Herunterladen Diese Seite drucken
-
Pour enfants de 6 à 24 mois (15 kg max).
FR
-
For children from 6 to 24 months (15 Kg max).
GB
-
DE
Für Kinder zwischen 6 und 24 Monaten (15 Kg max).
-
Productos des�nados a niños entre 6 y 24 meses (15 Kg max).
ES
-
Prodo� des�na� a bambini di età compresa tra 6 e 24 mesi (15 Kg max).
IT
-
PT
Para crianças com idade compreendida entre o 6 e os 24 meses (15 Kg max).
-Producten bestemd voor kinderen van 6 tot 24 maanden (15 Kg max).
NL
-
Dla dzieci w wieku od 6 do 24 miesięcy (maks. 15 kg).
PL
- 6-24 hónapos gyermekek számára (max. 15 kg).
HU
-Pre de� vo veku 6 až 24 mesiacov (max. 15 kg).
SK
-Pro dě� od 6 do 24 měsíců (max. 15 kg).
CZ
HR
-Za djecu od 6 do 24 mjeseca (najviše 15 kg).
-Για παιδιά 6 ως 24 μηνών (μέγιστο βάρος 15 kg).
EL
-Za otroke od 6 do 24 mesecev (največ 15 kg).
SL
BG
-За деца от 6 до 24 месеца (15 кг макс).
-Pentru copii de la 6 până la 24 de luni (max. 15 kg).
RO
-
Informa�ons à conserver.
FR
-
Please keep this informa�on.
EN
-
Die Informa�onen bi�e au�ewahren.
DE
-
Conservar estas informaciones.
ES
-
Informazioni da conservare.
IT
-
Conservar estas informaçoes.
PT
-
Gelieve deze informa�e te bewaren.
NL
-
Informacje, które należy zachować.
PL
-
Megőrzendő információ.
HU
-Informácie o výrobku – starostlivo uschovajte.
SK
-Tyto informace si prosím uchovejte.
CZ
-Sačuvajte ove informacije.
HR
EL
-Πληροφορίες που πρέπει να διατηρούνται.
-Informacije, ki jih je treba hrani�.
SL
-Информация, която следва да се съхранява.
BG
RO
-Informații care trebuie păstrate.
-
FR
Réservé à un usage familial en intérieur et en extérieur.
-
Only for indoor and outdoor domes�c use.
EN
-
Nur für den Hausgebrauch. Für Verwendung im Freien und im Innenbereich.
DE
-
ES
Sólo para uso domés�co. Para uso interior y exterior.
-
Solo per uso domes�co. Uso esterno e all'interno.
IT
-
Apenas para uso domés�co, para interior y exterior.
PT
-
Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik. Voor gebruik binnenshuis en buitengebruik.
NL
-
Wyłącznie do użytku domowego. Na wolnym powietrzu i w pomieszczeniach.
PL
-
Csak o�honi használatra. Csak beltéri és kültéri használatra.
HU
-Iba na domáce použi�e. Na používanie vonku a vnútri.
SK
-Jen pro domácí použi�. Pro vnitřní a venkovní použi�.
CZ
-Samo za uporabu u domu. Na otvorenom prostoru i u zatvorenom prostoru.
HR
-Μόνο για οικιακή χρήση. χρήση εξωτερικό χώρο και εσωτερικό.
EL
-Samo za domačo uporabo. Uporabo na prostem in v notranjih prostorih.
SL
-За употреба само в домашни условия. За употреба на открито и на закрито.
BG
-Numai pentru uz casnic. U�lizării în exterior și în interior.
RO
FR
loading

Inhaltszusammenfassung für Soulet 5933

  • Seite 1 Pour enfants de 6 à 24 mois (15 kg max). For children from 6 to 24 months (15 Kg max). Für Kinder zwischen 6 und 24 Monaten (15 Kg max). Productos des�nados a niños entre 6 y 24 meses (15 Kg max). Prodo�...
  • Seite 2 - La présence des capuchons sur les écrous : s’ils sont absents les remplacer AFTER SALES SERVICE AND INFORMATION ABOUT STANDARDS par des écrous et/ou capuchons identiques. soulet.zendesk.com - L’état des plastiques (assises, repose-pieds, cordes…) Les changer s’ils ......................sont fendus ou percés.
  • Seite 3 Schutzkappen ersetzt werden. SERVICIO POSVENTA E INFORMACIÓN SOBRE NORMAS - Der Zustand der Teile aus Plastik (Sitze, Fußstützen…). Diese austauschen soulet.zendesk.com wenn sie gebrochen oder beschädigt sind. • Es wird empfohlen, die Schaukelelemente während der Wintermonate an ......................
  • Seite 4 (rimessa, cantina, ecc.) SERVIÇO PÓS VENDA e INFORMAÇÕES SOBRE AS NORMAS • In caso di apparizione di macchie di ruggine sulle parti metalliche trattarle soulet.zendesk.com con un prodotto adattato. Se la corrosione continua a svilupparsi, contattare l’Assistenza Clienti.
  • Seite 5 - De aanwezigheid van de schroefdoppen. Als deze niet meer aanwezig zijn, dienen ze vervangen te worden door identieke schroeven en/of SERWIS i INFORMACJE NA TEMAT NORM schroefdoppen. soulet.zendesk.com - De staat van de kunststoffen onderdelen (zitjes, voetsteunen...). Vervang ......................ze als ze gebarsten of doorboord zijn.
  • Seite 6 Ne használjon folyékony POPREDAJNÝ SERVIS a INFORMÁCIE O NORMÁCH kenőanyagot. soulet.zendesk.com • Gondoskodjon a felügyeletrol azon a szinten, ahol a terméket felállították, valamint távolítsa el a köveket és minden olyan tárgyat, ami sérüléseket ......................
  • Seite 7 κακοκαιρίας, παρακαλούμε να φυλάσσετε την κατασκευή σε προστατευμένο σημείο (γκαράζ, αποθήκη...) USLUGE NAKON PRODAJE i INFORMACIJE O STANDARDIMA • Αναλόγως της γεωγραφικής θέσης (παραθαλάσσιο μέρος...), ορισμένες soulet.zendesk.com επιστρώσεις ενδέχεται να υποστούν φθορά. Σε περίπτωση εμφάνισης ......................σκουριάς στα μεταλλικά μέρη, χρησιμοποιείστε το κατάλληλο προϊόν.
  • Seite 8 • В зависимост от географския район (морски и т.н.), някои покрития POPRODAJNA STORITEV in INFORMACIJE O STANDARDIH могат да се повредят. Ако върху металните части се появи петно soulet.zendesk.com от ръжда, обработете ги с подходящ продукт. Ако корозията продължава да се развива, свържете се с Отдела за обслужване...
  • Seite 9 Verificați distanța dintre partea inferioară a aparatului și sol. Această distanță face SERVICIUL POST-VÂNZARE și INFORMAȚII CU PRIVIRE LA STANDARDE posibilă asigurarea utilizării terenului de joacă în condiții de siguranță. Dacă sunt mai soulet.zendesk.com mici decât cele indicate în figura W, utilizați inelele din plastic pentru a regla înălțimea ......................
  • Seite 10 B518 B519 B513 B520 Ø 6x30 Ø 6x35...
  • Seite 15 Les cotes ci-dessus sont indica�ves, elles peuvent varier selon la méthode de montage. Above dimensions are indica�ve, they can varied according to the assembly method. Die oben angegebenen Maßangaben sind unverbindlich. Sie können je nach Au�auverfahren abweichen. Las dimensiones más arriba son indica�vas, pueden variar según el método de montaje. Le dimensioni sono indica�ve, possono variare secondo il metodo di montaggio.
  • Seite 16 N° de lot / Batch N° :...