Herunterladen Diese Seite drucken
AA-1200
STEREO
RECEIVER
Operator's
Manual
000
Silver panel model
AA-1200
Modéle
de panneau
argent
Silberne
Paneelsmodell
Note:
This manual
is applicable
to both silver
and black panel models,
WARNING:
To
prevent
fire
or shock
hazard,
do
not
expose
this
appliance
to
rain
or
moisture.
AKAI
MANUFACTURED
RECEPTEUR
STEREO
Notice
d'lnstructions
Note:
Ce manuel
est
applicable
å tous
les
deux
modéles
de
panneau
argent
et
noir.
ATTENTION:
Afin
d'éviter
tout
risque d'incendie
ou
de choc électrique,
ne pas exposer cet
appareil
å
l'humidité
on
å
la
pluie.
& DISTRIBUTED
BY AKAI
ELECTRIC
CO.,LTD./AKAI
STEREO-EMPFANGER
Bedienungsanleitung
Black
panc;
model
AA-1200
Modéle de panneau noir
Schwarzem
Paneelsmodell
ist annendbar
für jedes,
Aniejti'
aberne
unu
schwarze
Paneelsmodelle.
ACHTUNG:
Urn
Feuergefahr
und die Gefahr
eines
Elektroschocks zu vermeiden, setzen. Sie
dieses Gerät auf keinen Fall Regen Oder
Feuchtigkeit
aus.
TRADING
CO.,LTD./AKAI
AMERICA
LTD.
loading

Inhaltszusammenfassung für Akai AA-1200

  • Seite 1 AA-1200 RECEPTEUR STEREO STEREO RECEIVER STEREO-EMPFANGER Operator's Bedienungsanleitung Manual Notice d'lnstructions Silver panel model Black panc; model AA-1200 AA-1200 Modéle de panneau argent Modéle de panneau noir Silberne Paneelsmodell Schwarzem Paneelsmodell Note: Note: ist annendbar für jedes, This manual is applicable...
  • Seite 2: Operating

    OPERATING PRECAUTIONS PRECAUTIONS PRENDRE VORSICHTSMASSNAHMEN Eviter d'utiliser l'appareil des endroits extrémement chauds Benutzen Sie das Gerät möglichst nicht an außergewöhnlich • Avoid using your machine in extremely or humid humides. heißen Oder feuchten Orten. places. • Placer l'appareil de maniére å...
  • Seite 3: Bedienungselemente

    BEDIENUNGSELEMENTE COMMANDES CONTROLS AKAI CAUTION o'oo...
  • Seite 4 MW-EINSTELLSKALA DIAL SCALE ECRAN REPERAGE ECHELLE CADRAN UKW.EINSTELLSKALA DIAL SCALE OUTPUT POWER LEVEL METERS (Left and Right) VU-METRES PUISSANCE SORTIE ANZEIGEINSTRUMENTE AUSGANGS- (gauche et droit) SPANNUNGSPEGEL. (links rechts) Indicates output power level. upper scale indication, Indique te niveau de puissance de sortie. Pour l'indication Zeigt den Ausgangsspannungspegel an.
  • Seite 5 an dio Lou Isp.nchntnnlnot' A nnqn• SELECT SYSTEME HAUTTARI-EUR HEADPHONE JACK schlossen Sind. Accommodates 8 Ohm low impedance type stereo head- Pour la sortie en provenance des haut-parleurs Für Ausgangsleistung Lau tsprechern, lors I'utilisation bornes systéme phones monitoring or private headphone listening.
  • Seite 6 BARRE FERRITE power switch) so that power is supplied even with ERDUNGSANSCHLUSS Déployer située å l'arriére de ('amplificateur, AA-1200 turned off. Total 200W maximum. Zur Benutzung und einem an den Empfänger ange- et I•or lenter dans la position de réception optimum.
  • Seite 7 Dies sind ungeschaltete Steckdosen (nicht sur les prises de sortie du magnétophone pour i'écoute. Netzschalter verbunden), wobei auch dann Strom zuge- führt wird, wenn das AA-1200 ausgeschaltet ist. Gesamt PRISES JACK SYSTEME TAPE 200W maximal. Cette prise Peut étre utilisée å la place des prises jacks...
  • Seite 8 CONNECTIONS RACCORDEMENTS ANSCHLIESSEN Di-pole Antenna Outdoor Antenna Outdoor Antenna A Speaker System B Speaker System Antenne en forme de T Antenne extérieure Antenne extérieure Systéme de haut-parleurs Systéme de haut-parteurs Dipol-Antenne UKW-Außenantenne MW-Außenantenne A Lautsprechersystem B Lautsprechersvstem 3000 3000 VOR5iCHT Connect to deeply buried...
  • Seite 9 BROADCAST RECEPTION RECEPTION EMISSIONS EMPFANG UKW-SENDUNGEN Placer la commande de volume sur sa position minimum Turn Volume Control minimum turn Power Lautstärkeregler Minimum drehen dann Switch. mettre marche. Strom einschalten. Select Speaker System(s). Sélectionner le(s) systéme(s) d'enceintes acoustiques. Lautsprecherpaar(e) wählen. Set Tape Monitor to SOURCE position.
  • Seite 10 PHONO RIGHT RIGHT LINE TAPE TAPE BANDE BANDE BAND BAND AA-1200 CAUTION: Never connect Tape System PLAY Jacks and Tape 1 system Jack at tne same time. méme temps les jacks "PLAY" du systéme de la banae 1 et ie jack "DIN"...
  • Seite 11 RIGHT LINE RIGHT PLAY RIGHT LINE PLAYBACK ORIGINAL TAPE RECORDING DUPLICATE LECTIJRE BANDE D'ORIGINE ENREGISTREMENT COPIE AA-1200 WIEDERGABE ORIGINAL BANDES KOPIEAUFNAHME Syståme Tape 2 au Systéme Tape Band-2 Band-I System From Tape 2 to Tape 1 System Régler magnétophone le magnétophone...
  • Seite 12 Sie den Bandmonitor phone TAPE. On peut alors comparer les sons au moyen setting Tape Monitor of the AA-1200 to SOURCE am AA-1200 abwechselnd auf SOURCE zur Mithörkontrolle systéme d 'enceintes en faisant passer alternativement monitor...
  • Seite 13 Akai Service Station Vérifier la propreté de la pointe de lecture et du disque. SCHLECHTE TONQUALITÄT ODER STÖRGERÄUSCHE or the Service Department of Akai Company, Tokyo. Japan. • La pression bras le sillon doit étre correctement BE-IM ABSPIELEN PLATTEN réglée.
  • Seite 14 0.08% de T.H.D. 2 x 125 Watt 8 Ohm bei 1 kHz 2 x 125 watts into Ohms at I k He, AKAI ELECTRIC CO., LTD. Bande passan te de max. 0.08% Kl.rrfaktor. with more than 0.08% T.H.D l'alimentation (IHF)..