Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
STROMERZEUGER
STROMERZEUGER
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
EN FR IT ES NL PL SE
1000 WATT
1000 WATT
GG1-ER1000
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für EBERTH GG1-ER1000

  • Seite 1 STROMERZEUGER STROMERZEUGER 1000 WATT 1000 WATT BEDIENUNGSANLEITUNG GG1-ER1000 EN FR IT ES NL PL SE...
  • Seite 2 Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Die Bedienperson muss zur Gewährleistung der sicheren Handhabung die Bedienungsanleitung lesen und verstehen. Auch Bediener mit Erfahrung mit dem Gerät müssen die Bedienungsanleitung lesen und verstehen. Unzureichend informierte Bediener können sich und andere Personen durch unsachgemäßen Gebrauch lebensgefährlich gefährden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ........................3 Lieferumfang ..........................5 Bestimmungsgemäße Verwendung ...................6 Vorhersehbare Fehlanwendung ....................6 Zeichenerklärung ........................6 Gebots- und Verbotszeichen ....................7 Symbole und Abbildungen ......................7 Allgemeine Sicherheitshinweise ....................8 Allgeimen ..........................8 Elektrische Sicherheit ........................9 Brand-, Explosionsgefahr und heiße Oberflächen ..............10 Betriebsstoffe, Flüssigkeiten, Dämpfe und Abgase .............. 1 1 Restrisiken ..........................
  • Seite 4 Lagerung............................29 Allgemein ..........................29 Einlagerung- Vergaser trocken legen ...................29 Lagerung des Kraftstoffs ....................... 30 Transport ........................... 30 Fehlersuche ..........................31 Technische Daten ........................34 Entsorgung ..........................35 Gewährleistung .........................35 Service ............................36 Ersatzteile ..........................36 EU- Konformitätserklärung .......................37 Notizen ............................. 38 V. 1.1...
  • Seite 5: Lieferumfang

    Lieferumfang Neueste technische Änderungen können von den hier beschriebenen Erläuterungen und zeichnerischen Darstellungen abweichen. Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der Bedienungseigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vor. Sollten Sie Ersatzteile benötigen, verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile! • Der Beutel befindet sich unter dem Kraftstofftank und über dem Motor. Während des Transports kann der Montagebeutel verrutscht sein oder der Beutel ist wegen der schwarzen Farbe nicht sofort unter dem Kraftstofftank erkennbar.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung • Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung. • Beachten Sie die Einschränkungen in den Sicherheitshinweisen. • Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für Anwendungen, die für einen Betrieb an einer 230 Volt Wechselspannung vorgesehen sind. • Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende, andersartige Ver- wendung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß.
  • Seite 7: Gebots- Und Verbotszeichen

    Warnung vor dem Einatmen giftiger Dämpfe und Stäube. Beim Nichtbeachten besteht Lebensgefahr! Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus. Beim Anlassen des Motors werden Funken erzeugt. Diese können in der Nähe befindliche brennbare Gase entzünden. Gebots- und Verbotszeichen Schutzausrüstung tragen! Offene Flammen oder das Rauchen in der Nähe des Geräts ist streng verboten! Symbole und Abbildungen...
  • Seite 8: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise auf dem Gerät und leisten Sie den Hinweisen Folge! Neben den Hinweisen in dieser Be- dienungsanleitung müssen die allgemeinen Sicherheits- und Unfall- verhütungsvorschriften des Gesetzgebers berücksichtigt werden. Allgeimen • Als Erstbenutzer lassen Sie sich von einem Fachmann einweisen. Kinder und Jugend- liche unter 18 Jahren dürfen das Gerät nicht verwenden.
  • Seite 9: Elektrische Sicherheit

    • Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber. Räumen Sie den Arbeitsplatz von Hindernis- sen frei. Achten Sie auf ausreichende Belichtung des Arbeitsplatzes. Unaufgeräumte und schlecht ausgeleuchtete Arbeitsplätze erhöhen das Risiko von Verletzungen. • Das Gerät für den Betrieb auf eine das Gerätegewicht ausreichend tragende, eben- erdige und feuerfeste Fläche stellen.
  • Seite 10: Brand-, Explosionsgefahr Und Heiße Oberflächen

    • Achten Sie bei anderen Personen, einschließlich Tieren, auf sicheren Abstand zum Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbereich betritt, muss eine persönliche Schutz- ausrüstung tragen. • Tragen Sie niemals Ringe, Uhren, Krawatten oder Körperschmuck während des Arbeitens. Lange Haare zusammenbinden und sichern. Gefahr von Einzug in rotierende Teile.
  • Seite 11: Betriebsstoffe, Flüssigkeiten, Dämpfe Und Abgase

    Betriebsstoffe, Flüssigkeiten, Dämpfe und Abgase • Verwenden Sie als Kraftstoff ausschließlich bleifreies Benzin und als Schmieröl aus- schließlich 10W-30 Viertakt-Motoröl. Niemals E10, Diesel oder Aspen als Krafstoff und andere Öle als Schmiermittel für den Motor verwenden. • Das Gerät wird mit Motoröl geschmiert. Niemals Öl in den Boden gelangen lassen. Gefahr für die Umwelt.
  • Seite 12: Restrisiken

    Restrisiken • Auch bei Einhaltung aller einschlägigen Sicherheitsbestimmungen und der vom Her- steller genannten bestimmungsgemäßen Verwendung, kann es aufgrund der durch den Verwendungszweck bestimmten Konstruktion zu Risiken kommen. • Verletzungsgefahr durch Kontakt mit spannungsführenden Bauteilen. • Verletzungsgefahr für das Auge durch herumfliegende Teile, auch mit Schutzbrille. •...
  • Seite 13: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Abbildung 1: Allgemeine Bestandteile des Gerätes Tabelle 2 Seilzug 2. Luftfilterkasten 3. Handgriff Seilzug 4. Choke Hebel 5. Benzinhahn 6. Motorschalter Sicherungen 230V/12V Anschluss* 8. 12V Gleichstrom Steckdose 230V Wechselstrom Steckdose 10. Voltmeter 1 1. Rahmen 12. Öleinfüllstopfen mit Ölmessstab *Diese können nur gedrückt werden, wenn sie ausgelöst werden.
  • Seite 14: Montage

    Montage Aus Verpackungsgründen ist diese Maschine nicht komplett montiert. Die zu montierenden Teile befinden sich in der Verpackung. Allgemein Das Paket bis zum Aufstellen verschlossen und unter Beachtung der außen angebrachten Aufstell- und Lagermarkierung aufbewahren. Gerätschaden droht! Der Beutel mit Zubehör befindet sich unter dem Kraft- stofftank, zwischen Tank und Motor.
  • Seite 15: Tanken

    Tanken Vor dem Tanken muss das Gerät abgestellt werden und darf niemals im lau- fenden Betrieb betankt werden! Verbrennungsgefahr! Vor dem Tanken das Gerät abstellen und warten bis es abgekühlt ist. Auch nach dem Betrieb können der Auspuff und viele Teile sehr heiß...
  • Seite 16 Vergiftungsgefahr. Niemals den Kraftstofftank schnell öffnen. Kraftstoff kann durch Überdruck herausspritzen! Der Kraftstoff kann lösungsmittelähnliche Substanzen enthalten. Vermeiden Sie Haut- und Augenkontakt und ein Ein- atmen des Kraftstoffs. • Befüllen Sie den Tank mit Kraftstoff. • Füllen Sie den Kraftstoff langsam über einen Trichter ein. •...
  • Seite 17: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Bitte beachten Sie dieses Kapitel besonders! Das Gerät kann nur innerhalb der Leistungsgrenzen des Gerätes Strom liefern. Vie- le Stromverbraucher, auch Verbraucher genannt, benötigen höhere bzw. zusätzliche Leistungen. Das bedeutet, dass die Nennleistung des Verbrauchers, die am Typenschild ausgewiesen ist, nicht mit der tatsächlichen Leistung übereinstimmt. Dies gilt besonders bei Faktoren wie Blindleistung und Anlaufstrom.
  • Seite 18 Beachten Sie während des Zuschaltens von Verbrauchern, dass nicht nur die Verbraucher- leistung maßgeblich ist, sondern auch der Anlaufstrom. Beachten Sie beim Anschließen von Verbrauchern, dass die Nennleistung und Anlaufstrom des Verbrauchers zusammen nicht die Leistung des entsprechenden Anschlusses am Gerät überschreiten. Zuwiderhand- lung führt zur Zerstörung des Gerätes.
  • Seite 19: Kaltstart

    Kaltstart • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät betankt ist. • Trennen Sie alle Stromverbraucher vom Gerät. • Messen Sie vor jedem Start den Ölstand, siehe Abschnitt Reinigung, Pflege und War- tung auf Seite 22, kontrollieren Sie den Zündkerzenstecker in Kerzenstecker reinigen auf Seite 26, und den Luftfilter in Reinigung, Pflege und Wartung auf Seite 22, auf Unversehrtheit und festen Sitz.
  • Seite 20: Stromverbraucher Anschließen

    Gerätschaden droht. Der Seilzug kann reißen. Ziehen Sie den Seilzug niemals über Kante. Sollte das Gerät nicht Starten, stimmt etwas mit der Startkonfiguration oder der Start- einstellung nicht. Gehen Sie die Punkte ab Kaltstart S.19 erneut durch. Führt das nicht zum Erfolg, lesen Sie im Abschnitt Fehlersucher S.31 nach.
  • Seite 21: Stromverbraucher Trennen

    Stromverbraucher trennen • Stellen Sie den Motorschalter auf OFF. • Entfernen Sie den Verbraucher. Auschalten Niemals das Gerät nach stärkeren Belastungen abrupt stoppen! Lassen Sie den Stromerzeuger 5-10 Minuten ohne Last oder nur mit sehr geringer Last nachlaufen, um Schäden an den Wicklungen zu vermeiden! •...
  • Seite 22: Reinigung, Pflege Und Wartung

    Reinigung, Pflege und Wartung Gefahr von elektrischen Schlag; Brandgefahr! Vor Reinigungs-, Pflege und Wartungsarbeiten das Gerät stoppen und warten bis es abgekühlt ist. Alle Ver- braucher vom Gerät trennen. Motorschalter und Kraftstoffhahn auf AUS. Allgemeine Reinigung und Pflege • Reinigen Sie alle Außenflächen des Geräts regelmäßig mit einem nebelfeuchten Tuch. •...
  • Seite 23: Öl Nachfüllen

    Maximum Minimum Abbildung 10 Abbildung 9 Zwischen oberer und unterer Markierung muss ein Ölfilm sein. Falls kein Ölfilm vor- handen ist, ist der Ölstand zu niedrig, Abb. 10. Füllen Sie weiteres Öl nach. H-High steht für Maximum. L-Low steht für Minimum. •...
  • Seite 24: Öl Ablassen

    Öl ablassen Gefahr für die Umwelt! Niemals Öl in das Erdreich gelangen lassen. Das Trink- wasser wird vergiftet. Geeignete Unterlage und Auffangbehälter verwenden. • Stellen Sie das Gerät auf eine ölfeste Unterlage. • Stellen Sie einen geeigneten Auffangbehälter unter die Öleinfüllöffnung. •...
  • Seite 25: Tanksieb Reinigen

    Luftfilter Luftfiltergehäuse Abbildung 13 Abbildung 14 Abbildung 15 Tanksieb reinigen • Leeren Sie den Tank. • Öffnen Sie den Tankdeckel. • Entnehmen Sie das Tanksieb. • Reinigen Sie das Tanksieb mit einem trockenen Tuch und kurzen Luftdruckstößen. • Setzen Sie das Tanksieb ein. •...
  • Seite 26: Zündkerze Reinigen

    • Demontieren Sie den Kraftstoffhahn mit einem passendem Maulschlüssel. • Drehen Sie die Sechskantmutter lose. • Drehen Sie den Kraftstoffhahn aus dem Gewinde. • Prüfen Sie die Dichtung auf Beschädigungen. • Drehen Sie den Kraftstofffilter aus dem Kraftstoffhahn heraus. • Reinigen Sie den Kraftstofffilter mit einem trockenen Tuch und kurzen Druckluftstößen. •...
  • Seite 27 • Lösen Sie die Zündkerze mit Hilfe des Zündkerzenschlüssels, Abb. 18. Abbildung 18 • Prüfen Sie die Zündkerze auf Verfärbungen. (Standfarbe hellbraun) • Entfernen Sie die Ablagerungen an der Zündkerze. • Stellen Sie den Elektrodenabstand mit einem Sollwert von 0,7-0,8 mm ein. Siehe Abb.
  • Seite 28 Tabelle 3 Im 1. Monat Alle 3 Mo- Alle 6 Jedes Jahr Wartungs- Täglich oder nach nate oder Monate oder 1000 intervall 20 Betriebs- 100 Stunden oder 300 Stunden stunden Stunden Kraftstoff prüfen und Nachfüllen Schmieröl prüfen und Nachfüllen Auf Öl- und Treibstoffver- lust prüfen Sitz aller...
  • Seite 29: Lagerung

    Lagerung Allgemein Heiße Oberflächen. Vermeiden Sie Kontakt mit heißen Geräteteilen. Schall- dämpfer und Auspuff sowie Motor können noch heiß sein- Teile abkühlen las- sen. • Falls Sie das Gerät nicht benutzen, stellen Sie es so ab, dass keine Person gefährdet wird.
  • Seite 30: Lagerung Des Kraftstoffs

    Stromschlaggefahr! Falls das Gerät ungeschützt im Freien gelagert wird, vor jedem erneuten Gebrauch die elektrischen Bauteile an der Schalttafel überprü- fen! Durch Feuchtigkeit und Eis können Kurzschlüsse in den elektrischen Bau- teilen hervorgerufen werden. Niemals Feuchtigkeit aussetzen! Lagerung des Kraftstoffs •...
  • Seite 31: Fehlersuche

    Fehlersuche Tabelle 4 Lösung Fehler Mögliche Ursache Sicherstellen das ausreichen Kraftstoff im Tank ist (Bei zu geringen Stand kann sich der Kraftstoff in einer möglichen Senke sammeln). Kraftstoffhahn öffnen (dieser muss nach unten zeigen). Ziehen Sie den Kraftstoffschlauch am Vergaser ab und Kraftstoffversorgung prüfen Sie ob bei geöffnetem Kraftstoffhahn unterbrochen...
  • Seite 32 Fehler Mögliche Ursache Lösung Zündfunken prüfen: Motorschalter auf ,,ON“ stellen. Dann drehen Sie die Kerze raus. Das Gerät muss eben stehen. Halten Sie das Masseteil der Kerze an ein Masseteil des Gerätes. Ziehen Sie den Seilzug durch. Danach kein Zündfunke zu erkennen: Prüfen Sie die Kraftstoffversorgung.
  • Seite 33 Fehler Mögliche Ursache Lösung Motor läuft- Kontaktieren Sie den Kundenservice und Voltmeter zeigt Anlaufstrom der beschreiben das Problem. Teilen Sie dem keine Span- Verbraucher zu Kundenservice mit, welche Verbraucher nung an-Steck- hoch. bei den letzten Benutzungen an das Ge- dosen sind rät angeschlossen worden sind.
  • Seite 34: Technische Daten

    Technische Daten Tabelle 5 MODELL GG1-ER1000 DATENBLATT MOTOR Motortyp 4-Takt Benzinmotor, luftgekühlt Hubraum 80 ccm Motorleistung 3 PS / 2,2 kW Kraftstoff Benzin bleifrei Tankinhalt 5 Liter Ölmenge 0,4 Liter Motoröl 10W-30 Luafzeit 6-7 Stunden Lautstärke (7m) 63 dB DATENBLATT STROMERZEUGER...
  • Seite 35: Entsorgung

    Vorschriften und nach aktuellen technischen Entwicklungsstandes sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt. Die Übersetzungen der Bedienungsanleitung wurden nach bestem Wissen erstellt. EBERTH räumt gemäß den gesetzlichen Vorschriften, eine Gewährleistung von 24 Monaten ab Kaufdatum ein. Für Gewährleistungsansprüche ist der Kaufbeleg zwingend erforderlich.
  • Seite 36: Service

    Service Rocket-Tools GmbH Kurfürstendamm 170 10707 Berlin Deutschland. Telefon: 030 69 20 61 870 Email: service@rocket-tools.de Website: www.rocket-tools.de Ersatzteile Beliebte Ersatzteile finden Sie unter folgendem Link auf unserer Website in der Kategorie ,,Ersatzteile“ unter: https://www.rocket-tools.de/Ersatzteile/?mpn=GG1-ER1000 V. 1.1...
  • Seite 37: Eu- Konformitätserklärung

    Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entsprechen. Bei einer nicht mit uns abgestimmter Änderung der Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Bezeichnung der Geräte: GG1-ER1000 Einschlägige EG-Richtlinien: 2006/42/EN 2014/30/EN 2000/14/EN...
  • Seite 38: Notizen

    Notizen V. 1.1...
  • Seite 39 GENERATOR GENERATOR 1000 WATT 1000 WATT OPERATING INSTRUCTIONS GG1-ER1000 FR IT ES NL PL SE...
  • Seite 76: Notes

    Notes V. 1.1...
  • Seite 77 GENERATEUR GENERATEUR ÉLECTRIQUE ÉLECTRIQUE 1000 WATT 1000 WATT MODE D'EMPLOI GG1-ER1000 DE EN IT ES NL PL SE...
  • Seite 114: Notes

    Notes V. 1.1...
  • Seite 115 GENERATORE GENERATORE 1000 WATT 1000 WATT ISTRUZIONI PER L'USO GG1-ER1000 DE EN FR ES NL PL SE...
  • Seite 152 Note V. 1.1...
  • Seite 153: Materiales De Servicio, Líquidos, Vapores Y Gases De Escape

    GENERADOR GENERADOR 1000W 1000W INSTRUCCIONES DE USO GG1-ER1000 DE EN FR IT NL PL SE...
  • Seite 190: Notas

    Notas V. 1.1...
  • Seite 191 GENERATOR GENERATOR 1000 WATT 1000 WATT GEBRUIKSAANWIJZING GG1-ER1000 DE EN FR IT ES PL SE...
  • Seite 229 GENERATOR GENERATOR 1000 W 1000 W INSTRUKCJA OBSŁUGI GG1-ER1000 DE EN FR IT ES NL...
  • Seite 266: Uwagi

    Uwagi V. 1.1...
  • Seite 267 GENERATOR GENERATOR 1000 WATT 1000 WATT BRUKSANVISNING GG1-ER1000 DE EN FR IT ES NL PL...

Inhaltsverzeichnis