Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

HP Color LaserJet Enterprise Flow MFP M880
Handbuch zu Garantie und rechtlichen Hinweisen
M880z
M880z+
www.hp.com/support/colorljflowMFPM880

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HP Color LaserJet Enterprise Flow MFP M880z+

  • Seite 1 HP Color LaserJet Enterprise Flow MFP M880 Handbuch zu Garantie und rechtlichen Hinweisen M880z M880z+ www.hp.com/support/colorljflowMFPM880...
  • Seite 2 HP Color LaserJet Enterprise Flow MFP M880 Handbuch zu Garantie und rechtlichen Hinweisen ZUSAMMENFASSUNG Dieses Handbuch enthält Informationen zu Garantie, Sicherheit und Umweltschutz.
  • Seite 3 Genehmigung nur im Rahmen des Urheberrechts zulässig. Die hierin enthaltene Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Für HP Produkte und Dienste gelten ausschließlich die Bestimmungen der Garantieerklärung zum jeweiligen Produkt bzw. Dienst. Aus diesem Dokument können keine Garantieansprüche abgeleitet werden.
  • Seite 4 Estland..............................................12 Erklärung zur beschränkten Garantie für HP Druckpatronen, Bildtrommeln und Bildtrommeleinheiten zur Verwendung mit HP LaserJet-Druckern, HP Laserdruckern und Laserdruckern der Marke Samsung....... 13 Eingeschränkte Gewährleistungsgarantie für langlebige Verbrauchsmaterialien und Wartungskits ....... 13 HP Richtlinien für nicht von HP hergestelltes Verbrauchsmaterial......................14 HP Website zum Schutz vor Fälschungen................................
  • Seite 5 Papierverbrauch............................................22 Kunststoffe ..............................................22 HP LaserJet-Druckverbrauchsmaterial..................................22 Papier.................................................. 22 Materialeinschränkungen ........................................22 Batterieinformationen ........................................... 22 Entsorgung von Altgeräten durch die Benutzer (EU und Indien) ......................23 Recycling von Elektronik-Hardware ....................................23 Brasilien – Informationen zum Hardware-Recycling ............................24 WEEE (Türkei)..............................................24 Chemische Substanzen.........................................24...
  • Seite 6 Mechanische Sicherheitshinweise ....................................35 Gerätestabilität ..........................................35 Potenzielle Gefahr von Stromschlägen................................35 Warnsymbole.............................................36 Hinweise für Telekommunikationsgeräte (Fax) ..............................36 Erklärung zum Faxkabel......................................36 Declaração para a ANATEL do Brasil ................................36 CS-03-Anforderungen von Industry Canada .............................37 Europa Erklärung für den Betrieb von Telekommunikationsgeräten..................38 Zeichen für Telecom Japan.....................................38 Angaben für Telecom Neuseeland ..................................38 Zusätzliche FCC-Angaben für Telekommunikationsgeräte (USA)....................38...
  • Seite 7 Sie weitere Informationen zu den preisgekrönten HP Service- und Supportoptionen in Ihrer Region. HP sichert Ihnen, dem Endbenutzer, zu, dass diese beschränkte Garantie von HP nur für HP Produkte gilt, die a) von HP Inc., seinen Tochtergesellschaften, Partnern, Vertragshändlern oder Distributoren verkauft oder vermietet werden und b) dass HP Hardware und Zubehör mit dieser beschränkten Garantie von...
  • Seite 8 GB, Irland und Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Earley West, 300 Thames Valley Park Drive, Reading, RG6 1PT, United Kingdom Ireland: HP Technology Ireland Limited, Liffey Valley Office Campus, 1st FLOOR, BLOCK B Quarryvale, Co.
  • Seite 9 (https://commission.europa.eu/live-work-travel-eu/consumer-rights-and-complaints/ resolve-your-consumer-complaint/european-consumer-centres-network-ecc-net). Consumers have the right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal guarantee. Malta: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a two-year guarantee from seller of nonconformity of goods with the contract of sale;...
  • Seite 10 1641 à 1649 du code civil. Le consommateur peut ainsi choisir d'exercer ses droits au titre de la Garantie Limitée HP ou, auprès du vendeur, au titre des garanties légales dont les modalités de mises en œuvre sont rappelées ci-dessous.
  • Seite 11 Vos droits en tant que consommateur au titre de ces garanties ne sont en aucune façon limités ou affectés par la garantie limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant: Garanties légales accordées au consommateur (http://www.hp.com/go/eu-legal) ou vous pouvez également consulter le site Web des Centres...
  • Seite 12 España: HP Printing and Computing Solutions S.L. Calle Jose Echegaray 18 Las Rozas, 28232 Madrid Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo, varios factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha garantía...
  • Seite 13 (https://commission.europa.eu/live-work-travel-eu/consumer-rights-and-complaints/resolve- your-consumer-complaint/european-consumer-centres-network-ecc-net). Forbrugere har ret til at vælge, om de vil gøre krav på service i henhold til HP's begrænsede garanti eller hos sælger i henhold til en toårig juridisk garanti. Norwegen HPs garanti er en begrenset og kommersiell garanti som HP selv har valgt å tilby. Følgende lokale selskap innestår for garantien:...
  • Seite 14 Portugal A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D. Sancho I, Quinta da Fonte,...
  • Seite 15 HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující: Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o., Za Brumlovkou 5/1559, 140 00 Praha 4 Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě...
  • Seite 16 център (https://commission.europa.eu/live-work-travel-eu/consumer-rights-and-complaints/resolve- your-consumer-complaint/european-consumer-centres-network-ecc-net). Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна гаранция. Rumänisch Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP. Numele și adresa entității HP răspunzătoare de punerea în aplicare a Garanției limitate HP în țara dumneavoastră...
  • Seite 17 Strankino pravno jamstvo (http://www.hp.com/go/eu-legal); ali pa obiščite spletno mesto evropskih središč za potrošnike (https://commission.europa.eu/live-work-travel-eu/consumer-rights-and- complaints/resolve-your-consumer-complaint/european-consumer-centres-network-ecc-net). Potrošniki imajo pravico izbrati, ali bodo uveljavljali pravice do storitev v skladu z omejeno garancijo HP ali proti prodajalcu v skladu z dvoletno zakonsko garancijo. Belgien und Niederlande...
  • Seite 18 į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią...
  • Seite 19 Um Garantieansprüche geltend zu machen, geben Sie das Produkt bitte an Ihren Händler zurück (fügen Sie bitte eine schriftliche Beschreibung des Problems bei) oder wenden Sie sich an den HP Customer Support. HP übernimmt nach eigenem Ermessen die Reparatur von Produkten, die sich als fehlerhaft erweisen, oder erstattet den Kaufpreis zurück.
  • Seite 20 DIESE ANSPRÜCHE NUR IM GESETZLICH ZUGELASSENEN RAHMEN. HP Richtlinien für nicht von HP hergestelltes Verbrauchsmaterial HP empfiehlt, keine Tonerpatronen von Fremdherstellern zu verwenden, egal ob es sich dabei um neue oder um überarbeitete Patronen handelt. HINWEIS: Bei HP Druckern wirkt sich die Verwendung einer nicht von HP hergestellten Tonerpatrone bzw.
  • Seite 21 Einzelperson oder juristische Person) und (b) HP Inc. („HP“), der Ihre Verwendung der Software „Sign- In Once“ (die „Software“) regelt, die auf Ihrem HP-Gerät installiert ist oder von HP für die Verwendung mit dem HP-Gerät zur Verfügung gestellt wird.
  • Seite 22 Lizenz. UPGRADES. Um eine als Upgrade gekennzeichnete Software zu verwenden, müssen Sie zunächst über eine Lizenz für die von HP gekennzeichnete Originalsoftware verfügen, damit Sie zu dem Upgrade berechtigt sind. Nach dem Upgrade dürfen Sie das Originalsoftwareprodukt nicht mehr verwenden, welches die Grundlage für Ihre Berechtigung auf das Upgrade bildete.
  • Seite 23 Um die Software nutzen zu können, müssen Sie sich registrieren und ein Konto für die HP ID einrichten. Es liegt in Ihrer Verantwortung, alle Geräte, Dienste und Software zu beschaffen und zu warten, die für den Zugriff auf das HP ID-Konto, alle über diese Software verknüpften Anwendungen und Ihre Geräte erforderlich sind, sowie alle anfallenden Gebühren zu zahlen.
  • Seite 24 Endbenutzerlizenzvereinbarung (einschließlich jeder Ergänzung und jeden Anhangs dieser Endbenutzerlizenzvereinbarung, die zum HP Produkt gehört) in Bezug auf die Software die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und HP und tritt an die Stelle aller früheren oder gleichzeitigen mündlichen oder schriftlichen Mitteilungen, Angebote und Erklärungen im Hinblick auf die Software oder jeden anderen Gegenstand, der unter dieser...
  • Seite 25 Rufnummer 13 10 47 (in Australien) oder an + 61 2 8278 1039 (bei Anruf aus dem Ausland), oder besuchen Sie www.hp.com.au, und wählen Sie die Option „Support“ aus, um die aktuellen Kundendienst-Optionen zu sehen.
  • Seite 26 Austausch fehlerhafter Teile wird flexibler gestaltet. Falls HP während der Diagnose feststellt, dass die Reparatur mit Hilfe eines CSR-Teils abgewickelt werden kann, sendet HP Ihnen dieses Teil direkt zu, so dass Sie es umgehend austauschen können. Die CSR-Teile fallen in zwei Kategorien: 1) Teile, bei denen die Reparatur durch den Kunden obligatorisch ist.
  • Seite 27 Weitere Modellinformationen zu Bildbearbeitungsprodukten, die die Anforderungen des ENERGY STAR Programms erfüllen, finden Sie unter: www.hp.com/go/energystar Tonerverbrauch Im EconoMode wird weniger Toner verbraucht. Dadurch kann die Lebensdauer der Tonerpatrone verlängert werden. HP empfiehlt, EconoMode nicht die ganze Zeit über zu verwenden. Wenn EconoMode Programm für eine umweltfreundliche Produktentwicklung...
  • Seite 28 Originalpatronen von HP und Alltagsprodukten verarbeitet werden. Patronen, bei denen es sich nicht um Originalpatronen von HP handelt und die über HP Planet Partners zurückgegeben werden, werden auf eine Deponie gebracht. HP füllt niemals Originalpatronen von HP nach oder verkauft diese weiter.
  • Seite 29 Informationen erhalten Sie bei Ihrem zuständigen Abfallentsorgungsunternehmen, oder gehen Sie zu: www.hp.com/recycle. Recycling von Elektronik-Hardware HP fordert Kunden dazu auf, nicht mehr benötigte Elektronik-Hardware dem Recycling zuzuführen. Weitere Informationen zum Recycling erhalten Sie unter: www.hp.com/recycle. Entsorgung von Altgeräten durch die Benutzer (EU und Indien)
  • Seite 30 Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
  • Seite 31 Verordnung zur Implementierung des China Energy Label für Drucker, Faxgeräte und Kopierer 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、打印 机和传真机能效限定值及 能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC (典型 能耗) 值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2. 1 LaserJet 打印机和高性能喷墨打印机 ● 典型能耗 典型能耗是正常运行 GB21521 测试方法中指定的时间后的耗电量。 此数据表示为每周千瓦时 (kWh)。 标签上所示的能效数字按涵盖根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”选择的登记装置中...
  • Seite 32 Substanzentabelle (China) Materialsicherheitsdatenblätter (MSDS) Datenblätter zur Materialsicherheit (MSDS) für Verbrauchsmaterial mit chemischen Substanzen (z. B. Toner) sind über die HP Website unter www.hp.com/go/msds erhältlich. Kapitel 2 Programm für eine umweltfreundliche Produktentwicklung...
  • Seite 33 EPEAT ist ein elektronisches Tool zur Umweltbewertung, mit dem sich die Auswirkungen eines Produkts auf die Umwelt bewerten lassen. HP Produkte sind so gestaltet, dass sie die EPEAT-Kriterien erfüllen. Klicken Sie hier, um Informationen zu den bei EPEAT registrierten Produkten von HP zu sehen.
  • Seite 34 Substanzentabelle (Taiwan) Kapitel 2 Programm für eine umweltfreundliche Produktentwicklung...
  • Seite 35 Umweltprofilblatt für dieses und viele ähnliche HP-Produkte ● HP Engagement für den Umweltschutz ● Das Umweltmanagementsystem von HP ● Das Rückgabe- und Recycling-Programm von HP für Produkte am Ende ihrer Lebenszeit ● Materialsicherheitsdatenblätter Besuchen Sie www.hp.com/go/environment. Sehen Sie sich auch die Website www.hp.com/recycle...
  • Seite 36 Ansprechpartner für regulatorische Angelegenheiten ist: E-Mail reg@hp.com Ansprechpartner für regulatorische Angelegenheiten ist: HP REG 23010, 08028, Barcelona, Spanien Ansprechpartner für regulatorische Angelegenheiten ist: HP Inc UK Ltd, Regulatorische Anfragen, Earley West, 300 Thames Valley Park Drive, Reading, RG6 1PT Kapitel 3 Zulassungsinformationen...
  • Seite 37 Benutzer ist verpflichtet, diese Störungen auf eigene Kosten zu beheben. HINWEIS: Änderungen am Drucker, die nicht ausdrücklich von HP genehmigt wurden, könnten dazu führen, dass die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts erlischt. Die Verwendung eines abgeschirmten Schnittstellenkabels ist erforderlich, damit den Grenzwerten für Klasse A in Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen entsprochen wird.
  • Seite 38 Laserangaben für Finnland Luokan 1 laserlaite HP Color LaserJet Enterprise Flow MFP M880z, HP Color LaserJet Enterprise Flow MFP M880z+, HP Color LaserJet Managed Flow MFP M880zm, HP Color LaserJet Managed Flow MFP M880zm+, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää...
  • Seite 39 överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP Color LaserJet Enterprise Flow MFP M880z, HP Color LaserJet Enterprise Flow MFP M880z+, HP Color LaserJet Managed Flow MFP M880zm, HP Color LaserJet Managed Flow MFP M880zm+ - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö.
  • Seite 40 Eurasische Konformität (Armenien, Kasachstan, Kirgistan, Weißrussland) BSMI-Hinweis zum USB-Anschluss (Walk-up) für Taiwan 台灣 BSMI USB 埠 (Walk-up) 聲明 產品前端, 上方或側邊之 USB 埠 (walk-up 埠), 僅支持隨身碟. EMV-Erklärung (Taiwan) Kapitel 3 Zulassungsinformationen...
  • Seite 41 Erklärungen zu Batterien Sicherheitshinweise für Knopfzellenbatterien Folgende Hinweise gelten nur für Produkte mit Knopfzellenbatterie. VORSICHT! Dieses Produkt enthält eine Knopfzellenbatterie. Wenn die Knopfzellenbatterie verschluckt wird, kann sie innerhalb von nur 2 Stunden schwere innere Verbrennungen verursachen, die zum Tod führen können. VORSICHT! Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern.
  • Seite 42 Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät ab (Wasser, kleine Metallgegenstände oder schwere Gegenstände, Kerzen, brennende Zigaretten usw.). Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung besteht Stromschlag- und Brandgefahr. Warnsymbole Seien Sie vorsichtig vor, wenn Ihr HP Drucker ein Warnsymbol anzeigt, und gehen Sie entsprechend den Beschreibungen der Symbole vor. Abbildung 3-1 Vorsicht: Stromschlaggefahr Abbildung 3-2 Vorsicht: Heiße Oberfläche...
  • Seite 43 CS-03-Anforderungen von Industry Canada Notice: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means the equipment meets certain telecommunications network protective, operational, and safety requirements as prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical Requirement document(s). The Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible for the equipment to be connected to the facilities of the local telecommunications company.
  • Seite 44 Verbindung zum Telefonnetz gewählt wurde. Befolgen Sie die Anweisungen im Benutzerhandbuch. Wenn Probleme mit der Netzkompatibilität auftreten, wenden Sie sich an den Händler oder an den Kundendienst von HP Ihrer Nähe. Der Anschluss an eine Telefonnetzendstelle kann zusätzlichen Bestimmungen unterliegen, die vom lokalen Netzbetreiber festgelegt werden.
  • Seite 45 number of devices that may be connected to the line, as determined by the total RENs, contact the telephone company to determine the maximum REN for the calling area. This equipment uses the following USOC jacks: RJ11C. FCC-compliant telephone cord, jack and modular plug should be used with this equipment. This equipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a compatible modular jack, which is Part 68 compliant.
  • Seite 46 Technischer Support Angaben zur Lasersicherheit für Online 20 Finnland 30, 32 Tonerpatronen Garantie 1, 13 Laser der Klasse 1 für nicht von HP 1, 14 Verbraucher 31 Recycling 21, 22 CE-Kennzeichnung 30 Lizenz, Software 1, 15 Speicherchips 1, 14 Siehe Tonerpatronen EMI-Vorschrift für Taiwan 30, 34...