Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
62517-2518-3735-4833-Batteries-2410-09.indb 1
62517-2518-3735-4833-Batteries-2410-09.indb 1
Batteries
Akkus
Batteries
Accu's
Batterie
Baterías
Bateria
Akumulatory
Operating instructions
Bedienungsanleitung (Original)
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni di Funzionamento
Manual de usuario
Instruções de funcionamento
Instrukcja
PACK 18 V
®
BT-CLB001a / BT-CLB002a
BT-CLB004a / BT-CLB015
7062518 / 7063735/ 7064833
Model:
Item-No.: 7062517
www.bataviapower.com
.
09/10/2024 16:4
09/10/2024 16:4
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Batavia MAXXPACK Serie

  • Seite 1 PACK 18 V ® Batteries Akkus Batteries Accu’s Batterie Baterías Bateria Akumulatory Operating instructions Bedienungsanleitung (Original) Mode d’emploi Model: Gebruiksaanwijzing BT-CLB001a / BT-CLB002a Istruzioni di Funzionamento BT-CLB004a / BT-CLB015 Manual de usuario Item-No.: 7062517 Instruções de funcionamento 7062518 / 7063735/ 7064833 Instrukcja www.bataviapower.com 62517-2518-3735-4833-Batteries-2410-09.indb 1...
  • Seite 2 62517-2518-3735-4833-Batteries-2410-09.indb 2 62517-2518-3735-4833-Batteries-2410-09.indb 2 09/10/2024 16:4 09/10/2024 16:4...
  • Seite 3: Übersicht

    OVERVIEW Battery Battery release button Charge indicator button Charger Red LED Green LED ÜBERSICHT Akku Akku-Freigabetaste Akku-Ladestandtaste Ladegerät Rote LED Grüne LED APERÇU Batterie Bouton de déverrouillage de la batterie Bouton de témoin de charge Chargeur DEL rouge DEL vert OVERZICHT Accu Ontgrendelingsknop...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS Safety instructions . Operation . Technical data Disposal . EC-Declaration of conformity . UK Declaration of conformity . INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise . Bedienung Technische Daten Entsorgung EG-Konformitätserklärung . TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité . Utilisation . Données techniques CE-Déclaration de conformité. INHOUDSOPGAVE Veiligheidsvoorschriften Gebruik...
  • Seite 14: Sehr Geehrte Damen Und Herren

    Deutsch SEHR GEEHRTE DAMEN UND HERREN Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
  • Seite 15 Deutsch • Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. • Befolgen Sie bei der Entsorgung von Akkus die Anweisun- gen im Abschnitt „Entsorgung”. • Beschädigen und deformieren Sie den Akku nicht - weder durch Einstiche noch durch Schläge - da Sie sich hierdurch verletzen können und ein Brand entstehen kann.
  • Seite 16: Bedienung

    Deutsch • Verwenden Sie Ihr Ladegerät nur zum Laden von Akkus des im Lieferumfang enthaltenen Typs. Andere Akkus könnten platzen und Sach- und Personenschäden verursachen. • Versuchen Sie nie, nicht aufladbare Akkus zu laden. • Falls das Netzkabel beschädigt ist, so ist es vom Hersteller oder einem Service Center auszutauschen, um Gefahren vorzubeugen.
  • Seite 17: Aufladen Des Akkus

    Deutsch Entnehmen des Akkus aus dem Werkzeug • Drücken Sie die Akku-Freigabetaste (2) und ziehen Sie den Akku (1) aus dem Werkzeug. WARNUNG! Versuchen Sie nicht, den Akku zu entnehmen, ohne die Akku-Lösetaste zu drücken. Die Bohrmaschine und/ oder der Akku könnten sonst Schaden nehmen. Einsetzen des Akkus in das Werkzeug Überprüfen Sie, ob die Außenflächen des Akkus sauber und trocken sind, bevor Sie den Akku an das Ladegerät anschließen...
  • Seite 18 Deutsch Akku-Ladestand Der Akku ist mit einer eingebauten Akku-Ladestandsanzeige ausgestattet. Durch Drücken der rechten Taste (3) wird der Akku-Ladestand angezeigt. Die rechte LED weist auf einen hohen und die linke auf einen niedrigen Ladestand hin, d.h. der Akku muss in Kürze wiederaufgeladen werden. ACHTUNG: Bei niedrigem Ladestand kann das Gerät den Betrieb unvermittelt einstellen, wodurch es zu gefährlichen Situ- ationen kommen kann.
  • Seite 19: Technische Daten

    Deutsch dem Akku betrieben werden kann und das maximale Drehmoment des Gerätes lässt nach. Diese Leistungsab- nahme schreitet fort, bis der Akku nach 500 Ladezyklen minimale Kapazität erreicht hat. Dies ist zu erwarten und stellt keinen Akkudefekt dar. TECHNISCHE DATEN 7062517 Li-Ionen 2,0 Ah ⎓...
  • Seite 20: Eg-Konformitätserklärung

    * Gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei, Li = Lithium. EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, die Batavia B.V., Weth. Wassebaliestraat 6d, NL-7951 SN Staphorst, erklären auf eigene Verantwortung, dass die Arti- kel-Nr. 7062517, 7062518, 7063735 und 7064833 den Grundan- forderungen entsprechen.
  • Seite 64: Year Warranty

    Client Service Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.
  • Seite 68 ONE BATTERY FOR ALL PACK ® 18 V TOOLS BATAVIA B.V. | Weth.Wassebaliestraat 6d | 7951SN Staphorst Netherlands | www.bataviapower.com | Email: info@batavia.eu 62517-2518-3735-4833-Batteries-2410-09.indb 68 62517-2518-3735-4833-Batteries-2410-09.indb 68 09/10/2024 16:4 09/10/2024 16:4...

Inhaltsverzeichnis