Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Modell der US-Getriebe-Dampflok Bauart Shay
38700
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Märklin Shay 38700

  • Seite 1 Modell der US-Getriebe-Dampflok Bauart Shay 38700...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seite Page Inhaltsverzeichnis Sommaire Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter / Register Paramètre / Registre Ergänzendes Zubehör Accessoires complémentaires Betriebshinweise Remarques sur l’exploitation Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange Table of Contents...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Funktionen • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssy- • Mfx-Technologie für Mobile Station / Central Station. stem (Märklin Wechselstrom, Märklin Delta, Name ab Werk: Shay No. 5 WM Märklin Digital oder DCC) eingesetzt werden. • Adresse ab Werk: MM 05 / DCC 03 •...
  • Seite 5: Schaltbare Funktionen

    Schaltbare Funktionen Schaltbare Funktionen Spitzensignal Geräusch: Kohle fassen Rauchgenerator Geräusch: Wasser fassen Betriebsgeräusch Geräusch: Sand nachfüllen Geräusch: Pfeife lang Geräusch: Schienenstöße ABV, aus Geräusch: Sanden Geräusch: Bremsenquietschen aus Geräusch: Glocke (Bahnübergang) Führerstandsbeleuchtung Geräusch: Generator Geräusch: Rangierpfiff Geräusch: Sicherheitsventil Geräusch: Kohle schaufeln Rangierlicht doppel A Geräusch: Glocke Geräusch: Pfeifsequenz vor Bahnüber-...
  • Seite 21 CV 50 Alternative Protokolle • CV 50 Alternative Protocols • CV 50 Autres protocoles • CV 50 Alternatieve protocollen • CV 50 Protocolos alternativos • CV 50 Protocolli alternativi • CV 50 Alternativa protokoll • CV 50 Alternative protokoller Analog AC Analog DC DCC oder MM Hinweis: Das aktuell genutzte...
  • Seite 23: Betriebshinweise

    Märklin 72270 ~ 0,2 ml...
  • Seite 24 Potential Problems with the Smoke Generator • The smoke generator cannot be filled any more than halfway with smoke fluid. • There should not be any air bubbles in the smoke genera- tor. • The connecting wire on the underside of the smoke generator must have a clean contact with the connection field in the locomotive’s frame.
  • Seite 26 An dieser Lokomotive ist die Kurzkupplung für Fahrzeuge En esta locomotora está montado el enganche corto para mit geringerer Pufferhöhe montiert. Um ein problemloses vehículos con topes de baja altura. Para hacer posible un Kuppeln zu ermöglichen muss an den zu kuppelnden Wagen enganche sin problemas, se debe montar el enganche corto die Kurzkupplung 72000 montiert werden.
  • Seite 29 Trix 66626...
  • Seite 32 1 Rauchgenerator 72 270 Note: Several parts are offered unpainted or in another 2 Treppen, Griffstangen E413 858 color. Parts that are not listed here can only be repaired by 3 Zylindergruppe E413 633 the Märklin repair service department. 4 Schnecke, Kardanwelle E413 859 General Note to Avoid Electromagnetic Interference: 5 Deichsel...
  • Seite 36 La locomo�ve se recycle Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 412831/1224/Sc1Cm Germany Änderungen vorbehalten www.maerklin.com / service@maerklin.de www.maerklin.com/en/imprint.html © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...

Inhaltsverzeichnis