Seite 1
MTR DEMI JET 7 MTR DEMI JET 7 ORIGINAL GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D'EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L'USO...
Seite 2
Original Gebrauchsanleitung Inhaltsverzeichnis | Ausrichtung des Montagerings | Aus- und Einbau des Visiers | Aus- und Einbau der Sonnenblende | Pflegehinweise...
Seite 3
MTR DEMI JET 7 2 | Aus- und Einbau des Visiers Entfernen des Visiers SEITLICHE OBERE Bedecken Sie die seitliche Visiermechanik mit BELÜFTUNG der Hand. während das Visier geschlossen ist. Drücken Sie die Visierschraube nach unten SEITLICHE HINTERE und drehen Sie sie in Pfeilrichtung um ein VISIER- ENTLÜFTUNG...
Seite 4
Bedecken Sie die seitliche Visiermechanik mit der Hand, drücken Sie diese nach unten und Anbringen der Sonnenblende drehen Sie sie in Pfeilrichtung um ein Viertel. Bringen Sie die Sonnenblende in die Nähe des Nach dem Befolgen der Schritte 1 bis 4 ist der dafür vorgesehenen Schlitzes und drücken Sie in Richtung der Pfeile, wie in Bild 1 zu sehen, Vorgang beendet.
Seite 5
MTR DEMI JET 7 Translation of original instructions for use SIDE TOP VENTS REAR VENTS Side Screw OUTER SHELL Sun Visor VISOR STOPPER Visor MICROMETRIC BUCKLE Table of contents 1 | Washer Indication | Washer Indication | Visor removal and installation...
Seite 6
2 | Visor removal and installation Cover the side screw with the palm of your hand, push it downwards following the direction of the arrow and turn by a quarter. After completing these steps Visor removal from 1 to 4, the operation will be finished. Cover the side screw with the palm of your hand when the visor is closed.
Seite 7
Traduction du mode d'emploi original SunVisor installation Place the sun visor near its slot and push in the direction of the arrows as shown in the picture 1 until it gets blocked into the locking mechanism. Slide the sun visor up using the sliding button to raise the sun visor, and then lower the visor.
Seite 8
MTR DEMI JET 7 2 | Dépose et pose de la visière Retrait de la visière ÉVENTS Couvrez la vis latérale avec la paume de votre LATÉRAUX main lorsque la visière est fermée. SUPÉRIEURS Poussez vers le bas en suivant la direction de ÉVENTS ARRIÈRE...
Seite 9
Couvrez la vis latérale avec la paume de votre main, poussez-la vers le bas en suivant le Installation du pare-soleil sens de la flèche et tournez d'un quart. Après Placez le pare-soleil près de son emplacement avoir suivi ces étapes de 1 à 4, l'opération est et poussez dans le sens des flèches, comme indiqué dans l'image 1 jusqu'à ce qu'il soit terminée. bloqué dans le mécanisme de verrouillage. VIS LATÉRALE Faites glisser le pare-soleil vers le haut à l'aide du bouton coulissant pour relever le pare- soleil, puis abaissez la visière.
Seite 10
MTR DEMI JET 7 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing VENTILATIE BOVENZIJDE VENTILATIE ACHTER Zijschroef BUITENKANT Zonneklep VIZIERSTOPPER Vizier MICROMETRISCH GESP Inhoudsopgave 1 | Aanduiding sluitring | Aanduiding sluitring | Vizier verwijderen en installeren VOORZIJDE SLUITRING VOORZIJDE SLUITRING | Zonneklep verwijderen en installeren OMHOOG OMLAAG...
Seite 11
2 | Vizier verwijderen en installeren Bedek de schroef aan de zijkant met de palm van uw hand, duw het naar beneden volgens de richting van de pijl en draai een kwartslag. Na het voltooien van deze stappen van 1 tot 4, Vizier verwijderen is de bewerking voltooid. Bedek de schroef aan de zijkant met de palm van uw hand wanneer het vizier gesloten is. Duw naar beneden in de richting van de pijl en draai een kwartslag.
Seite 12
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Zonneklep installeren Plaats de zonneklep bij de gleuf en duw hem in de richting van de pijlen zoals weergegeven in afbeelding 1 totdat hij wordt geblokkeerd in het vergrendelmechanisme. Schuif de zonneklep omhoog met behulp van de schuifknop om de zonneklep omhoog te doen en laat vervolgens het vizier zakken. Indice 4 | Informatie | Indicazione della rondella 1.
Seite 13
MTR DEMI JET 7 2 | Rimozione e installazione della visiera Rimozione della visiera APERTURE Coprire la vite laterale con il palmo della mano LATERALI quando la visiera è chiusa. SUPERIORI Spingere verso il basso seguendo la direzione APERTURE della freccia e girare di un quarto.
Seite 14
Coprire la vite laterale con il palmo della mano, spingerla verso il basso seguendo la Installazione della visiera parasole direzione della freccia e girare di un quarto. Posizionare la visiera parasole in prossimità Dopo aver completato questi passaggi da della sua fessura e premere nella direzione delle frecce, come mostrato nell'immagine 1 a 4, l'operazione sarà terminata.
Seite 15
Detlev Louis Motorrad-Vertriebsgesellschaft mbH Rungedamm 35 • 21035 Hamburg • Germany Tel.: 00 49 (0) 40 - 734 193 60 • www.louis.de • service@louis.de Detlev Louis AG • Oberfeld 15 • 6037 Root LU • Switzerland Tel.: 00 41 (0) 41 - 455 42 90 • service@louis-moto.ch ANL-217996-98-01-2409...