Deutsch INHALT INHALT............................3 VORWORT .............................4 SICHERHEITSHINWEISE ......................4 TEILE UND EIGENSCHAFTEN ....................7 INSTALLATION ..........................9 FUNKTIONEN DES BEDIENFELDS ..................11 WIE MAN DEN WASCHTROCKNER BENUTZT ..............14 SAUBERKEIT UND WARTUNG ....................18 ELEKTRISCHES DIAGRAMM....................21 DIE PARAMETER ........................22 UMWELTSCHUTZ ........................27 ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE ..................27 Vielen Dank, dass Sie sich für unsere Waschmaschine und Trockner entschie- den haben.
Deutsch VORWORT Diese Waschmaschine und dieser Waschmaschine und Trockner entsprechen den gel- tenden Sicherheitsvorschriften. Eine unsachgemäße Verwendung kann jedoch zu Perso- nen- und Sachschäden führen. Um das Risiko von Unfällen und Schäden am Waschtrockner zu vermeiden, lesen Sie bitte diese Anleitung vor der ersten Benutzung sorgfältig durch. Sie enthält wichtige Infor- mationen zu Installation, Sicherheit, Gebrauch und Wartung.
Deutsch – von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen; – Umgebungen mit Frühstückspensionen; – gemeinschaftlich genutzte Bereiche in Wohnblocks oder Waschsalons. ; Bei Waschtrocknern mit Lüftungsöffnungen am Sockel dürfen die Waschmaschinen nicht auf dem Teppich gewaschen werden. Technische Sicherheit ;...
Deutsch ; Stellen Sie den Waschtrockner nicht an einem Ort auf, an dem er direkter Sonnenein- strahlung ausgesetzt ist, da sonst der Kunststoff oder die Bauteile beschädigt werden. Die Lebensdauer Ihres Waschtrockners wird dadurch verkürzt. ; Stellen Sie den Waschtrockner nicht an einem Ort auf, an dem Temperaturen unter dem Gefrierpunkt auftreten können.
Deutsch TEILE UND EIGENSCHAFTEN Knopf Obere Abdeckung Schublade Bedienfeld Türglas Gehäusekörper Tür Türdichtung Ablaufschlauch Ablassdeckel Pumpes Verstellbare Füße Filter der Ablaufpumpe Kaltwassereinlassventil Durchgangsbolzen Hintere Abdeckung HINWEIS Schrauben Sie den Filter der Ablasspumpe ab, damit das Wasser ablaufen kann, wenn die Maschine längere Zeit nicht benutzt wird. HINWEIS Die Zeichnung der Maschine in diesem Handbuch dient nur zur Information.
Deutsch Rückwanddichtung ; Entfernen Sie die gesamte Verpackung (einschließ- lich der Schaumstoffunterlage), da es sonst zu Vibra- tionen und Geräuschen kommen kann. ; Entsorgen Sie alle Verpackungen sicher und bewah- ren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Es besteht Erstickungsgefahr! ;...
Deutsch INSTALLATION Anforderungen an den Aufstellort ; Ein Betonboden ist die am besten geeignete Aufstell- fläche für einen Waschtrockner, da er während des Schleudergangs weit weniger anfällig für Vibrationen ist als Holzdielen oder Teppichböden. ; Die Maschine muss eben und sicher aufgestellt wer- den.
Deutsch Bei Bedarf kann der Ablaufschlauch bis zu einer Länge von 4 m verlängert werden. 2. Sicherer Anschluss an ein Standrohr. Formen Sie zunächst mit dem mitgelieferten U-Stück einen Haken in das Ende des Ab- flussschlauchs. Stecken Sie den Abflussschlauch in Ihr Standrohr, das einen Innendurchmesser von ca. 38 mm haben sollte, um sicherzustellen, dass zwischen dem Abflussschlauch und dem Standrohr ein Luftspalt vorhanden ist.
Deutsch FUNKTIONEN DES BEDIENFELDS 60’ 20° ECO 40°- 60° 1. Start/Pause Drücken Sie diese Taste, um einen Waschgang zu starten oder zu unterbrechen. Wenn die Maschine pausiert, kann die Tür nicht geöffnet werden. Sie können diese Taste 3 Se- kunden lang drücken, um den Waschvorgang zu unterbrechen und Wäsche einzulegen, aber wenn der Wasserstand oder die Temperatur in der Trommel hoch ist, lässt sich die Tür nicht öffnen.
Deutsch HINWEIS: Am Ende eines Waschgangs muss der Drehknopf auf die Position dreht werden. HINWEIS: Zu Ihrer Sicherheit sollten Sie den Drehknopf nicht in die Position dre- hen und Wäsche entnehmen, während die Maschine läuft. Denn die Wassertemperatur kann hoch sein und Sie verbrühen. Die Türverriegelung öffnet sich automatisch am Ende eines Waschgangs, wenn die Temperatur der Trommel abgekühlt ist.
Seite 13
Deutsch Programm Die wählbaren Optionen und Funktionen der verschiedenen Programme Maximale Vorgabe Temperatur Schleuderdrehzahl Trockenzeit Programm Last Zeit Spülzeiten (°C) (U/min) (min) (kg) (min) 0/400/600/800/1000/ 0/60/90/120/150/180/2 Baumwolle 20°C 10,5 2/3/4/5 1200 10/240/270/300/330 0/60/90/120/150/180/2 ECO 40°C-60°C 1400 10/240/270/300/330 0/400/600/800/1000/ 0/60/90/120/150/180/2 Intensiv 10,5 -/20/40/60 2/3/4/5...
Deutsch ; Trocknen Sie keine ungewaschenen Gegenstände im Waschtrockner. ; Gegenstände, die mit Substanzen wie Pflanzen- oder Mineralöl, Aceton, Alkohol, Benzin, Kerosin, Fleckenentferner, Terpentin, Wachs und Wachsentferner verschmutzt sind, soll- ten vor dem Trocknen im Waschtrockner separat mit einer zusätzlichen Menge Wasch- mittel gewaschen werden.
Deutsch Schließen Sie den Strom an, drehen Sie den Wasserhahn auf, stellen Sie den Drehknopf auf die Position «Täglich» und drücken Sie «Start/Pause». So können Sie das Wasser ent- fernen, das aufgrund der Kontrolle des Herstellers in der Wanne verblieben ist Vorbereitung des Waschens 1.
Deutsch Benutzung der Waschmittelschublade 1. Öffnen Sie die Schublade und geben Sie ausreichend Waschmittel in das mit oder gekennzeichnete Hauptwaschmittelfach. 2. Füllen Sie den Weichspüler in das mit oder gekennzeichnete Fach. Überschreiten Sie nicht die Markierung für den maximalen Füllstand. 3.
Deutsch Programmtabelle Programm Waschsymbol Gewebe Baumwoll-, Leinen- oder Baumwollmischgewebe, z. B. Frottee, Baumwolle 20°C Unterwäsche, T-Shirts usw. Baumwoll-, Leinen- oder Baumwollmischgewebe, z. B. ECO 40°-60°C Tischwäsche, Unterwäsche, T-Shirts usw. Intensiv Baumwollstoffe, Leinen oder Baumwollmischgewebe Waschen von Kleidung bei 90°C, was zur Sterilisation und Anti-Allergie Desinfektion beitragen würde Daunen...
Deutsch HINWEIS: Die Maschine ist mit einer Unwuchtkontrolle ausgestattet, die dafür sorgt, dass die Maschine während des Schleuderns stabil bleibt. Um die Maschine zu schützen, schaltet sie sich ein, wenn die Wäsche nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt ist. Die Wäsche wird durch Rückwärtsdrehen der Trommel neu verteilt.
Deutsch Reinigung der Schublade Entfernen Sie regelmäßig Waschmittelrückstände. Reinigen Sie die Schublade wie folgt: ; Ziehen Sie die Schublade heraus, bis Sie einen Widerstand spüren. Drücken Sie die Entrie- gelung nach unten und ziehen Sie gleichzeitig die Schublade ganz aus dem Gerät heraus. ;...
Seite 20
Deutsch HINWEIS: Der Filter sollte alle 2 Monate gereinigt werden, oder wenn der Fehler «E03» auf dem Bildschirm angezeigt wird. WICHTIG: Wenn die Maschine Temperaturen unter 0°C ausgesetzt ist, sollten bestimmte Vor- sichtsmaßnahmen getroffen werden. 1. Drehen Sie den Wasserhahn zu. 2.
Deutsch DIE PARAMETER Parameter Wert Power 220-240V~; 50Hz Wasserdruck (Mpa) 0.02-0.8 Bemessungskapazität Nennkapazität (kg) Nenn-Waschkapazität 10,5 Energieverbrauch in kWh pro Zyklus für den Waschgang des Haushaltswäschetrockners im Programm Eco 40-60 bei einer Kombination aus Voll- 0,591 und Teilbeladung. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt davon ab, wie das Gerät genutzt wird Wasserverbrauch in Litern pro Zyklus, für das Programm Eco 40-60 bei einer Kombination aus Voll-...
Seite 23
Deutsch Parameter Wert Energieverbrauch in kWh pro Zyklus für den Wasch- und Trockengang des Haushalts- Waschtrockners bei einer Kombination aus 3,760 voller und halber Beladung. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt davon ab, wie das Gerät genutzt wird Wasserverbrauch in Litern pro Waschgang für den Wasch- und Trockengang des Haushaltswäschetrockners bei einer Kombination aus voller und halber Beladung.
Seite 24
Deutsch Angegebener Parameter Einheit wert Nennkapazität für den Waschgang, in Abständen von 0,5 kg 10,5 Nennkapazität für den Wasch- und Trockenzyklus, in 0,5 kg- Schritten Energieverbrauch des Programms Eco 40-60 bei 1.200 kWh/Zyklus Nennwaschleistung (Ew,full) Energieverbrauch des Programms Eco 40-60 bei halber 0,560 kWh/Zyklus Nennwaschleistung (Ew,1/2)
Seite 25
Deutsch Angegebener Parameter Einheit wert Gewichteter Wasserverbrauch für den Wasch- und Trockengang L/Zyklus (WwD) Gewichteter Wasserverbrauch für den Wasch- und Trockengang 1,031 (WwD) Wascheffizienzindex des Programms Eco 40-60 bei halber 1,031 Nennwaschleistung (Iw) Wascheffizienzindex des Programms Eco 40-60 bei einem Viertel 1,031 der Nennwaschkapazität (lw) Wascheffizienzindex für die Kapazität des Wasch- und...
Seite 26
Deutsch Angegebener Parameter Einheit wert Temperatur, die während mindestens 5 Minuten im Inneren der Ladung während des Programms Eco40-60 bei °C Nennwaschleistung erreicht wird (T) Temperatur, die während mindestens 5 Minuten im Inneren der Ladung während des Programms Eco40-60 bei halber °C Nennwaschleistung erreicht wird (T) Temperatur, die während mindestens 5 Minuten im Inneren der...
Deutsch Mit dem Programm Eco 40-60 kann normal verschmutzte Baumwollwäsche, die als bei 40°C oder 60°C waschbar deklariert ist, im selben Waschgang gereinigt werden. Dieses Programm wird verwendet, um die Einhaltung der EU-Ökodesign-Vorschriften zu bewerten. HINWEIS: Die Daten können von den angegebenen Nennwerten abweichen, je nach Wasserhärte, Wasserzulauftemperatur, Raumtemperatur, Art und Menge der Beladung, Schwankungen der Stromversorgung und eventuell gewählten Zusatzoptionen.
Seite 28
Deutsch Problem Fehlercode Mögliche Ursache Lösungen Die Maschine Auf dem 1. Der Ablaufschlauch ist 1. Überprüfen Sie den entleert sich immer Bildschirm gequetscht oder geknickt Abflussschlauch wieder wird «E03» 2. Der Filter der Ablaufpumpe 2. Reinigen Sie den Filter angezeigt ist verstopft 3.
Seite 29
Deutsch Problem Fehlercode Mögliche Ursache Lösungen Der Wechselrichter Auf dem 1. Die Verbindung zwischen dem 1. Prüfen Sie die Verbindung springt nicht an Bildschirm Wechselrichter und dem Kabel und stellen Sie sicher, dass sie wird «E09» ist nicht sicher sicher ist angezeigt 2.
Deutsch SERIENNUMMER: ХХ ХХ ХХХХХ Woсhe Jahr Fabrikationsnummer HERSTELLER: M&G HAUSGERATE GMBH Potsdamer Str. 92 10785 Berlin Tel: (030) 544 37 834 Fax: (030) 544 37 856 VOM HERSTELLER AUTORISIERTES UNTERNEHMEN: GmbH «MG Russland», 141400 Region Moskau, Chimki, Butakowo, 4 info@monsherrus.ru Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen an De- sign, Konfiguration und Design von Geräten vorzunehmen.
Seite 96
Bedienungsanleitung User manual Руководство пользователя...