Herunterladen Diese Seite drucken
A L L
P U R P O S E
M E T A L
G A R D E N
EN
OWNER'S MANUAL /
Instructions for Assembly ' 10' x 8' Alpine Shed Canopy Kit '
Size 2Ft x 8Ft / 0.6 m x 2.4 m
Ver: 0.0
FR
MANUEL D'INSTRUCTION/
Instructions pour l'Assemblage ' 10' x 8' Alpine Shed Canopy Kit '
Dimension 2Pieds x 8Pieds / 0.6 Mètre x 2.4 Mètre
Ver: 0.0
DE
Benutzerhandbuch /
Montageanleitung' 10' x 8' Alpine Shed Canopy Kit '
Größe: 2Ft x 8Ft / 0.6 m x 2.4 m
Ver: 0.0
ES
MANUAL DEL PROPIETARIO /
Instrucciones de montaje ' 10' x 8' Alpine Shed Canopy Kit '
Tamaño 2Pies x 8Pies / 0.6 Metros x 2.4 Metros
Ver: 0.0
PT
MANUAL DO PROPRIETARIO/
Intruções de montagem.' 10' x 8' Alpine Shed Canopy Kit '
Tamanho 2pés x 8pés / 0.6 Metro x 2.4 Metro
Ver: 0.0
NL
Gebruiksaanwijzing voor eigenaar/
Instructies voor bouw ' 10' x 8' Alpine Shed Canopy Kit '
Maat 2voet x 8voet / 0.6 Meter x 2.4 Meter
Versie: 0.0
CS
Příručka uživatele /
Návod k montáži ' 10' x 8' Alpine Shed Canopy Kit '
Velikost 2Stopy x 8Stopy / 0.6 Metr x 2.4 Metr
Verze : 0.0
SK
NÁVOD PRE UŽÍVATELA /
Návod na zloženie ' 10' x 8' Alpine Shed Canopy Kit '
Velkosť 2Stopa x 8Stopa / 0.6 m x 2.4 m
Pozri: 0.0
SL
PRIROČNIK ZA LASTNIKA /
Navodila za montažo ' 10' x 8' Alpine Shed Canopy Kit '
Velikost 2Čevljev x 8Čevljev / 0.6 Metrov x 2.4 Metrov
Razl: 0.0
TM
A Product of
S H E D S
METAL GARDEN SHED
HR
Gazdinski Priručnik /
Instrukcije za skupštine ' 10' x 8' Alpine Shed Canopy Kit '
Veličina 2Stopalo x 8Stopalo/ 0.6 Metar x 2.4 Metar
Ver: 0.0
HU
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV /
Útmutató az összeszereléshez ' 10' x 8' Alpine Shed Canopy Kit '
2Láb x 8Láb / 0.6 Méter x 2.4 Méter
Verzió: 0.0
SV
ÄGARENS MANUAL/
Monteringsinstruktioner för ' 10' x 8' Alpine Shed Canopy Kit '
Storlek 2fot x 8fot / 0.6 m x 2.4 m
Version: 0.0
IT
MANUALE DEL PROPRIETARIO /
Istruzioni per l'assemblaggio ' 10' x 8' Alpine Shed Canopy Kit '
Dimensione 2Piedi x 8Piedi / 0.6Metri x 2.4Metri
Versione 0.0
PL
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA /
Instrukcja montażu ' 10' x 8' Alpine Shed Canopy Kit '
Wymiary 2Stopy x 8Stopy / 0.6 Metr x 2.4 Metr
Wersja: 0.0
RO
MANUAL DE UTILIZARE /
Instrucţiuni de asamblare ' 10' x 8' Alpine Shed Canopy Kit '
Mărime 2Picioare x 8Picioare / 0.6 Metri x 2.4 Metri
Ver: 0.0
BG
РЪКОВОДСТВО ЗА ПРИТЕЖАТЕЛЯ /
Инструкции за сглобяване ' 10' x 8' Alpine Shed Canopy Kit '
Размер 2 Фута x 8 Фута / 0.6 Метра x 2.4 Метра
Версия: 0.0
TR
KULLANIM KILAVUZU /
Montaj Talimatları ' 10' x 8' Alpine Shed Canopy Kit '
2Fit x 8Fit / 0.6 m x 2.4m
Sürüm: 0.0
loading

Inhaltszusammenfassung für DuraMax 10' x 8' Alpine Shed Canopy Kit

  • Seite 1 METAL GARDEN SHED A Product of A L L P U R P O S E M E T A L G A R D E N S H E D S OWNER’S MANUAL / Gazdinski Priručnik / Instructions for Assembly ‘ 10’ x 8’ Alpine Shed Canopy Kit ’ Instrukcije za skupštine ‘...
  • Seite 2 ASSEMBLING A CANOPY KIT WITH THE SHED. ADDING A CANOPY KIT ON THE EXISTING ASSEMBLED SHED. ASSEMBLAGE D'UN KIT D'AUVENT AVEC LE ABRI. AJOUT D'UN KIT D'AUVENT SUR LE ABRI ASSEMBLÉ EXISTANT. MONTAGE EINES ÜBERDACHUNGSSATZES MIT DEM SCHUPPEN. HINZUFÜGEN EINES ÜBERDACHUNGSSATZES AUF DEM VORHANDENEN SCHUPPEN. MONTAJE DE UN KIT DE TOLDO CON EL COBERTIZO.
  • Seite 3: Benötigte Werkzeuge

    Tools You Will Need Alati, Trebat će Vam 1. Cordless Drill - Philips Head 6. Tape Measure 1. Bežični Svrdlo – Philips Voditelj 6. Traka Divizor 2. Screwdriver - Philips Head 7. Hand Gloves 2. Vijak Vozač - Philips Voditelj 7.
  • Seite 4 Parts List Seznam součásti Lista delle varie parti Liste des pièces Zoznam častí Lista części Teileliste Seznam delov Lista elementelor componente Listado de piezas Dijelovi Lists Списък на частите Lista de Peças Alkatrészlista Parça Listesi Onderdelenlijst Komponentlista 1.Check all parts prior to installation. 2.Use screws with plastic washers on top of prepainted surface only.
  • Seite 5 MS50 1/2 Slab MS51 1/2 Slab MR51 MA07 MB82 MR52 MS52 MS53 MS54 MB87 MR54 MR55 MR56 MR57 Note: Canopy Kit Can be assembled either Left Side or Right Side of the Shed. Note: Le kit d'auvent peut être assemblé du côté gauche ou du côté droit du hangar. Notiz: Das Überdachungsset kann entweder auf der linken oder der rechten Seite des Schuppens montiert werden.
  • Seite 6 MR54 MR55 MR56 MA26 MR56 MS53 MR57 MA26 MR54 MS51 MR51 MB87 MA07 MS54 MB87 MS50 MR52 MB82 MS50 MS52 MA07 MS51 MR54 MA26 MR57 MR51 MR52 MR52 MR56 MA26 MR56 MS54 MR55 MS52 MR54 MR52 MS53 MR51 MS51 MA07 MS50 MS50 MB82...
  • Seite 7 E fixe-o na plataforma de madeira ou na fundação de betão do barracão. Een DuraMax schuur moet worden geïnstalleerd op een vlak houten platform of op een vlakke betonnen fundering. En bevestig deze aan het houten platform of de betonnen fundering van de schuur.
  • Seite 8 Duramax ska installeras på en jämn träplattform eller en jämn betonggrund. Och fäst på träplattformen eller betongfundamentet i skjulet. DuraMax deve essere installato al livello della piattaforma di legno o a livello delle fondamenta in cemento. E attaccalo alla piattaforma di legno o alle fondamenta di cemento del capannone.
  • Seite 9 Wooden Platform (Not Included) Dřevěný základ (není součástí) Piattaforma di legno (non incluso) Plate-forme en bois (non incluse) Drevený podklad (Nedodáva sa) Platforma drewniana (nie objęte) Holzplattform (nicht im Lieferumfang) Leseni pod (ni priložen) Platformă de lemn (Nu este inclusă) Plataforma de madera (no incluida) Drveni platform (Nije Uključena) Дървена...
  • Seite 10 94”x 23”X ” (x1) (EN) Exterior Grade (CDX) - 3/4” (19mm)Weather proof Marine grade plywood (FR) Qualité extérieure (CDX) - 3/4 po (19mm) météo preuve Marine grade contreplaqué.. (DE) Aussenansicht Grade (CDX) - 3/4’’(19mm) Wetter Beweis Marine Grade Sperrholz. (ES) Calidad exterior (CDX) - 3/4” (19mm) de madera contrachapada y resistente al agua. (PT) Grade exterior (CDX) - 3/4’’(19mm) tempo prova da classe madeira compensada marinha.
  • Seite 11 Concrete Platform Betonové Platforma Piattaforma in cemento Plate-forme en béton armé Betónové Platforma Platforma betonowa Betonauflage plattform Betonski Platform Platforma de beton Base de hormigón Betonski Platform Бетон Платформа Plataforma concreta Beton Platform Beton Platform Betonnen plaat Betongplattform To ensure that your shed withstands high winds,we recommended to use this floor option. A concrete pad or a large size concrete patio stone squares is recommended for suitable floor base.
  • Seite 12 Annak érdekében, hogy a fészer ellenálljon a magas szeleknek, javasoljuk, hogy használja ezt a padlót. Betonpárna vagy nagyméretű betonpadló kőpadok ajánlottak megfelelő padlóalapra. Győződjön meg arról, hogy szilárd és vízszintes, és lehetővé teszi a vízelvezetést távol a helyszíntől. Végezzünk el egy szintetikus alapot, amely 23 1/2''x 95 3/4'' (595mm x 2434mm) külső méretekkel rendelkezik a Basic Shed számára.
  • Seite 13 1.Set the Torque limit of your Screw drill to #3 or #4 to ensure the Screws do not strip the Metal reinforcements. 2.It is important that these instructions are followed step by step. 3.Don’t install under windy conditions. 4.All panels are clearly marked and care should be taken to use the correct one. 5.Use screws with plastic washers on top of prepainted surface only.
  • Seite 14 Before starting assembly remove the protective films from the top surface of all panels and profiles completely. Avant de commencer l'assemblage, retirez complètement les films de protection de la surface supérieure de tous les panneaux et profilés. Entfernen Sie vor Beginn der Montage die Schutzfolien von der Oberseite aller Paneele und Profile vollständig. Antes de comenzar el montaje, retire completamente las películas protectoras de la superficie superior de todos los paneles y perfiles.
  • Seite 15 MR51 (x2) S1 (x12) MA07 (x4) MR51 MA07 MS50 MA07 MR51 MS51 MA07 1,2&3 MS50 MR51 MS50 MS50 MA07 MA07 MS51 MA07 MS50 MR51 MR51 S1 (x4) MB82 (x2) MB82 MS51 MR51 MS50 MS50 MB82 MB82 MS50 MB82 1&2 MS51 MR51 MS50...
  • Seite 16 MB87 (x2) S2 (x2) MS18 MS03 MS18 MB87 1&2 MS18 MB87 MS18 MS03 MS04 MS03 MB87 S1 (x2) MS51 MB87 MB87 MB87 MS50 MS50...
  • Seite 17 S1 (x4) MR52 (x2) MR52 MS50 MR52 MR51 MR52 1&2 MS50 MS50 MR52 MR52 MR51 MS51 MS51 MR51 MS53 (x1) S1 (x2) MS54 (x1) MS53 MS54...
  • Seite 18 S1 (x4) MS53 1&2 MR52 MS53 MS54 MR52 MS53 MR52 MR52 MS52 (x1) S1 (x6) MS50 MS52 MS53 3&4 MS50 MS51 MS52 MS51 MS54 MS53 MS54 MS52 MS53 MS52 MS50 MS54 MS52 1&2 MS51...
  • Seite 19 Note: Shed assembly related parts are available only in the shed Box. Note: Les pièces liées à l'assemblage du hangar sont disponibles uniquement dans la boîte du hangar. Notiz: Teile für die Schuppenmontage sind nur in der Schuppenbox erhältlich. Nota: Las piezas relacionadas con el montaje del cobertizo están disponibles únicamente en la caja del cobertizo. Nota: As peças relacionadas com a montagem do barracão estão disponíveis apenas na caixa do barracão.
  • Seite 20 PW (x8) S1 (x6) S3 (x2) ME32 (x1) ME32 ME31 ME32 ME31 PW (x8) S1 (x6) S3 (x2) ME32 (x1) ME32 ME31 ME32 ME31...
  • Seite 21 S1 (x4) PW (x11) S3 (x7) ME33 (x1) ME33 ME33 ME32 ME32 ME32 ME31 S1 (x5) PW (x6) MR57 (x1) S3 (x1) ME31 ME32 ME31 ME31 MR57 MR57 MR57 1&2 ME31 MR57 MR57 MS54...
  • Seite 22 S2 (x1) S1 (x6) MR56 (x1) PW (x7) ME32 ME31 MR56 ME32 ME31 MR57 MR56 MR57 S2 (x1) S1 (x6) MR56 (x1) PW (x7) ME32 ME32 ME32 ME32 MR56 MR56 MR56 MR56...
  • Seite 23 S2 (x1) S1 (x7) PW (x9) S3 (x1) MR55 (x1) ME33 ME32 ME33 MR55 ME32 MR55 MR56 MR56 ME20 (x1) PW (x10) S1 (x6) ME21 (x1) S2 (x2) MR54 (x2) ME20 ME21 MR54 MR54...
  • Seite 24 MA26 (x2) PW (x3) S2 (x3) MA26 MA26 MA26 MA26 TC (x2) S2 (x2)
  • Seite 25 Follow the Shed Assembly Manual to finish the assembly. Suivez le manuel d’assemblage du hangar pour terminer l’assemblage. Befolgen Sie die Anweisungen im Schuppen-Montagehandbuch, um die Montage abzuschließen. Siga el Manual de montaje del cobertizo para finalizar el montaje. Siga o Manual de Montagem do Telheiro para finalizar a montagem. Volg de montagehandleiding van de schuur om de montage te voltooien.
  • Seite 26 Assembly on Wooden platform Montáž na dřevěnou plošinu Montaggio su piattaforma in legno Ensemble sur plate-forme en bois Montáž na drevenej plošine Montaż na drewnianej platformies Montage auf Holzplattform Montaža na leseni plošči Adunarea pe platforma de lemn Montaje de la plataforma de madera Montaža na drvenoj platformi Сглобяване...
  • Seite 27 Assembly on Concrete Platform Montáž na betonové plošině Montaggio su piattaforma in calcestruzzo Assemblage sur plate-forme en béton Montáž na betónovú plošinu Montaż na betonowej platformie Montage auf Betonplattform Montaža na betonsko ploščad Adunarea pe platforma de beton Montaje sobre la base de hormigón Montaža na betonskoj platformi Монтаж...
  • Seite 28 Fix the plastic screw cover (PC) to the screws and bolts edge from inside to prevent injury. Fixer le couvercle à vis en plastique (PC) à la pointe de vis et de boulons à l'intérieur pour prévenir les accidents. Befestigen Sie die Kunststoffschraubenbedeckung (PC) an das Ende der Schrauben und Bolzen von innen, um Verlezungen zu verhindern.
  • Seite 29 ADDING A CANOPY KIT ON THE EXISTING ASSEMBLED SHED. AJOUT D'UN KIT D'AUVENT SUR LE ABRI ASSEMBLÉ EXISTANT. HINZUFÜGEN EINES ÜBERDACHUNGSSATZES AUF DEM VORHANDENEN SCHUPPEN. AGREGAR UN KIT DE TOLDO AL COBERTIZO ENSAMBLADO EXISTENTE. ADICIONANDO UM KIT DE DOSSEL NO GALPÃO MONTADO EXISTENTE. TOEVOEGING VAN EEN LUIFELKIT AAN DE BESTAANDE GEMONTEERDE SCHUUR.
  • Seite 30 MA26 MA26...
  • Seite 31 ME33 Follow this manual PART 1 for the 'Canopy Kit' assembly. Please skip the steps 10-13. Suivez ce manuel PARTIE 1 pour l'assemblage du kit de verrière. Veuillez ignorer les étapes 10 à 13. Befolgen Sie TEIL 1 dieses Handbuchs für die Montage des Baldachin-Kits. Bitte überspringen Sie die Schritte 10-13.
  • Seite 32 U.S. Polymers, Inc. 1057 S. Vail Ave Montebello, CA 90640, w w w . d u r a m a x b p . c o m United States of America SKU# RD-0.0 11-03-2025...