Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com Bose SoundTrue ® ® around-ear headphones II for use with select iPod, iPhone, and iPad models Owner’s Guide │ Brugervejledning │ Bedienungsanleitung │ Gebruikershandleiding Guía del usuario │ Käyttöohje │ Notice d’utilisation │ Manuale di istruzioni Kezelési útmutató...
Seite 3
Date of manufacture: The first underlined digit in the serial number indicates the year of manufacture; “5” is 2005 or 2015. China Importer: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone...
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com Contents Welcome ......................5 Components .....................5 Wearing the headphones ................6 Connecting to your device ................6 Using the headphones with your device .............6 Headphone controls ................6 Basic functions ..................7 Media playback functions ............... 7 Folding earcups ....................
Seite 5
These headphones were designed to give you easy access and greater control of your device. With Bose SoundTrue around-ear headphones II, you can immerse yourself in your music and enjoy an around-ear fit that stays comfortable for hours.
Seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com Using the headphones Wearing the headphones Put on the headphones using the markings which identify the left (L) and right (R) earcups. Adjust the headband so it rests gently on top of your head and the earcup cushions fit comfortably around your ears.
Seite 7
All manuals and user guides at all-guides.com Using the headphones Basic functions Increase volume Press and release the + button. Decrease volume Press and release the – button. Answer a call When you receive an incoming call, press and release the Answer/End button to answer.
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com Using the headphones Folding earcups The headphones feature rotating earcups that fold flat for easy, convenient storage. Caution: The earcups rotate in only one direction. Incorrectly rotating the earcups can damage the headphones. Reattaching earcup cushions The earcup cushions are held in place by a mounting flange which snaps under eight small tabs located around the inside rim of each earcup.
Seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com Using the headphones Troubleshooting If you experience any trouble using your headphones, try the following trouble- shooting instructions. If you still need help, contact Bose Customer Service. Problem What to do No audio or audio in one •...
Seite 11
Fremstillingsdato: Det første understregede ciffer i serienummeret er fremstillingsåret: ’’5’’ er 2005 eller 2015. Importør for Kina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, Kina (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Importør for EU: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, Irland Importør for Taiwan: Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F, Worldwide House,...
Seite 12
All manuals and user guides at all-guides.com Indhold Velkommen ......................Komponenter ..................... Anvendelse af hovedtelefonerne ..............Tilslutning til din enhed ................... Anvendelse af hovedtelefonerne sammen med din enhed ...... Hovedtelefonknapper ................Grundlæggende funktioner ..............Medieafspilningsfunktioner ..............Sammenklapning af ørekopperne ..............Påsætning af puderne til ørekopperne på...
Seite 13
Disse hovedtelefoner er designet til at give dig nem adgang til og bedre kontrol over din enhed. Med Bose SoundTrue around-ear -hovedtelefonerne II kan du fordybe dig i din musik og glæde dig over, at de vil sidde behageligt omkring ørerne i timevis.
Seite 14
All manuals and user guides at all-guides.com Anvendelse af hovedtelefonerne Anvendelse af hovedtelefonerne Tag hovedtelefonerne på, og brug de markeringer, som angiver venstre (L) og højre (R) ørekop. Indstil hovedbåndet, så det hviler oven på hovedet, og ørekopperne passer behageligt omkring dine ører. Tilslutning til din enhed Sæt det mindre (2,5 mm) stik godt fast i den venstre ørekop.
Seite 15
All manuals and user guides at all-guides.com Anvendelse af hovedtelefonerne Grundlæggende funktioner Øg lydstyrken Tryk på knappen +. Reducer lydstyrken Tryk på knappen –. Besvar et opkald Når du modtager et indgående opkald, skal du trykke på og slippe svar/afslut- knappen for at svare.
Seite 16
All manuals and user guides at all-guides.com Anvendelse af hovedtelefonerne Sammenklapning af ørekopperne Hovedtelefonerne med drejelige ørekopper kan klappes fladt sammen, så de kan opbevares nemt og praktisk. Forsigtig: Ørekopperne kan kun drejes i en retning. Hvis ørekopperne drejes i den forkerte retning, kan der opstå...
Seite 17
Sørg for at holde ørekoppernes åbninger rene, og sørg for, at der ikke kan trænge fugt ind i ørekopperne. Løsdele og tilbehør Tilbehør eller løsdele kan bestilles via Boses kundeservice på global.Bose.com Dansk - 9...
Seite 19
No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone EU-Import: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, Irland Taiwan-Import: Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd, Section 3, Taipei, Taiwan, 105 Bitte füllen Sie Folgendes aus und bewahren Sie es für Ihre Unterlagen auf: Die Serien- und Modellnummer finden Sie auf der Garantiekarte.
Seite 20
All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Herzlich willkommen ..................Komponenten ....................Aufsetzen der Kopfhörer .................. Anschließen an Ihr Gerät ................. Verwendung der Kopfhörer mit Ihrem Gerät ..........Kopfhörer-Bedienelemente ..............Basisfunktionen ..................Medienwiedergabefunktionen ..............Zusammenklappen der Hörmuscheln ............Erneutes Anbringen der Hörmuschelpolster ..........Fehlerbehebung ....................
Seite 21
Diese Kopfhörer sollen Ihnen Zugriff auf und größere Kontrolle über Ihr Gerät bieten. Mit Bose SoundTrue Around-Ear-Kopfhörern II können Sie in die Musik eintauchen und geschlossenes Kopfhörer-Design genießen, das stundenlang bequem ist. Komponenten Verstellbarer Kopfbügel...
Seite 22
All manuals and user guides at all-guides.com Verwendung der Kopfhörer Aufsetzen der Kopfhörer Achten Sie beim Aufsetzen der Kopfhörer auf die Markierungen zur Kennzeichnung der linken (L) und rechten (R) Hörmuschel. Stellen Sie den Kopfhörerbügel so ein, dass der Kopfhörer bequem auf dem Kopf aufsitzt und die Hörmuschelpolster angenehm um die Ohren herum anliegen.
Seite 23
All manuals and user guides at all-guides.com Verwendung der Kopfhörer Basisfunktionen Lautstärke erhöhen Drücken Sie kurz die Taste +. Lautstärke verringern Drücken Sie kurz die Taste –. Anruf entgegennehmen Wenn Sie einen eingehenden Anruf erhalten, drücken Sie die Answer/End- Taste und lassen Sie sie wieder los, um den Anruf entgegenzunehmen.
Seite 24
All manuals and user guides at all-guides.com Verwendung der Kopfhörer Zusammenklappen der Hörmuscheln Die Kopfhörer sind mit drehbaren Hörmuscheln ausgestattet, die sich zusammenlegen und somit einfach und bequem aufbewahren lassen. Achtung: Die Hörmuscheln lassen sich nur in eine Richtung drehen. Drehen der Hörmuscheln in die falsche Richtung kann die Kopfhörer beschädigen.
Seite 25
Sie einfach die Außenseite der Kopfhörer mit einem weichen Tuch ab. Achten Sie darauf, dass die Hörmuscheleingänge frei bleiben und dass keine Feuchtigkeit ins Innere der Hörmuscheln gelangt. Ersatzteile und Zubehör Zubehör und Ersatzteile können Sie über den Bose-Kundendienst unter global.Bose.com bestellen. Deutsch - 9...
Seite 27
Fabricagedatum: Het eerste onderlijnde cijfer in het serienummer geeft het fabricagejaar aan. “5” is 2005 of 2015. Importeur in China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone...
Seite 28
All manuals and user guides at all-guides.com Inhoud Welkom ........................ Onderdelen ......................De hoofdtelefoon dragen ................. Op uw apparaat aansluiten ................Gebruik van de hoofdtelefoon met uw apparaat ......... Knoppen op de hoofdtelefoon ..............Basisfuncties ....................Functies voor het afspelen van media ........... Inklapbare oorstukken ..................
Seite 29
Deze hoofdtelefoon is ontworpen om u gemakkelijke toegang tot en betere controle over uw apparaat te geven. Met een Bose SoundTrue around-ear hoofdtelefoon II kunt u uzelf onderdompelen in uw muziek en genieten van een around-ear pasvorm die urenlang comfortabel blijft.
Seite 30
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik van de hoofdtelefoon De hoofdtelefoon dragen Controleer de markeringen die de linker (L) en rechter (R) oorstukken aanduiden voordat u de hoofdtelefoon opzet. Stel de hoofdband zodanig bij dat deze licht op uw hoofd rust en de kussentjes van de oorstukken comfortabel over uw oren passen.
Seite 31
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik van de hoofdtelefoon Basisfuncties Volume hoger Druk kort op de knop +. Volume lager Druk kort op de knop –. Een oproep beantwoorden Als u een inkomende oproep ontvangt, druk dan kort op de knop Beantwoorden/Beëindigen om de oproep te beantwoorden.
Seite 32
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik van de hoofdtelefoon Inklapbare oorstukken De hoofdtelefoon is voorzien van draaiende oorstukken die kunnen worden ingeklapt, zodat u de hoofdtelefoon gemakkelijk kunt opbergen. Let op: De oorstukken kunnen slechts in één richting worden gedraaid. Als u de oorstukken de verkeerde kant op draait, kan dit de hoofdtelefoon beschadigen.
Seite 33
Zorg dat u de openingen in de oorstukken open en schoon houdt en dat er geen vocht in de oorstukken terechtkomt. Reserveonderdelen en accessoires Accessoires of reserveonderdelen kunt u bestellen bij de Bose-klantenservice op global.Bose.com Dutch - 9...
Seite 35
Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghái) Pilot Free Trade Zone Importador en UE: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross County, Monaghan, Irlanda Importador en Taiwán: Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd, Section 3, Taipei, Taiwán, 105 Complete y conserve para su registro: Los números de serie y de modelo se pueden encontrar en la tarjeta de la garantía.
Seite 36
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Bienvenido ......................Componentes ..................... Uso de los audífonos ..................Conexión a su dispositivo ................Uso de los auriculares con su dispositivo ............ Controles de los auriculares ..............Funciones básicas ..................Funciones de reproducción de medios ..........Audífonos plegables..................
Seite 37
El diseño de estos auriculares le ofrece fácil acceso y mayor control de su dispositivo. Con los auriculares externos cerrados Bose SoundTrue II puede sumergirse en la música y disfrutar un ajuste cómodo alrededor de la oreja durante horas.
Seite 38
All manuals and user guides at all-guides.com Uso de los audífonos Uso de los audífonos Colóquese los auriculares siguiendo las marcas, que identifican L (izquierda) y R (derecha). Ajuste la banda de modo que descanse suavemente sobre la cabeza y que las almohadillas de las orejas se ajusten cómodamente alrededor de las orejas.
Seite 39
All manuals and user guides at all-guides.com Uso de los audífonos Funciones básicas Subir el volumen Presione y suelte el botón +. Bajar el volumen Presione y suelte el botón –. Responder una llamada Cuando reciba una llamada entrante, presione y suelte el botón Responder/ Colgar para atender.
Seite 40
All manuals and user guides at all-guides.com Uso de los audífonos Audífonos plegables Los audífonos presentan auriculares giratorios que se pliegan para poder guardarlos de forma fácil y práctica. Precaución: los auriculares giran solo en una dirección. Si gira los auriculares de forma incorrecta puede dañarlos.
Seite 41
Solución de problemas Si experimenta algún problema con el uso de los auriculares, pruebe con las siguientes instrucciones de solución de problemas. Si aún necesita ayuda, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Bose ® Problema Qué...
Seite 43
Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Maahantuoja EU:ssa: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, Ireland Maahantuoja Taiwanissa: Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd, Section 3, Taipei, Taiwan, 105 Säilytä...
Seite 44
All manuals and user guides at all-guides.com Sisältö Tervetuloa ......................Osat ........................Kuulokkeiden käyttäminen ................Yhdistäminen laitteeseen................Kuulokkeiden käyttäminen yhdessä laitteen kanssa ......... Kuulokkeiden säätimet ................Perustoiminnot ..................Mediatoistotoiminnot ................Kääntyvät korvatyynyt ..................Tyynyjen vaihtaminen ..................Ongelmanratkaisu ..................... Kuulokkeiden puhdistaminen ................. Varaosat ja tarvikkeet ..................
Seite 45
Kiitos tietyille iPod-, iPhone- ja iPad-malleille tarkoitettujen Bose SoundTrue ® ® around-ear II -kuulokkeiden ostamisesta. Kuulokkeet on suunniteltu helppokäyttöisiksi. Niiden avulla laitetta voi hallita tehokkaammin. Bose SoundTrue around-ear II -kuulokkeet auttavat heittäytymään musiikin vietäväksi, sillä niitä on mukava käyttää tuntikausia. Osat Säädettävä sanka Vaihdettavat tyynyt Kaukosäädin ja...
Seite 46
All manuals and user guides at all-guides.com Kuulokkeiden käyttäminen Kuulokkeiden käyttäminen Aseta kuulokkeet korville. Vasen (L) ja oikea (R) kuuloke tunnistetaan näistä merkinnöistä. Säädä sankaa siten, että se koskettaa kevyesti päätäsi ja että kuulokkeiden tyynyt asettuvat mukavasti korvien ympärille. Yhdistäminen laitteeseen Yhdistä...
Seite 47
All manuals and user guides at all-guides.com Kuulokkeiden käyttäminen Perustoiminnot Äänenvoimakkuuden lisääminen Paina +-painiketta ja vapauta se. Äänenvoimakkuuden vähentäminen Paina – -painiketta ja vapauta se. Puheluun vastaaminen Kun puhelu saapuu, voit vastata siihen painamalla vastaus-/lopetuspainiketta ja vapauttamalla sen. Puhelun lopettaminen Paina vastaus-/lopetuspainiketta ja vapauta se.
Seite 48
All manuals and user guides at all-guides.com Kuulokkeiden käyttäminen Kääntyvät korvatyynyt Kuulokkeiden kääntyvät korvakupit voidaan taittaa kokoon, joten säilyttäminen on helppoa ja kätevää. Huomio: Korvakupit pyörivät vain yhteen suuntaan. Jos niitä käännetään väärään suuntaan, kuulokkeet voivat vaurioitua. Tyynyjen vaihtaminen Kiinnityslaippa pitää paikallaan korvakuppien tyynyjä. Laippa kiinnittyy kahdeksaan pieneen kielekkeeseen, jotka sijaitsevat korvakuppien sisällä.
Seite 49
Kuulokkeita ei tarvitse puhdistaa määrävälein. Jos ulkopinnat tarvitsevat puhdistusta, pyyhi ne kostella kankaalla. Varmista, että kuulokkeiden liitännät pysyvät puhtaina ja että kuulokkeiden sisään ei pääse kosteutta. Varaosat ja tarvikkeet Voit tilata varaosia ja tarvikkeita Bosen asiakaspalvelusta osoitteesta global.Bose.com. Finnish - 9...
Seite 51
Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, Chine (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Importateur pour l’UE : Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, Irlande Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd, Section 3, Taipei, Taïwan, 105 Renseignements à...
Seite 52
All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Bienvenue ......................Composants ......................Comment porter le casque ................Raccordement à votre appareil ............... Utilisation des écouteurs avec votre appareil ..........Commandes du casque ................Fonctions de base ..................Fonctions de lecture multimédia ............Comment replier les écouteurs ..............
Seite 53
été conçu pour vous permettre d’écouter et contrôler votre lecteur audio. Grâce aux performances remarquables du casque audio circum-aural Bose SoundTrue II, vous allez vous immerger dans la musique pendant des heures sans être gêné par le port de ce casque confortable.
Seite 54
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du casque Comment porter le casque Mettez le casque en vous aidant des lettres qui différencient l’écouteur de gauche (L) de celui de droite (R). Ajustez le bandeau sur votre tête sans forcer pour que les écouteurs s’adaptent bien sur vos oreilles.
Seite 55
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du casque Fonctions de base Augmenter le volume Appuyez sur le bouton +, puis relâchez-le. Réduire le volume Appuyez sur le bouton -, puis relâchez-le. Répondre à un appel Lorsque vous recevez un appel, appuyez sur le bouton Répondre/ Raccrocher pour répondre, puis relâchez-le.
Seite 56
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du casque Comment replier les écouteurs Le casque est muni d’écouteurs repliables à plat pour faciliter son rangement. Attention : les écouteurs pivotent dans un seul sens. Pour ne pas endommager le casque, faites toujours pivoter les écouteurs dans le bon sens.
Seite 57
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du casque Résolution des problèmes En cas de problème lors de l’utilisation de vos écouteurs, consultez les instructions ci-dessous. Si vous avez encore besoin d’aide, contactez le service client de Bose ® Problème Mesure corrective Pas de son, ou son dans un •...
Seite 59
Data di fabbricazione: la prima cifra sottolineata nel numero di serie è l’anno di produzione; ad esempio, “5” indica 2005 o 2015. Importatore per la Cina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Importatore per l’Unione Europea: Bose GP, Castleblayney Road,...
Seite 60
All manuals and user guides at all-guides.com Sommario Benvenuto/a ....................... Componenti ......................Come indossare le cuffie .................. Collegamento del dispositivo ................. Uso delle cuffie con il dispositivo ..............Controlli delle cuffie .................. Funzioni di base ..................Funzioni di riproduzione multimediale ..........Padiglioni pieghevoli ..................
Seite 61
Tali cuffie sono state progettate per offrire facilità d’accesso e maggior controllo del dispositivo. Con le cuffie Bose SoundTrue around-ear II è possibile immergersi nella musica con una portabilità che assicura il massimo del comfort per ore.
Seite 62
All manuals and user guides at all-guides.com Utilizzo delle cuffie Come indossare le cuffie Indossare le cuffie tenendo conto dei simboli che identificano il canale sinistro (L) e destro (R). Regolare l’archetto in modo che appoggi delicatamente sulla sommità della testa e regolare i cuscinetti dei padiglioni auricolari in modo che si adattino comodamente alle orecchie.
Seite 63
All manuals and user guides at all-guides.com Utilizzo delle cuffie Funzioni di base Aumentare il volume Premere e rilasciare il pulsante +. Ridurre il volume Premere e rilasciare il pulsante –. Rispondere a una chiamata Quando si riceve una chiamata, premere e rilasciare il tasto Rispondi/ Fine per rispondere.
Seite 64
All manuals and user guides at all-guides.com Utilizzo delle cuffie Padiglioni pieghevoli Le cuffie possono essere riposte con la massima comodità grazie ai padiglioni ruotabili che possono essere ripiegati facilmente in piano. Attenzione: I padiglioni ruotano in una sola direzione. Se vengono ruotati in modo errato, è...
Seite 65
Assicurarsi che le aperture poste sui padiglioni auricolari siano sgombre, evitando inoltre che vi penetri dell’acqua. Parti di ricambio e accessori Per ordinare le parti di ricambio e gli accessori, rivolgersi al Servizio clienti Bose tramite il sito global.Bose.com Italiano - 9...
Seite 67
No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone EU-importőr: Bose GP , Castleblayney Road, Carrickmacross, Ireland Taiwani importőr: Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd, Section 3, Taipei, Taiwan, 105 Feljegyzendő és megőrzendő adatok: A gyári szám és a típusszám a garanciakártyán van feltüntetve.
Seite 68
All manuals and user guides at all-guides.com Tartalom Üdvözöljük! ......................Az eszköz részei ....................A fejhallgató felhelyezése ................Csatlakoztatás az eszközhöz................A fülhallgatók használata az eszközzel ............A fülhallgató vezérlőelemei ..............Alapvető funkciók..................Médialejátszási funkciók ................Behajtható fülhallgatók ................... A fülpárnák visszahelyezése ................Hibaelhárítás ......................
Seite 69
II fül köré illeszkedő fejhallgatót választotta. A fejhallgatót úgy ® terveztük, hogy használatával könnyebben hozzáférjen készülékéhez, és azt egyszerűbben tudja vezérelni. A Bose SoundTrue II fül köré illeszkedő fejhallgatóval elmerülhet a zenében, hiszen a fül köré illeszkedő fejhallgató órákon keresztül kényelmesen használható. Az eszköz részei Állítható fejpánt Cserélhető...
Seite 70
All manuals and user guides at all-guides.com A fejhallgató használata A fejhallgató felhelyezése Helyezze fejére a fejhallgatót a bal oldali (L) és a jobb oldali (R) fülhallgató jelöléseinek segítségével. Állítsa be a fejpántot úgy, hogy a feje tetejére simuljon, a fülhallgatók fülpárnáját pedig illessze kényelmesen a füle köré. Csatlakoztatás az eszközhöz A kisebb (2,5 mm-es) csatlakozódugót dugja be stabilan a bal fülhallgatóba.
Seite 71
All manuals and user guides at all-guides.com A fejhallgató használata Alapvető funkciók Hangosítás Nyomja meg és engedje fel a + gombot. Halkítás Nyomja meg és engedje fel a - gombot. Hívás fogadása Ha bejövő hívása érkezik, nyomja meg és engedje fel a Válasz/vége gombot a hívás fogadásához.
Seite 72
All manuals and user guides at all-guides.com A fejhallgató használata Behajtható fülhallgatók A fejhallgató forgatható fülhallgatókkal rendelkezik, amelyek az egyszerű tárolás érdekében lapos helyzetbe hajthatók. Figyelem: A fülhallgatók csak egy irányba forgathatók. A fejhallgató megsérülhet, ha a fülhallgatókat nem a megadott irányba forgatja el. A fülpárnák visszahelyezése A fülhallgatók fülpárnáját egy rögzítőgyűrű...
Seite 73
Győződjön meg róla, hogy a fülhallgató nyílásai tiszták, és hogy nem juthat be nedvesség a fülhallgatóba. Cserealkatrészek és tartozékok A kiegészítők és a cserealkatrészek megrendelhetők a Bose ügyfélszolgálatánál a következő címen: global.Bose.com. Magyar - 9...
Seite 75
Produksjonsdato: Det første understrekede sifferet i serienummeret er produksjonsåret. 5 er 2005 eller 2015. Importør for Kina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, Kina (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Importør for EU: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, Irkalnd Importør for Taiwan: Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F, Worldwide House,...
Seite 76
All manuals and user guides at all-guides.com Innhold Velkommen ......................Komponenter ..................... Bruke hodetelefonene ..................Koble til enheten ....................Bruke hodetelefonene med enheten ............. Hodetelefonkontroller ................Grunnleggende funksjoner ............... Funksjoner for medieavspilling ............... Øreklokker som kan foldes sammen .............. Feste puter på øreklokkene ................Feilsøking ......................
Seite 77
Disse hodetelefonene er designet for å gi enkel tilgang til og større kontroll over enheten. Med Bose SoundTrue around-ear headphones II kan du fordype deg i musikken og nyte en ørepassform som er behagelig time etter time.
Seite 78
All manuals and user guides at all-guides.com Bruke hodetelefonene Bruke hodetelefonene Sett på hodetelefonene ved hjelp av markeringene som angir venstre (L) og høyre (R) øreklokke. Juster hodebøylen slik at den hviler mot hodet og putene på øreklokkene passer komfortabelt rundt ørene. Koble til enheten Fest den minste (2,5 mm) kontakten godt til den venstre øreklokken.
Seite 79
All manuals and user guides at all-guides.com Bruke hodetelefonene Grunnleggende funksjoner Øke volumet Trykk og slipp +-knappen. Redusere volumet Trykk og slipp --knappen. Motta en samtale Når du mottar en innkommende samtale, trykker og slipper du Svar/ avslutt-knappen for å svare. Avslutte en samtale Trykk og slipp Svar/avslutt-knappen.
Seite 80
All manuals and user guides at all-guides.com Bruke hodetelefonene Øreklokker som kan foldes sammen Hodetelefonene har roterende øreklokker som kan legges sammen flatt, for enkel og praktisk oppbevaring. Forsiktig: Øreklokkene roterer bare i én retning. Hvis øreklokkene roteres feil vei, kan de bli skadet.
Seite 81
Bruke hodetelefonene Feilsøking Hvis du har problemer med å bruke hodetelefonene, kan du prøve å følge instruksjonene for feilsøking: Hvis du fremdeles trenger hjelp, kontakter du kundestøtte for Bose ® Problem Gjør dette Ingen lyd eller bare lyd i én øreklokke • Kontroller at begge endene av lydkabelen er riktig tilkoblet.
Seite 83
Data produkcji: pierwsza podkreślona cyfra numeru seryjnego oznacza rok produkcji, np. cyfra „5” oznacza 2005 lub 2015 r. Importer — Chiny: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Importer —...
Seite 84
All manuals and user guides at all-guides.com Spis treści Witamy ........................ Elementy ......................Zakładanie słuchawek ..................Podłączenie do urządzenia ................Używanie słuchawek z urządzeniem ............. Elementy sterujące słuchawek..............Podstawowe funkcje .................. Funkcje odtwarzania multimediów ............Składanie muszli ....................Mocowanie poduszek muszli ................Rozwiązywanie problemów ................
Seite 85
Słuchawki te zostały zaprojektowane w sposób zapewniający łatwy dostęp i większą kontrolę nad urządzeniem. Słuchawki wokółuszne Bose SoundTrue II pozwalają zanurzyć się w muzyce i cieszyć się wygodą dopasowania do uszu przez wiele godzin. Elementy Regulowany pałąk nagłowny...
Seite 86
All manuals and user guides at all-guides.com Korzystanie ze słuchawek Zakładanie słuchawek Załóż słuchawki, zwracając uwagę na oznaczenia identyfikujące lewą (L) i prawą (R) muszlę. Dopasuj opaskę, tak aby opierała się delikatnie o czubek głowy, a poduszki muszli słuchawek były wygodnie dopasowane do uszu. Podłączenie do urządzenia Podłącz prawidłowo mniejszą...
Seite 87
All manuals and user guides at all-guides.com Korzystanie ze słuchawek Podstawowe funkcje Zwiększanie głośności Naciśnij i zwolnij przycisk +. Zmniejszanie głośności Naciśnij i puść przycisk -. Odebranie połączenia Po nadejściu połączenia naciśnij przycisk odbierania/zakończenia, aby je odebrać. Zakończenie połączenia Naciśnij i zwolnij przycisk odbierania/ zakończenia połączenia.
Seite 88
All manuals and user guides at all-guides.com Korzystanie ze słuchawek Składanie muszli Słuchawki są wyposażone w obrotowe muszle, które można złożyć na płasko w celu wygodnego przechowywania. Przestroga: Muszle obracają się tylko w jednym kierunku. Nieprawidłowe obrócenie muszli może spowodować uszkodzenie słuchawek. Mocowanie poduszek muszli Poduszki muszli są...
Seite 89
All manuals and user guides at all-guides.com Korzystanie ze słuchawek Rozwiązywanie problemów W przypadku problemów dotyczących korzystania ze słuchawek należy skorzystać z poniższych instrukcji. Jeżeli konieczne jest uzyskanie pomocy, skontaktuj się z Działem Obsługi Klientów firmy Bose ® Problem Zalecane czynności Brak dźwięku lub dźwięk tylko •...
Seite 91
No. 353 North Riying Road, Kina (Shanghai) Pilot Free Trade Zone EU-importör: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, Ireland Taiwanimportör: Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd, Section 3, Taipei, Taiwan, 105 Fyll i uppgifterna och håll reda på var du förvarar dem: Serie- och modellnummer finns på...
Seite 92
All manuals and user guides at all-guides.com Innehåll Välkommen ......................Komponenter ..................... Ta på dig hörlurarna ..................Ansluta till enheten ..................Använda hörlurarna med din enhet ............... Kontroller på hörlurarna ................Basfunktioner ..................... Funktioner för medieuppspelning ............Hopfällbara öronkåpor ..................Sätta fast kuddarna på...
Seite 93
Dessa hörlurar har tagits fram för att vara lättanvända och ge dig bättre kontroll över din enhet. Bose SoundTrue around-ear headphones II omsluter hela örat och är bekväma att bära, vilket gör att du kan njuta av musiken i många timmar.
Seite 94
All manuals and user guides at all-guides.com Använda hörlurarna Ta på dig hörlurarna Sätt på dig hörlurarna så att kåpan märkt med ”L” kommer över ditt vänstra öra och den märkt med ”R” kommer över det högra. Justera huvudbygeln så att den sitter bekvämt på...
Seite 95
All manuals and user guides at all-guides.com Använda hörlurarna Basfunktioner Höja volymen Tryck och släpp upp +-knappen. Minska volymen Tryck och släpp upp - -knappen. Besvara ett samtal När någon ringer till dig trycker du på svara/avsluta-knappen för att besvara samtalet. Avsluta ett samtal Tryck och släpp upp svara/avsluta- knappen.
Seite 96
All manuals and user guides at all-guides.com Använda hörlurarna Hopfällbara öronkåpor Hörlurarna går att vika ihop så att de nästan blir platta och därmed lätta att förvara. Tänk på: Kåporna kan bara vridas i en riktning. Om kåporna vrids åt fel håll kan hörlurarna skadas.
Seite 97
All manuals and user guides at all-guides.com Använda hörlurarna Felsökning Se felsökningsanvisningarna i tabellen nedan om du får problem med att använda hörlurarna. Om du fortfarande behöver hjälp ska du kontakta Bose kundtjänst. Problem Åtgärd Inget ljud eller endast ljud i •...
Seite 107
No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone EU 수입업체: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, Ireland 대만 수입업체: Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd, Section 3, Taipei, Taiwan, 105 기록용으로 작성하여 보관하십시오.
Seite 108
All manuals and user guides at all-guides.com 목차 시작 ........................구성 요소 ......................헤드폰 착용 ......................장치 연결 ......................장치에 헤드폰 사용 .................... 헤드폰 콘트롤 ....................기본 기능 ...................... 미디어 재생 기능 ..................이어컵 접기 ......................이어컵 쿠션 재부착 .................... 문제...
Seite 109
® 어라운드-이어(around-ear) II 헤드폰을 구입해주셔서 감사합니다. 이 헤드폰을 사용하면 장치를 쉽게 사용하고 편리하게 조작할 수 있습니다. Bose SoundTrue 어라운드-이어 헤드폰 II를 사용하면 음악에만 심취할 수 있으며 어라운드-이어 핏을 통해 몇 시간이라도 편안하게 음악을 청취할 수 있습니다. 구성 요소 조절식 헤드밴드...
Seite 110
All manuals and user guides at all-guides.com 헤드폰 사용 헤드폰 착용 왼쪽(L)과 오른쪽(R) 이어컵 표시를 사용하여 헤드폰을 착용하십시오. 헤드밴드가 머리 위에 살짝 놓이고 이어컵 쿠션이 귀 둘레를 편안히 감싸도록 조정하십시오. 장치 연결 소형 (2.5mm) 커넥터를 왼쪽 이어컵에 단단히 부착합니다. 대형 (3.5 mm) 커넥터를 장치의...
Seite 111
All manuals and user guides at all-guides.com 헤드폰 사용 기본 기능 + 버튼을 눌렀다 놓습니다. 볼륨 올리기 – 버튼을 눌렀다 놓습니다. 볼륨 내리기 전화 수신 전화가 걸려 오면 통화/종료 버튼을 눌러 전화를 받습니다. 통화 종료 통화/종료 버튼을 눌렀다 놓습니다. 통화/종료 버튼을 약 2초 간 길게 눌렀다 걸려오는...
Seite 112
All manuals and user guides at all-guides.com 헤드폰 사용 이어컵 접기 헤드폰은 쉽고 간편하게 보관할 수 있도록 회전식 이어컵이 납작하게 접힙니다. 주의: 이어캡은 한 방향으로만 회전됩니다. 이어캡을 잘못된 방향으로 회전시키면 헤드폰이 손상될 수 있습니다. 이어컵 쿠션 재부착 이어컵 쿠션은 각 이어컵 가장자리 안쪽의 작은 탭 8개 아래에 맞물리는 마운팅 플랜지에...
Seite 113
헤드폰은 주기적으로 청소할 필요가 없습니다. 청소가 필요할 때는 부드러운 헝겊을 사용하여 헤드폰 표면을 닦아주면 됩니다. 이어컵 포트가 깨끗해야 하며 이어컵 내부에 습기가 차지 않아야 합니다. 교체용 부품 및 액세서리 액세서리 또는 교체용 부품은 Bose 고객 서비스 센터 global.Bose.com을 통해 주문하실 수 있습니다. 한국어 - 9...
Seite 116
All manuals and user guides at all-guides.com 目录 欢迎使用 ......................部件 ........................耳机的佩戴方法 ....................连接至您的设备 ....................在设备中使用该耳机 ..................耳机控件 ....................... 基本功能 ....................... 媒体播放功能 ....................折叠耳罩 ......................重新安装耳罩垫 ....................故障诊断 ......................清洁耳机 ......................更换零件和配件 ....................4 - 简体中文...
Seite 117
All manuals and user guides at all-guides.com 简介 欢迎使用 感谢购买 Bose SoundTrue 耳罩式耳机 II,此耳机适用于精品 iPod、iPhone 和 ® ® iPad 产品。这些耳机旨在方便您操作并更好地控制您的设备。 佩戴 Bose SoundTrue 耳罩式耳机 II,您可以在尽情享受音乐的同时体验耳罩式设计 所带来的长时间佩戴的舒适感。 部件 可调整头箍 可更换耳罩垫 遥控器和麦克风 2.5 mm 插头 3.5 mm 插头 可拆卸式音频连接线 简体中文 - 5...
Seite 118
All manuals and user guides at all-guides.com 使用耳机 耳机的佩戴方法 按照耳罩上的左 (L) 和右 (R) 标识佩戴耳机。调整耳机,将其轻轻戴在头上,以耳罩 垫使耳朵感觉舒适为宜。 连接至您的设备 将较小 (2.5 mm) 插头牢固地连接至左耳罩。将较大 (3.5 mm) 插头牢固地插人设备上 的标准耳机插孔。连接时您应该会听到或感觉到咔嗒声。 在设备中使用该耳机 该耳机配备一个小型内嵌遥控器和一个集成式麦克风,便于控制精品 iPod、iPhone 和 iPad 型号。 注意: 部分设备或应用程序可能无法使用全部控件。 耳机控件 Volume + Answer/End Volume - 6 - 简体中文...
Seite 119
All manuals and user guides at all-guides.com 使用耳机 基本功能 按下并释放 + 按钮。 提高音量 按下并释放 – 按钮。 降低音量 当您收到来电时,按下并释放 Answer/ 接听呼叫 End 按钮即可接听。 按下并释放 Answer/End 按钮。 结束呼叫 按住 Answer/End 按钮 2 秒钟,然后释放。 拒绝接听来电 进行呼叫时,按一下 Answer/End 按钮。 切换至来电或等候接听的呼叫并保持当 前来电处于等候接听状态 再次按下并释放可切换回第一个呼叫。 进 行 呼 叫 时, 按 住 Answer/End 按 钮 切换至来电或等候接听的呼叫并结束当...
Seite 120
All manuals and user guides at all-guides.com 使用耳机 折叠耳罩 该耳机特有能够平整折叠的旋转式耳罩,存放更加方便。 小心: 该耳罩仅朝一个方向旋转。不正确地旋转耳罩可能会致使耳机损坏。 重新安装耳罩垫 耳罩垫由一个安装法兰固定到位,该法兰嵌入各耳罩内侧边缘周围的 8 个小垂片下, 以此方式进行固定。如果一个耳罩垫部分或全部分离,则可以将耳罩垫的安装法兰 推回到耳罩中。使用食指或拇指按安装法兰片的边缘,确保它在耳罩的整个周边卡 入到位。 8 - 简体中文...
Seite 124
All manuals and user guides at all-guides.com 目錄 歡迎使用 ......................部件 ........................耳機的佩戴方法 ....................連接至您的裝置 ....................在裝置中使用該耳機 ..................耳機控制項 ....................基本功能 ....................... 媒體播放功能 ....................折疊耳罩 ......................重新安裝耳罩墊 ....................疑難排解 ......................清潔耳機 ......................更換零件和配件 ....................4 - 繁體中文...
Seite 125
All manuals and user guides at all-guides.com 簡介 歡迎使用 感謝您購買 Bose SoundTrue 耳罩式耳機 II,此耳機適用于精品 iPod、iPhone 和 ® ® iPad 產品。此耳機旨在讓您方便地操作和更好的控制您的裝置。 佩戴 Bose SoundTrue 耳罩式耳機 II,可在盡情享受音樂的同時體驗耳罩式設計帶來 的長時間佩戴的舒適感。 部件 可調整頭帶 可更換耳罩墊 遙控器和麥克風 2.5 mm 插頭 3.5 mm 插頭 可拆卸式音訊纜線 繁體中文 - 5...
Seite 126
All manuals and user guides at all-guides.com 使用耳機 耳機的佩戴方法 佩戴耳機時請分辨左 (L) 和右 (R) 標誌。調整頭架,將其輕輕戴在頭上,以耳罩墊使 耳朵感覺舒適為宜。 連接至您的裝置 將較小 (2.5 mm) 插頭牢固地連接至左耳罩。將較大 (3.5 mm) 插頭牢固地插入裝置的 耳機插孔。連接時您應該會聽到或感覺到咔嗒聲。 在裝置中使用該耳機 耳機配備一個小型內聯遙控器和一個整合式麥克風,便於控制精品 iPhone、iPod 和 iPad 型號。 備註: 部分裝置或應用程式可能無法使用全部控制項。 耳機控制項 Volume + Answer/End Volume - 6 - 繁體中文...
Seite 127
All manuals and user guides at all-guides.com 使用耳機 基本功能 按下並釋放 + 按鈕。 提高音量 按下並釋放 – 按鈕。 降低音量 當您收到來電時,按下並釋放 Answer/ 接聽呼叫 End 按鈕即可接聽。 按下並釋放 Answer/End 按鈕。 結束呼叫 按住 Answer/End 按鈕 2 秒鐘,然後釋放。 拒絕接聽來電 進行呼叫時,按一下 Answer/End 按鈕。 切換至來電或等候接聽的呼叫並保持當 前來電處於等候接聽狀態 再次按下並釋放可切換回第一個呼叫。 進 行 呼 叫 時,按 住 Answer/End 按 鈕 切換至來電或等候接聽的呼叫並結束當...
Seite 128
All manuals and user guides at all-guides.com 使用耳機 折疊耳罩 該耳機特有能夠平整折疊的旋轉式耳罩,存放更加方便。 小心: 該耳罩僅朝一個方向旋轉。不正確地旋轉耳罩可能會致使耳機損壞。 重新安裝耳罩墊 耳罩墊由一個安裝法蘭固定到位,該法蘭嵌入各耳罩內側邊緣周圍的 8 個小垂片下,以 此方式進行固定。若一個耳罩墊部分或全部分離,則可以將耳罩墊的安裝法蘭片推回到 耳罩中。使用食指或拇指按安裝法蘭片的邊緣,確保它在耳罩的整個周邊卡入到位。 8 - 繁體中文...
Seite 131
GB/T 26572. 製造日 : シリアル番号の下線付きで表記されている1 桁目の数字は製造年を表しま す。 「5」は2005年または2015年です。 中国における輸入元: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone EUにおける輸入元: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, Ireland 台湾における輸入元...
Seite 132
All manuals and user guides at all-guides.com 目次 はじめに ......................各部の名称 ......................ヘッドホンの装着 ....................再生機器への接続 ....................ヘッドホンによる機器の操作 ................. ヘッドホンの操作部 .................. 基本機能 ....................... メディア再生機能..................イヤーカップを折りたたむ ................イヤークッションの取り付け方 ..............故障かな?と思ったら ..................お手入れについて ....................交換用イヤークッションについて ..............4 - 日本語...
Seite 133
All manuals and user guides at all-guides.com はじめに はじめに この度は、iPod、iPhone、iPad専用として開発されたBose SoundTrue around-ear ® ® headphones IIをお買い上げいただき、誠にありがとうございます。このヘッドホ ンは、オーディオ機器を直接的に、また容易に操作することができます。 独自の最新テクノロジーにより、更に進化したオーディオパフォーマンスを実現し ました。また、新開発のイヤークッションにより、快適な装着感を提供いたします。 各部の名称 アジャスタブルヘッドバンド イヤークッション マイク付きリモコン 2.5 mmコネクター 3.5 mmコネクター 音声ケーブル(着脱式) 日本語 - 5...
Seite 134
All manuals and user guides at all-guides.com ヘッドホンの使用 ヘッドホンの装着 ヘッドホンのイヤーカップに記されている L ( 左 ) と R ( 右 ) を確認して装着してくだ さい。ヘッドバンドを調節して、頭の頂点に乗せて、イヤークッションが耳に快適 にフィットするようにしてください。 再生機器への接続 2.5mm プラグ ( 小さい方 ) を左のイヤーカップに確実に差し込みます。反対側の 3.5mm プラグ ( 大きい方 ) を再生機器のヘッドホン端子に差し込みます。プラグが しっかり差し込まれると、カチッと言う音が聞こえるか、指先に感触があります。 ヘッドホンによる機器の操作 ヘッドホンには、一部モデルの、iPod、iPhone、iPadなどを簡単に操作できるマイ ク付きリモコンが装備されています。 注記: 一部の機器やアプリケーションでは、操作機能が限定される場合があります。 ヘッドホンの操作部...
Seite 135
All manuals and user guides at all-guides.com ヘッドホンの使用 基本機能 音量を上げる 音量[+]ボタンを押してください。 音量を下げる 音量[−]ボタンを押してください。 通話に応答する かかってきた電話に応答する場合は、 中央ボタンを押してください。 通話を終了する 中央ボタンを押してください。 かかってきた電話を切る 中央ボタンを 2 秒間押し続けてから放 してください。 通話中の相手を保留にしてキャッチホ 通話中に中央ボタンを 1 回押してくだ ンに応答する さい。ボタンをもう 1 回押すと、保留 していた相手との通話が再開されます。 通 話 中 の 相 手 と の 通 話 を 終 了 し て 通話中に中央ボタンを...
Seite 136
All manuals and user guides at all-guides.com ヘッドホンの使用 イヤーカップを折りたたむ ヘッドホンは、収納、持ち運びに便利なように平らに折りたためるイヤーカップを 採用しています。 注意 : 回転可能な方向が決まっていますので 無理に反対方向へ回して破損させない ようにご注意ください。 イヤークッションの取り付け方 イヤークッションのつばの部分を差し込むように取り付けます。イヤークッション の縁をイヤーカップに合わせて、つばの部分を爪などで押し込んではめ込みます。 イヤーカップの縁全体に正しくはめ込まれていることを確認します。 8 - 日本語...
Seite 138
ال تحتاج سماعات الرأس للتنظيف بموجب جدول زمني. قم بمسح األسطح الخارجية بقطعة قماش ناعمة عند الحاجة للتنظيف. يجب أن تتأكد من أن منافذ قطع األذن خالية من الشوائب وعدم السماح بتسرب .الرطوبة إليها قطع الغيار والملحقات global.Bose.com يمكن طلب الملحقات أو قطع الغيار من خالل مركز العربية...
Seite 139
All manuals and user guides at all-guides.com استخدام سماعات الرأس طي قطع األذن .تتميز سماعات الرأس بقطع أذن دوارة يتم طيها تماما للتخزين السهل والمريح :تنبيه تدور قطع األذن في اتجاه واحد فقط. قد يؤدي تدوير قطع األذن بشكل غير صحيح إلى تلف سماعات .الرأس...
Seite 140
All manuals and user guides at all-guides.com استخدام سماعات الرأس الوظائف األساسية .اضغط زر + ثم اتركه زيادة مستوى الصوت .اضغط زر – ثم اتركه خفض مستوى الصوت /عندما تتلقى مكالمة واردة، اضغط على زر الرد الرد على مكالمة .اإلنهاء ثم اتركه للرد على المكالمة .اضغط...
Seite 141
All manuals and user guides at all-guides.com استخدام سماعات الرأس ارتداء سماعات الرأس ). وقم بضبط ( ) واليمنى ( قم بارتداء سماعات الرأس باستخدام العالمات التي تحدد قطعتي األذن اليسرى .عصابة الرأس بحيث تستقر برفق فوق رأسك وبحيث تستقر وسائد قطعتي األذن حول أذنيك بشكل مريح التوصيل...
Seite 142
. مختارة. سماعات الرأس هذه مصممة لتعطيك وصو ال ً سه ال ً وتحكم ا ً أكبر في جهازكiPad وiPhone ، يمكنك االنغماس في الموسيقى واالستمتاعBose SoundTrue II باستخدام سماعات الرأس حول األذن .بالمطابقة حول األذن التي تظل مريحة لساعات...
Seite 143
All manuals and user guides at all-guides.com المحتويات .......................مرح ب ًا ......................المكونات .................... ارتداء سماعات الرأس ....................التوصيل بجهازك ................استخدام سماعات األذن مع جهاز ................أدوات التحكم في سماعات الرأس ...................الوظائف األساسية ..................وظائف تشغيل الوسائط .....................طي قطع األذن ..................إعادة تثبيت وسائد قطع األذن ..................
Seite 144
:المستورد في االتحاد األوروبي Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, Ireland :المستورد في تايوان Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd, Section 3, Taipei, Taiwan, 105 :يرجى استكمال سجالتك واالحتفاظ بها .يمكن العثور على الرقم المسلسل والموديل على بطاقة الضمان...