vier Schrauben am Wechselrichter- gehäuse. Ziehe anschließend die Überwurfmutter der Kabelverschraubungen fest. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 95 Bei der Demontage die vier Schrauben an der COM-Verbindung lassen. T20 x PV_CT RS485 150 mm RRCR GRID_CT/METER © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 96: Montage Der Äußeren Teile Von Akku Und Wechselrichter

    Montiere die Seitenverkleidungen des Akkus. Installiere die obere Abdeckung des Wechselrichters. Mit der Hand ziehen © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 97 Installiere dann die obere Abdeckung auf der linken TIPP Seite des Wechselrichters. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 98: Montage Der Schraubstopfen

    Wenn mehrere Akkus installiert sind, können Sie die folgenden Schritte durchführen, damit die Akku-Oberseite besser aussieht. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 99: Vorgehensweise Zum Hoch- Und Herunterfahren

    Schalte die AC-NETZVERSORGUNG zum Wechselrichter auf OFF. Schalte den AC-Schutzschalter (falls vorhanden) zwischen PV-Wechselrichter und Netz aus. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 100: Prüfungen Vor Dem Hochfahren

    Alle Wechselstrom-, Gleichstrom- und Kommunikationsstecker und -anschlüsse sind gesichert. Ungenutzte Anschlüsse Unbenutzte Endgeräte sind vor Feuchtigkeitseintritt geschützt. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 101: Einrichtung Eines Neuen Systems (Inbetriebnahme)

    Kunde anhand der oben beschriebenen Schritte die Internetverbindung des SunPower Reserve-Systems zurücksetzen. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 102: Herunterladen Und Installieren Der Sunpower One-App

    Bitte folge den oben beschriebenen Schritten, um eine effektive Inbetriebnahme des SunPower Reserve-Systems durchzuführen. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 103: Unterstützung Des Endbenutzers Bei Der Installation Der Sunpower One-App

    Wichtige Firmware-Updates erfolgen automatisch, es sei denn, die automatischen Updates werden über das Webportal deaktiviert. Firmware-Updates sind standardmäßig aktiviert. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 104: Wartung Und Problembehebung

    Um die Genauigkeit des Ladezustands aufrechtzuerhalten, kann es erforderlich sein, den Akku vollständig aufzuladen. Hierdurch wird der Ladezustand zurückgesetzt. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 105: Problembehebung Für Den Wechselrichter

    Vergewissere dich, dass die Verkabelung in Ordnung ist, und prüfe, ob der Abtastwert der Akkuspannung kleiner als 75 V ist. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 106 Kann der Fehler nicht behoben werden, wende dich bitte zwecks weiterer Überprüfung an den Kundendienst. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 107: Fehlerbeschreibung Für Den Wechselrichter

    Wechselrichter ist defekt, 100005 BUS_OVP1 rote SYS-LED blinkt schnell 100007 Insulation_fault 100008 GFCI_fault 100010 Grid_relay_fault © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 108 60006 Master_Battery_ Communication_Lost Rote SYS-LED leuchtet, BAT-LED 60008 Multi_Master_error blinkt bei defektem Akku © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 109: Beschreibung Des Akku-Schutzes

    Beende den Entladevorgang, bis die Temperatur Anzeige erloschen ist, und warte, bis die ladung Temperatur gestiegen ist. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 110: Fehlerbeschreibung Für Den Akku

    BMS gezwungen, den Entlade-MOSFET einzuschalten, sodass der Wechselrichter die TIPP Leerlaufspannung erkennen und den Akku aufladen kann. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 111: Demontage Und Rücksendung

    Vorschriften am Installationsort des Gerätes. Das Produkt darf nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 112: 10.0 Spezifikation

    Versorgung Ausgangsnennspannung L/N/PE, 230 V Nennfrequenz 50/60 Hz Ausgangsnennstrom 21,7 A THDv-Wert (bei linearer Last) 3 % © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 113 Integriert Ausgangskurzschlussschutz Integriert Ausgangsüberspannungsschutz Integriert DC-Verpolungsschutz Integriert PV-Überspannungsschutz Integriert PV-Schalter Integriert Akku-Schutzschalter Integriert © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 114: Eigenschaften

    Steckverbinder, MC4 Anschluss an Stromnetz Steckverbinder Backup-Anschluss Steckverbinder Akku-Anschluss Schraubanschluss Kommunikation LAN, WLAN © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 115: Datenblatt Des Akkus

    * Der max. Lade-/Entladestrom verringert sich in Abhängigkeit von der Temperatur und dem Ladezustand. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 116 * Der max. Lade-/Entladestrom verringert sich in Abhängigkeit von der Temperatur und dem Ladezustand. © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 117: Anhang 1: Systemübersicht

    Backup: 6 mm² N-SCHIENE E-SCHIENE Umschalter PV: 4 bis 32-A-Trenn- 32 A CB 6 mm² schalter BACKUP- LASTEN Verteilertafel Backup-Versorgung © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 118: Dc-Gekoppelte Konfiguration (Australien)

    Erdung: 4 mm² Backup: 6 mm² N-SCHIENE E-SCHIENE Umschalter PV: 4 bis 6 mm² 32-A-Trenn- 32 A CB schalter BACKUP- LASTEN Verteilertafel Backup-Versorgung © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 119: Systemschaltplan Für Europa

    Zusätzliche Stromnetz: 6 mm² Erdung Backup: 6 mm² PE: Min. 4 mm² 32-A-Trenn- schalter PV: 4 bis 6 mm² BACKUP- LASTEN Verteilertafel Backup-Versorgung © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 120: Dc-Gekoppelte Konfiguration (Europa)

    Zusätzliche Stromnetz: 6 mm² Erdung Backup: 6 mm² PE: Min. 4 mm² 32-A-Trenn- schalter PV: 4 bis 6 mm² BACKUP- LASTEN Verteilertafel Backup-Versorgung © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...
  • Seite 121: Anhang 2: Regionale Anwendungsnormen

    CEI 0-21 Italien Spanien RD1699/UNE Spanien Belgien C10/C11 Belgien Niederlande EN50549 Niederlande Großbritannien Großbritannien © 2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. | 547143 Revision D – Juni 2024 In diesem Dokument enthaltene Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...

Inhaltsverzeichnis