Seite 2
START-LINE rust ISMAR Home TRANSMITTER ATMT-502 IMPORTANT INFORMATION MULTI LANGUAGE Item 71090 Version Visit vvwwlrusLcorT1 latest instructions TIMER REMOTE CONTROL...
Seite 3
(S) timer mode, the ATMT-502 sends ON and Off-signals at random times during the specified time frame. • every Trust SmartHome dimmer has a different dimming speed. If possible, use seperate units for each dimmer receiver to avoid non-simultaneous dimming.
Seite 4
2 receivers should be at least 50 cm. LEGAL INFORMATION CE:Trust declares this device complies with the Directives as listed in Section 2 of this document, WEEE:Dispose of the device at a recycling centre. More information: www.trust.com Warranty information: www.trust.com/warranty...
Seite 5
"zufällig" (S) verwenden, sendet das ATMT-502-Gerät EIN- und AUS-Signale zu zufälligen Zeitpunkten innerhalb des angegebenen Zeitrahmens. • Jeder Trust SmartHome-Dimmer verfügt über eine andere Geschwindiqkeit. Wenn mdglich sollten Sie für jeden Dimmer eigene Einheiten verwenden, um ungleichzeitiges Dimmen zu vermeiden.
Seite 6
Der Mindestabstand zwischen zwel Empfångern sollte 50 cm betragen. RECHTUCHER HINWEIS CE Trust erklärt, dass dieses Gerät den in Abschnitt 2 dieses Dokuments aufgeführten Richtlinien entspricht. WEEE• Geben Sie das Gerit bei einer Recyclingstelle ab. Mehr information: www.trust.com Informationen zur Garantie: www.trust.com/warranty...
Seite 7
• Si vous utilisez le mode de programmation aléatoire (S),l'appareil ATMT-502 envoie des signaux d'activation et de désactivation de maniére aléatoire pendant les périodes de temps indiquées. • Chaque variateur Trust SmartHome présente sa propre vitesse. Si possible, utilisez une unité différente pour chaque variateur afin d'éviter une variation inéqale de vos équipements.
Seite 8
INFORMATIONS LEGALES CE:Trust déclare que cet appareil est conforme aux Directives telles qu'énumérées dans la Section 2 du présent document, WEEE:Mettre l'appareil au rebut dans un centre de recyclage_ Plus d'informations: www.trust.com Informations sur la garantie: www.trust.com/warranty...
Seite 9
Door onjuiste installatie vervalt de garantie die op dit product van toepassing kan zijn. COMPATIBILITEIT FUNCTIONALITEIT AAN/UIT, groepsfunctie, dimfunctie (alleen wanneer Deze zender werkt alle Trust SmartHome-ontvangers. de ontvanqer een dimmer is) en timerfunctie. TECHNISCHE SPECIFICATIES • Batterijen 3 V CR2032 lithium, 12 V A23 alkaline •...
Seite 10
Gooi ze niet weg met het gewone of sterke reinigingsmiddelen. huishoudelijke afval. HANTEREN LEVENSONDERSTEUNING Laat het apparaat niet vallen. Stoot het apparaat Gebruik Trust SmartHome-producten nooit voor niet ergens tegenaan en schud het apparaat niet. levensondersteunende systemen of andere Een ruwe behandeling kan de interne elektronische...
Seite 11
3 (quotidiano, una sola volta, casuale) NOTE • Quando si utilizza la modalitå timer "casuale" (S),il trasmettitore ATMT-502 invia segnali di accensione e spegnimento in orari casuali per il periodo specificato_ • Ogni varialuce Trust SmartHome ha una velocitå di regolazione differente_ Se possibile, utilizzare unitå...
Seite 12
La distanza minima tra 2 ricevitori deve essere di almeno 50 cm. INFORMAZIONI LEGALI CE:Trust dichiara che questo dispositivo é conforme alle direttive elencate nella Sezione 2 di questo documento, WEEE:Smaltire il dispositivo in un centro di riciclaggio. Maggiori informazioni: www.trust.com Informazioni di garanzia: www.trust.com/warranty...
Seite 13
• Si utiliza el modo de temporizador "aleatorio" (S),el ATMT-502 enviarå sehales de apagado y encendido aleatoriamente durante el periodo de tiempo especificado. • Cada atenuador Trust SmartHome tiene una velocidad de atenuaciån diferente. Si es posible, utilice unidades separadas para cada receptor atenuador para evitar atenuaciones no simultåneas.
Seite 14
10 menos de 50 cm. INFORMACIÖN LEGAL CE Trust declara que este dispositivo cumple con las Directivas mencionadas en la Secci6n 2 de este documento. WE-EE: Deshågase del dispositivo trasladéndolo a un centro de reciclaje. Més informaci6n: www.trust.com...
Seite 15
• Se utilizar o modo de temporizador "aleat6rion (S),o ATMT-502 envia sinais ON (ligar) e OFF(desligar) em momentos aleatårios durante o periodo de tempo especificado. • Cada regulador de intensidade Trust SmartHome tem uma velocidade de regulaqäo de intensidade diferente. Se possivel, utilize unidades diferentes para cada receptor com regulador de intensidade para evitar uma regulaqäo de intensidade näo simultånea.
Seite 16
A diståncia minima entre 2 receptores deve ser, no minimo, 50 cm. INFORMACÄO L EGAL CE A Trust declara que este dispositivo estå em conformidade com as Directivas constantes da Seccäo 2 deste documento.WEEE: Descarte o seu dispositivo num centro de reciclagem. Mais informaqöes: www.trust.com InformaØo...
Seite 17
• Når du broker"random" (S)-modus på tidsuret, senderATMT-502 PÅ-og AV-signaler på tilfeldige tidspunkter løpet av den angitte tidsperioden. • Alle lysdempere fra Trust SmartHome har ulik lysdempehastighet 0m mulig bør du bruke egne enheter på hver lysdempermottaker, for å unngå ikke-simultan lydemping.
Seite 18
Resirkuler dem den grad det er mulig. De rnå ikke Ikke la enheten falle, ikke bank på den eller rist den. kastes sammen med husholdningsavfallet. Røff håndtering kan ødelegge interne kretskort og finmekanikk. HJERTE-LUNGEMASKIN Bruk aldri Trust SmartHome-produkter OMGIVELSER hjerte-lungemaskinsystemer eller med annet utstyr Ikke eksponer produktet for overdreven...
Seite 19
3 (dagligen, en gång, slupmässigt) KOMMENTARER • När du använder •random" (S) timerlåqe, skickar ATMT-502 ON- och Off-signaler vid slumpmässiga tidpunkter Inom den angivna tidsramen. • Alla Trust SmartHome-dimrar har Olika dimningshastighet. Använd om möjligt separata enheter för varje dimningsmottagare för att undvika dimning som inte Ér samtidig.
Seite 20
Det minsta avståndet mellan två mottagare bör vara minst 50 cm. JURIDISK INFORMATION CE Trust deklarerar att denna enhet uppfyller direktiven som listas i avsnitt 2 i detta dokument. WEEE-: Omhänderta enheten på en återvinningsstation. Mer information: www.trust.com Garantiinformation: www.trust.com/warranty...
Seite 21
3 (päivittäin, kerran, satunnaisesti) HUOMAUTUKSIA • Kun käytät satunnais (S) -ajastintilaa, ATMT-502 lähettää PÄÄLLÄ-ja POIS PÄÄLTÄ-signaalit satunnaisina aikoina määrätyn ajan sisällä. • Jokainen Trust SmartHome-himmennin himmenee eri nopeudella. Jos mahdollista, käytä erillisiä Yksiköitä kutakin himmennin-vastaanotinta kohti välttääksesi eriaikaisen himmentymisen. LANGATON RADIOSIGNAALI •...
Seite 22
YMPÄRISTÖ LÄÄKINNÄLLISET LAITTEET ÄIÉ altista laitetta liialliselle kuumuudelle Älä koskaan käytä Trust SmartHome-laitteita kylmyydelle, sillÉ se saattaa vaurioittaa piirilevyjä ja lääkinnällisten laitteiden, tai muiden sellaisten pa istoja tai lyhentää niiden käyttöikää. laitteiden kanssa, joiden toimintavialla saattaa olla hengenvaaralliset seuraukset.
Seite 23
• Når du anvender timer-tilstanden "vilkårlig• (S),sender ATMT-502 ON- og OFF-signaler på vilkårlige tidspunkter den specificerede tidsrum. • Hver Trust SmartHome-lysdæmper har sin egen lysdæmpningshastighed. Hvis det er muligt, bør du bruge separate enheder til hver lysdæmpninqsmodtager for at undgå ikke-synk oniseret lysdæmpning.
Seite 24
Minimumsafstanden mellem to modtagere bar altid være mindst 50 cm. JURIDISKE OPLYSNINGER CE:Trust erklærer, at enheden overholder direktiverne, der er vist i afsnit 2 af dette dokument. WEEE:Bortskaf enheden på et genbrugscenter. Flere oplysninger: www.trust.com Garantioplysninger: www.trust.com/warranty...
Seite 25
S „losowy", ATMT-502 wysyla sygnaly ON i OFF w losowych odstepach czasU podczas okreSlonego okresu czasu. • Kaidy Sciemniacz Trust SmartHome posiada innq predkoSé Sciemniania. JeÉlijest to moiliwe, zastosuj oddzielne jednostki dla kaidego odbiornika Éciemniacza, aby unikn@t niejednoczesnego Éciemniania. BEZPRZEWODOWY SYGNAE RADIOWY •...
Seite 26
Minimalna odlegtogt pomiedzy 2 odbiornikami powinna wynosié co najmniej 50 cm. INFORMACJE PRAWNE CE Firma Trust oSwiadcza, ie urzedzenie speånia wymogi okre{lone w Dyrektywach wymienionych w Cz$ci 2 niniejszej dokumentacji. WEEE: Urzqdzenie nale±y utylizowat w specjalistycznych punktach recyklingu.
Seite 27
• stmivat Trust SmartHome må jinou rychlost ztlumeni. Pokud to bude moiné, pouiijte pro kaid9 stmivaci piiJimaE samostatné jednotky, abyste zabrånili nesoubéinému stmivåni. BEZDRÅTOVV SIGNAL • Signål 433,92 MHz projde zdmi, Okny a dveim .
Seite 28
MANIPULACE Nenechte zafizeni spadnout, neklepte s nim ani PODPORA 21VOTNfCH FUNKCf netieste. Hrubé zachåzeni milie poSkodit vnitini Nikdy produkty Trust SmartHome nepouiivejte obvody a jemné mechanické souästky. systémy, které podpo uji iivotni funkce, ani pro jiné PROSTkEDi aplikace, ve kter*ch möie zåvada za•izeni zpüsobit nåsledky OhroiuJici iivot.
Seite 29
• Pri pouiiti reiimu nåhodného Easovata (S)zariadenie ATMT-502 odoÉle potas Specifikovaného Easového råmca siqnåly zapnutia (ON)a vypnutia (OFF)v nåhodn9ch Easoch. • Kaidy tlmit osvetlenia Trust SmartHome må indi r'chlosf stmavenia. Ak je to moiné, pouiite samostatné jednotky pre kaid9 prijl'mat stmavenia na zabrÉnenie nesütasného stmavenia.
Seite 30
VSetky bezdrötové zariadenia rnöiu byf rusené, to rnöie ovplyvnif vVkon. Minimålna vzdialenosf medzi 2 prijimaémi by mala byt aspoh 50 cm. PRÅVNE INFORMÅCIE CE Spolotnosf Trust prehlasuje, ie toto zariadenie vyhovuje smerniciam tak, ako je to uvedené v oddeleni 2 v tomto dokumente. WEEE: Zariadenie...
Seite 31
MEGJEGYZÉSEK • „Véletlen" (S) idözitö mådban a TM-502 a megadott idöszak sorån véletlenszerüen küld be- és kikapcsolåsi jeleket, • Minden Trust SmartHome fényerö-szabålyozé eltérö szabålyozåsi sebességgel rendelkezik, A pårhuzamos fényerö-szabålyozås biztositåsa érdekében az egyes fényerö-szabålyozå vevöegységekhez érdemes külön egységeket hasznålni.
Seite 32
és befolyåsolhatja azok teljesitményét. Két vevöegység közdtt legalåbb 50 cm tåvolsågnak kell lennie. JOGI INFORMÅCIÖK CE:A Trust kijelenti, hogy a jelen készülék megfelel a jelen dokumentum 2. részében felsorolt irånyelveknek. WEEE:A készüléket hasznositsa Cljra.Tovåbbi informåciåk: www.trust.com Jåtållåsi informåcié: www.trust.com/warranty...
Seite 33
Oprire aleatoriu, intr-un interval dat. • Fiecare variator Trust SmartHome are o vitezä diferitä de variatie. Daca este posibil, folositi unitäti separate pentru fiecare receptor, pentru a evita regla ea succesivä. SEMNAL RADIO WIRELESS • Semnalul radio de 433,92 MHz trece prin pere!i, ferestre •...
Seite 34
Se recomandä ca distanta minima dintre 2 receptoare sé fie de minim 50 cm. INFORMATII LEGALE CETrustdeclara prezentuldispozitivse conformeazäprevederilordirectivelor enumeratein Seqiunea a 2-a a prezentului document. WEEE:Predati dispozitivul la un centru de reciclare. Mai multe informa!ii: www.trust.com Informatii privind garan!ia: www.trust.com/warranty...
Seite 35
3A6EJIEXKh rlpy M3non3BaHe Ha „np0V13BonHVIA" ( S) peXb•lMHa TaiMepa ATMT-502 1,13npaL.ua c wHanvl ON (BKn.) ("13K".) Ha npoM3BonHM vlHTepaanM npe3 onpeneneHM9 nephom OT apeMe. • Bceul AVIMep Trust SmartHome VIMapa3nMHHa CKopocT Ha perynvpaHe. AKO e Bb3M0>KH0,"3non3BaüTe paanVIYHv1 ycTpoüCTBa 3a BceK'•1np1,1eMHVIK H a AMMep, 3a Aa "36erHeTe HeeAHOBpeMeHH0 perynmpaHe.
Seite 36
BEpxypa60THHTe xapaKTepMCTYIK1-1. MktHhManHOT0 pa3CT0fiHl,1eMexay 2 npV•teMHMK TPR6Ba Aa 6bAe Ha"-ManK0 50 cm. nPABHA MH@OPMAUV19 CE: Trust AeKnapnpa, ge Toga ycrpoüc•rgo 0TrogapA Ha Ha AMpekThBhTe, nocoqeH1,1B Pauen Ha TOUI A0KYMeHT.WEEE: V13xBbpneTe ycTP0hCTBOT0 B ueHTpoge sa peL41,1KnMpaHe. nogeqe 1-1H@0PMaUMg: www.trust.com rapaHLW10HHa www.trust.com/warranty...
Seite 37
Tuxöv eocpaÅpévn EYKaTå0Taon aKupL0vEl OTTOlaöriTTOTE Evyünon EVöéx€Tal va IOXüEl auTÖ TOTTpoiöv. EYMBATOTHTA AEITOYPrlKOTHTA O TTapt0v TTOPTTöS Å ElToupyEi PEÖÅous ENEPronOlHEH/AnENEPronOlHEH, opaölKtl TOUSöÉKTES Trust SmartHome. ÅElToupyia aukopEiwons cpwTlopoü (pövo av o öÉKTng Eival ölåTa<rl aukopEiwons pumopoü) Kai ÅElToupyia XPOVOölaKöTTTn. TEXNIKEE npoAlArPA@EE...
Seite 38
EOUJTEPIKÉS TTÅaKÉTES KUKÅUJVåTUJV K ai Ta ÅETTTå arroppirrTETE vati Ta OIKlaKå anoppipuara. pnxavoÅ0YlKd Ekapmpara. ynOETHPEH ZQTIKQN AEITOYPrlQN TIEPIBAMON r10TÉpov xpn01V01T01EiTE Ta TTpoiövTa Trust SmartHome Mnv EKBÉTETE TOTTP0iöV OEUTTEpß0ÅlKh KPü0, Via OUOThpaTa UTTOOThplkng ÅEITOUPYIGJV KaeciJSPTTOPEi va KaTa0TpaQEi n ölåPKEla h Yla åÅ'\ES EvappovÉs OTISOTTOiES EVöEXöVEVES TOV nÅEKTPOVlKGJV TTÅaKETCiJV...
Seite 39
ürün icin gecerli garanti ko>ullarlnl geqersiz kilar iSLEV UYUMLULUK Bu verici tüm Trust SmartHome ACIK/KAPACI,grup fonksiyonu, karartma fonksiyonu allcllarl ile uyumludur. (allCldimmer özelliéine sahipse) ve zamanlaylcl fonksiyonu TEKNIK OZELLIKLER Plller IX 3 volt CR2032lityum, lx 12 volt A23 alkalin...
Seite 40
2 allCl araslndaki minimum mesafe en az 50 cm olmalldlr. YASAL BILGILER CE:Trust, bu cihazln bu dokürnarmn 2. Bölümünde listelenen Direktiflerle uyumlu olduåunu beyan eder. WEEE:Cihazl atmak iqin geri merkezine götürün. Daha fazla bilgi: www.trust.com Garanti bilgisi: www.trust.com/warranty...
Seite 41
ATMT-502 TIMER REMOTE CONTROL npoYTMTe AaHHble npocwe YKa3aH'4A. Hec06n»oaeHMe AaHHb1XYKa3aHVIV1 M OXeT CTaTb np'4Yb•lH0Si onacHocTV1. HenpaByr1bH0 BblnonHeHHaA ycTaHOBKa npMBeaeT K npeKpaL.ueHb•1'0 Ae51CTBV19 rapaHTVIM, KOTopaAMOXeT 6blTb npeAoc.TaBneHa Ann AaHHoro npoAYKTa. COBMECThMOCTb @YHKUMOHAnbHOCTb AaHHbl'.inepenaTYMK pa60TaeTco BKnyoyeH'4A, rpynn0a0r0 ynpaaneHVIR, npMeMHYIKaMY1 T rust SmartHome. 3aTeMHeHM9 (TOnbK0 np',l ycnoaw, npMeMH'4Ksan9eTcA ycTpoüCTaoM 3aTeMHeH"R) VI...
Seite 42
HeMy ynapoB. 06paLueHV1eMO)KeT npb1BecTV1 K nonoMKe BHyTpeHHVlX neyaTHblX nnaT CMCTEMbl XM3HEOSECnEMEHL49 BblCOKOTOHH01,1 MexaH'4W. HVIKorga He mcnonb3Y"Te npoAYK1_4L.10 Trust SmartHome B CMCTeMax "HblX ycTpohcTgax, ycnOBM9 OKPYXAIOLUEVI CPEAbl c601,1g pa60Te KOTOPSIX MoryT npmgecTV1K onaCHblM Ann He nongepra'*Te ycrpoücrgo g03AeüCTB"10 CVITyaUL•19M. gpe3Mepyoro...
Seite 43
• P i uporabi "nakljutnega" (S)naäna Easovnika enota ATMT-502 posilja signale za VKLOPin IZKLOP0b nakljutnih tasih znotraj doloEenega tasovneqa okvirja. • Vsaka enota za zatemnitev Trust SmartHome ima razlitno hitrost zatemnitve. Po moinosti uporabite loeene enote za vsak sprejemnik enote za zatemnitev, da p epreäte nehkratno zatemniteu BREZ21CNl RADIJSKI SIGNAL •...
Seite 44
Grobo ravnanje lahko zlomi notranje 021VLJANJE vezje in finomehaniko. Izdelkov Trust SmartHome nikoli ne uporabljajte v sistemih za oiivljanje ali drugih aplikacijah, OKOLJE pri katerih pri lahko okvare opreme imele iivljenjsko Izdelka ne izpostavljajte prekomerni vroäni ali mrazu, nevarne posledice.
Seite 45
• Kada upotrebljavate natini rada mjerata vremena „random" (nasumiéno) (S),ATMT-502 Salje signale ON (Uklj.) OFF(Isklj.) u nasumiéno vrijeme unutar navedenoga vremenskog okvira. • Svaki uredaj za requlaciju intenziteta rasvjete Trust SmartHome ima drugaäju brzinu zatamnjivanja. Ako je mogote, koristite se posebnim jedinicama za svaki prijamnik koji regulira intenzitet rasvjete da biste izbjegli neistovremeno zatamnjivanje.
Seite 46
Sto moie utjecati na njihov radni uänak. Minimalna udaljenost izmedu 2 prijamnika trebala bi biti barem 50 cm. PRAVNE INFORMACIJE CE:Trust izjavljuje da je ovaj uredaj sukladan direktivama navedenima u dijelu 2 ovoga dokumenta. WEEE:Uredaj zbrinite u recikla2nom centru. Vße informacija: www.trust.com Podaci o jamstvu: www.trust.com/warranty...
Seite 52
ATMT-502 TIMER REMOTE CONTROL Declaration of Conformity Trust International B.V. declares that this TRUST SMART Home-product: Model: ATMT-502 TIMER REMOTE CONTROL Item number: 71090 Intended Use: Indoor ISin compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following...