Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch! Der Bediener muss die Betriebsanleitung lesen und verstehen, um eine sichere Handhabung zu gewährleisten. Auch Bediener, die bereits Erfahrung mit dem Gerät haben, müssen die Betriebsanleitung lesen und verstehen. Unzureichend informierte Bediener können sich und andere durch unsachgemäßen Gebrauch gefährden. Bewahren Sie die Betriebsanleitung griffbereit auf.
Lieferumfang Die neuesten technischen Änderungen können von den hier beschriebenen Erläuterungen und Zeichnungen abweichen. Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der Gebrauchseigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vor. Wenn Sie Ersatzteile benötigen, verwenden Sie nur Originalersatzteile! Im Lieferumfang enthalten: •...
Zeichenerklärung Wichtige sicherheits- und gerätebezogene Informationen sind in dieser Bedienungsanleitung durch Symbole gekennzeichnet. Befolgen Sie die Anweisungen, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Warnungen Dieses Symbol weist auf eine unmittelbare Gefahr hin, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann. Dieses Symbol weist auf gefährliche Situationen hin, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen können.
Gebots- und Verbotszeichen Tragen Sie eine Schutzausrüstung! Offenes Feuer oder Rauchen in der Nähe des Geräts ist strengstens verboten! Symbole und Abbildungen Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung! Tipp! Dieses Symbol hebt Tipps und Informationen hervor, die für einen effizienten und störungsfreien Betrieb der Maschine beachtet werden müssen.
Allgemeine Sicherheitshinweise Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise auf dem Gerät und befolgen Sie die Anweisungen! Neben den Hinweisen in dieser Betriebsanleitung müssen die allgemeinen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften des Gesetzgebers beachtet werden. Allgemein • Als Erstanwender sollten Sie sich von einem Fachmann einweisen lassen. Kinder und Jugendliche unter 18 Jahren dürfen das Gerät nicht benutzen.
Notfälle in Sichtweite sein. • Drehen, kippen oder verschieben Sie das Gerät niemals während des Betriebs. • Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber. Räumen Sie den Arbeitsplatz von Hindernissen frei. Sorgen Sie dafür, dass der Arbeitsplatz ausreichend beleuchtet ist. Unordentliche und schlecht beleuchtete Arbeitsplätze erhöhen das Verletzungsrisiko. •...
Geräte. Arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. • Sorgen Sie dafür, dass andere Personen, einschließlich Tiere, einen sicheren Abstand zum Arbeitsbereich einhalten. Jeder, der den Arbeitsbereich betritt, muss persönliche Schutzausrüstung tragen. • Tragen Sie während der Arbeit niemals Ringe, Uhren, Krawatten oder Körperschmuck.
• Offenes Feuer ist verboten. Betriebsstoffe, Flüssigkeiten, Dämpfe und Abgase • Verwenden Sie nur Diesel als Kraftstoff. Verwenden Sie niemals Benzin als Kraftstoff. • Das Gerät wird mit Motoröl geschmiert. Lassen Sie niemals Öl in den Boden gelangen. Gefahr für die Umwelt. •...
Restrisiken Auch wenn alle einschlägigen Sicherheitsvorschriften und der vom Hersteller angegebene Verwendungszweck beachtet werden, können aufgrund der durch den Verwendungszweck bestimmten Konstruktion Risiken entstehen. • Verletzungsgefahr durch Kontakt mit stromführenden Teilen. • Wenn die betroffene Person bewusstlos ist, bringen Sie sie in die stabile Seitenlage und verständigen Sie einen Arzt.
Beschreibung des Geräts Gerätebeschreibung von GG1-ERD5000E-1& GG1-ERD5000E-1 Abbildung 1: Allgemeine Komponenten des Geräts Tabelle 1 Rahmen 2. 12 V Batterie 3. Zündungsschalter 230V-Wechselstrom-Steckdose 5. Spannungsmesser 6. Sicherungsschalter Sicherung 12V Anschluss 8. 12V Gleichstromanschluss Öleinfüllschraube mit Messstab 10. Ölablassschraube 1 1. Anschluss an die Erdung 12.
Seite 13
Gerätebeschreibung von GG1-ERD5000E-3 & GG3-ERD5000E-3 Abbildung 2: Allgemeine Komponenten des Geräts Tabelle 2 Rahmen 2. 12 V Batterie 3. Zündungsschalter 230V-Wechselstrom-Steckdose 5. Spannungsmesser 6. Sicherungsschalter Sicherung 12V Anschluss 8. 12V Gleichstromanschluss Öleinfüllschraube mit Messstab 10. Ölablassschraube 1 1. Anschluss an die Erdung 12.
Seite 14
Die folgenden Abbildungen sind für alle Modelle identisch. Abbildung 3 Abbildung 4 Tabelle 3 Seilzugstarter 2. Luftfilter 3. Auspufftopf 4. Kraftstoffventil-Hebel 5. Kraftstofftankdeckel 6. Kraftstofftank Öleinfüllschraube mit Messstab 8. Elektrischer Anlasser Kraftstoffstand-Anzeige 10. Dekompressions-Hebel V. 1.1...
Montage Aus Verpackungsgründen ist diese Maschine nicht vollständig montiert. Die zu montierenden Teile sind in der Verpackung enthalten. Allgemein Halten Sie die Verpackung bis zum Einbau geschlossen und beachten Sie die Einbau- und Lagermarkierungen auf der Außenseite. Gefahr von Geräteschäden! Die Tasche mit dem Zubehör befindet sich unter dem Kraftstofftank, zwischen Tank und Motor.
Seite 16
Abbildung 5 Batterie anschließen • Legen Sie zunächst den Akku wie in Abbildung 6 gezeigt ein und befestigen Sie ihn mit den Schrauben an der Vorderseite. Batterie Befestigungselement Abbildung 6 • Schließen Sie zunächst das rote Kabel an den positiven Batteriepol an. •...
Tanken Sie Gefahr von Geräteschäden! Das Gerät ist mit einem Ölsensor ausgestattet. Bei der Auslieferung befindet sich nicht genügend Öl im Motor, um das Gerät zu starten. Achten Sie darauf, Öl nachzufüllen! Siehe Abschnitt Öl nachfüllen auf Seite 26. Geräteschaden droht! Falscher Brennstoff kann das Gerät beschädigen. Tanken Sie niemals Diesel.
Seite 18
• Öffnen Sie langsam den Kraftstofftank. • Drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn. • Entfernen Sie den Deckel. • Füllen Sie den Kraftstoff langsam über einen Trichter ein. • Tanken Sie Diesel, verwenden Sie kein Benzin, fügen Sie dem Kraftstoff keine Öle hinzu.
Inbetriebnahme Bitte achten Sie besonders auf dieses Kapitel! Das Gerät kann nur Strom innerhalb der Leistungsgrenzen des Geräts liefern. Viele Stromverbraucher, die auch als Lasten bezeichnet werden, benötigen eine höhere oder zusätzliche Leistung. Das bedeutet, dass die Nennleistung des Verbrauchers, die auf dem Typenschild angegeben ist, nicht mit der tatsächlichen Leistung übereinstimmt.
Seite 20
Beim Anschluss von Lasten ist zu beachten, dass nicht nur die Lastleistung wichtig ist, sondern auch der Anlaufstrom. Achten Sie beim Anschluss von Lasten darauf, dass die Nennleistung und der Anlaufstrom der Last zusammen die Leistung des entsprechenden Anschlusses am Gerät nicht überschreiten. Bei Nichtbeachtung wird das Gerät vernichtet. Wenn der Anlaufstrom zu hoch ist, fallen Ausgangsfrequenz und Ausgangsspannung kurzzeitig auf einen Wert.
Motor starten • Vor dem Start das Gerät mit Öl und frischem Diesel befüllen! (siehe Seite 18 zum Tanken und Seite 26 zum Nachfüllen von Öl). • Schließen Sie die Starterbatterie an den Generator an (siehe Seite 16). • Messen Sie den Ölstand und prüfen Sie den Luftfilter vor jedem Start, siehe Abschnitt Reinigung, Pflege und Wartung auf Seite 25.
Seite 22
• Drücken Sie das Dekompressionsventil, indem Sie durch den Deckel nach oben greifen. Wenn Sie es loslassen, muss es unten bleiben. Dekompressions -Hebel Abbildung 1 1 Abbildung 10 • Ziehen Sie langsam am Kabel (das Dekompressionsventil bewegt sich in die Aus- gangsposition) und lassen Sie es kontrolliert aufrollen.
Wenn der Stromerzeuger mit Elektrostart mit einem Seilzugstarter gestartet werden soll, lassen Sie den Zündschlüssel in der Stellung "Ein" und ziehen Sie schnell und kräftig am Seil. Alle anderen Schritte müssen auf die gleiche Weise durchgeführt werden. Gefahr von Geräteschäden. Der Seilzug kann brechen. Ziehen Sie den Seilzug niemals über die Kante.
Stromverbraucher abklemmen • Stellen Sie den Sicherungsschalter auf OFF. • Entfernen Sie die Verbrauchereinheit. Ausschalten Schalten Sie das Gerät nach schwerer Belastung niemals abrupt ab! Lassen Sie den Generator 5-10 Minuten lang ohne Last oder nur mit sehr geringer Last laufen, um Schäden an den Wicklungen zu vermeiden! •...
Ölstand messen Drehen Sie die Öleinfüllschraube mit angeschlossenem Messstab beim Ablesen des Ölstands niemals in das Gewinde. Dies führt zu einem falschen Messergebnis (Abb. 12). Abbildung 12 Abbildung 13 • Bringen Sie das Gerät in eine waagerechte Position. • Schrauben Sie die Öleinfüllstutzen mit angeschlossenem Ölmessstab ab, Abb. 13. •...
Zwischen der oberen und unteren Markierung muss sich ein Ölfilm befinden. Wenn kein Ölfilm zu sehen ist, ist der Ölstand zu niedrig, Abb. 15. Mit mehr Öl auffüllen. H-Hoch steht für Maximum. L-Low steht für Minimum. • Reinigen Sie den Ölmessstab und die Öleinfüllschraube. •...
Öl ablassen Gefahr für die Umwelt! Lassen Sie niemals Öl in den Boden gelangen. Das Trinkwasser ist vergiftet. Verwenden Sie eine geeignete Unterlage und einen Auffangbehälter. • Stellen Sie das Gerät auf eine ölbeständige Unterlage. • Stellen Sie einen geeigneten Auffangbehälter unter die Ölablassschraube. •...
Ersetzen Sie gegebenenfalls den Filter. Abbildung 18 Abbildung 19 Tanksieb reinigen • Entleeren Sie den Tank und öffnen Sie den Tankdeckel. • Entfernen Sie das Tanksieb und reinigen Sie das Tanksieb mit einem trockenen Tuch und kurzen Luftstößen. (Abb. 20) •...
Seite 29
• Entfernen Sie den Kraftstoffhahn mit einem geeigneten Gabelschlüssel. • Schrauben Sie die Sechskantmutter ab und entfernen Sie den Benzinhahn aus dem Gewinde. • Prüfen Sie die Dichtung auf Beschädigungen. • Schrauben Sie den Kraftstofffilter vom Kraftstoffhahn ab und reinigen Sie den Kraftstofffilter mit einem trockenen Tuch und kurzen Druckluftstößen.
Seite 30
Nuss (goldfarben) Einspritzleitung Mutter (schwarz gefärbt) Kraftstoffleitung Abbildung 22 Einspritzpumpe In diesem Fall gehen Sie wie folgt vor: • Trennen Sie die Kraftstoffleitung von der Einspritzpumpe und öffnen Sie den Hebel des Kraftstoffventils, bis der Diesel blasenfrei aus dem Schlauch austritt. •...
Seite 31
Im 1. Monat Alle 3 Alle 6 Jedes Wartungsintervall Täglich oder 20 Monate Monate Jahr oder Betriebsstunden oder 100 oder 300 1000 Stunden Stunden Stunden Prüfen und Nachfüllen von Kraftstoff Prüfen und Nachfüllen von Schmieröl Kontrolle auf Öl- und Kraftstoffverlust Prüfen Sie, ob alle Schrauben und Muttern fest...
Lagerung Allgemein Heiße Oberflächen. Vermeiden Sie den Kontakt mit heißen Geräteteilen. Schalldämpfer, Auspuff und Motor können noch heiß sein - lassen Sie die Teile abkühlen. • Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, stellen Sie es so ab, dass niemand gefährdet wird.
Kraftstoffventil- Hebel Abbildung 23 Lagerung des Kraftstoffs • Lagern Sie das Gerät und den Brennstoff getrennt. • Lagern Sie den Kraftstoff so, dass austretende Dämpfe nicht mit Funken oder offenen Flammen in Berührung kommen. • Lagern Sie den Kraftstoff in einem zugelassenen Behälter. •...
Fehlersuche Tabelle 5 Fehler Mögliche Ursache Lösung Richten Sie einfach das Gerät ein. Prüfen Sie den Ölstand und füllen Sie bei Bedarf Motoröl bis knapp über den Auslöser für den Höchststand nach. Ölsensor Eine weitere häufige Fehlerquelle ist die falsche Messung des Ölstands. Siehe Ölmessung S.
Seite 35
Fehler Mögliche Ursache Lösung Brennstoff tritt Prüfen Sie das gesamte Kraftstoffsystem Kraftstoffsystem aus dem Gerät auf Undichtigkeiten und stellen Sie es undicht gegebenenfalls ab. Lassen Sie immer ca. 1/3 des Kraftstofftanks unaufgefüllt. An der Innenseite des Tankdeckels befinden Kraftstoff läuft sich zwei Verriegelungsnasen, die über den Kraftstofftank zu voll...
Fehler Mögliche Ursache Lösung Entfernen Sie den Seilzugstarter. Lässt er sich im ausgebauten Zustand Seilzugstarter mit Widerstand durchziehen, ist der ist blockiert Anlasser in gutem Zustand. Wenn und kann nicht Seilzugstarter sich der Seilzug ohne Widerstand durchgezogen möglicherweise defekt durchziehen lässt, ist er defekt. werden - Motor Wenden Sie sich an unseren springt nicht an.
Seite 37
Tabelle 6 MODELL GG1-ERD5000E-1 GG1-ERD5000E-3 GG3-ERD5000E-1 GG3-ERD5000E-3 DATENBLATT MOTOR Typ des Motors 4-Takt-Dieselmotor, luftgekühlt Verdrängung 406 ccm Motorleistung 10 PS / 6,6 kW Kraftstoff Diesel 15 Liter Fassungsvermögen des Tanks Ölmenge 1,65 Liter 6 Stunden Laufzeit Volumen (7m) 96 dB...
Entsorgung Entsorgen Sie Ihr Altgerät am Ende seiner Lebensdauer gemäß den nationalen Vorschriften. Beachten Sie bei der Entsorgung des Geräts die in Ihrem Land und Ihrer Gemeinde geltenden Vorschriften. Machen Sie Ihr Gerät vor der Entsorgung unbrauchbar, um Missbrauch und die damit verbundenen Risiken zu vermeiden.
Service Rocket-Tools GmbH Kurfürstendamm 170 10707 Berlin Deutschland. Telefon: 030 69 20 61 870 E-Mail: service@rocket-tools.de Website: www.rocket-tools.de Ersatzteile Die gängigen Ersatzteile finden Sie unter folgendem Link auf unserer Website in der Kategorie "Ersatzteile": https://www.rocket-tools.de/Ersatzteile/?mpn=GG1-ERD5000E-1 https://www.rocket-tools.de/Ersatzteile/?mpn=GG1-ERD5000E-3 https://www.rocket-tools.de/Ersatzteile/?mpn=GG3-ERD5000E-1 https://www.rocket-tools.de/Ersatzteile/?mpn=GG3-ERD5000E-3 V. 1.1...
Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden Bestimmungen entsprechen Erfüllen Sie die Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien. Diese Erklärung verliert ihre Gültigkeit, wenn die Geräte ohne unsere Zustimmung verändert werden. Bezeichnung der Geräte: GG1-ERD5000E-1 GG1-ERD5000E-3 GG3-ERD5000E-1 GG3-ERD5000E-3 Einschlägige EG-Richtlinien: 2006/42/DE...
Seite 83
GROUPE GROUPE ÉLECTROGÈNE DIESEL ÉLECTROGÈNE DIESEL 5000 WATTS 5000 WATTS MODE D'EMPLOI GG1-ERD5000E-1 DE EN IT ES NL PL SE GG1-ERD5000E-3 GG3-ERD5000E-1 GG3-ERD5000E-3...
Seite 124
GENERATORE DIESEL GENERATORE DIESEL 5000 WATT 5000 WATT ISTRUZIONI PER L'USO GG1-ERD5000E-1 DE EN FR ES NL PL SE GG1-ERD5000E-3 GG3-ERD5000E-1 GG3-ERD5000E-3...
Seite 165
GENERADOR DIESEL GENERADOR DIESEL 5000 VATIOS 5000 VATIOS INSTRUCCIONES DE USO GG1-ERD5000E-1 DE EN FR IT NL PL SE GG1-ERD5000E-3 GG3-ERD5000E-1 GG3-ERD5000E-3...
Seite 206
DIESELGENERATOR DIESELGENERATOR 5000 WATT 5000 WATT GEBRUIKSAANWIJZING GG1-ERD5000E-1 DE EN FR IT ES PL SE GG1-ERD5000E-3 GG3-ERD5000E-1 GG3-ERD5000E-3...
Seite 247
GENERATOR DIESEL GENERATOR DIESEL 5000 WATT 5000 WATT INSTRUKCJA OBSŁUGI GG1-ERD5000E-1 DE EN FR IT ES NL GG1-ERD5000E-3 GG3-ERD5000E-1 GG3-ERD5000E-3...
Seite 288
DIESELGENERATOR DIESELGENERATOR 5000 WATT 5000 WATT BRUKSANVISNING GG1-ERD5000E-1 DE EN FR IT ES NL PL GG1-ERD5000E-3 GG3-ERD5000E-1 GG3-ERD5000E-3...