ENO
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, please contact your
distributor
for assistance.
CAUTION: use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
• Please closely follow the assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used, This product should only be installed by professionals.
• This product is designed to be Installed on solid concrete walls. masonry walls or wood stud walls.
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components.
• IJSe the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting Screws.
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is Intended for indoor use only. using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, contact your place of
purchase for a replacement.
MAINTENANCE:
Check that the product is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
DE
Lesen Siediegesamte Bedienungsanleitung,
bevorSiemitderInstallation u ndMontage beginner-L Wenn SieFragen zurAnleitung Oder W amungen h aben, w enden Sie
sich bitte an Ihren
Ortlichen
Handler.
VORSICHT: Die Verwendung mit Produkten. die schwerer als die angegebenen Nenngewichte
• Bitte befolgen Sie die Montageanleitung
genau. Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge müssen verwendet werden
• Dieses
produkt
ist aut massiven
aetonwänden
Oder Mauerwerkswänden
• Stellen Sie sicher, dass die Auflagefläche das Gesamtgewicht
• Verwenden Sie die mitgelieferten Befestigungsschrauben
und die Befestigungsschrauben
• Dieses Produkt enthält Kleinteile, die beim Verschlucken eine Erstickungsgefahr
• Dieses Produkt ist nur für den Innenbereich bestimmt. Die Verwendung dieses Produkts im Freien kann zu Produktversagen
WICHTIG: Stellen Sie vor der Installation sicher, dass Sie alle Teile gemåß der Komponenten-CheckIiste
wenden Sie sich an Ihre Verkaufsstelle, um Ersatz zu erhalten.
WARTLJNG: Ü berprÜfen Sie das produkt in regelmäßigenAbständenauf Sicherheit undStabilität (am bestenalle drei Monate).
FR
Lisez entiérement Ie guided'utilisateuravant de commencerI'installationet Ie montage. SI vous avez des quest•onsconcernantIes instructionsOuIesavertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
Cutilisation de produits plus Iourds que Ies poids nominaux indiqués Peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans Ies instructions de montage. Une mauvaise installation peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes
• un équipement
de sécurité et Ies outils appropriés doivent étre utilisés_ Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels_
• Ce produit est con9u pour étre installé sur des murs avec poteaux en bois, des murs en béton massif ou murs en brique
• Assurez-vous que la surface de soutien supporte en sécurité le polds combiné de l'équipement et de tous les matériaux et composantes
Utilisez les vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP les vis de montage
• Ce produit contient de petites piéces qui peuvent causer un étouffement si elles Sont avalées_ Eloignez ces piéces des enfants.
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation
I'intérieur, Cutilisation de ce produit
personnes.
IMPORTANT: Avant Finstallation, assurez-vous que vous avez requ toutes les piéces selon la liste de vérification des composants. Si une piéce est manquante ou
endommagée.
téléphonez
votre distributeur local pour qu'il Ia remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) vérifiez que le support est d'utilisation sore et fiable
nepeA HaganoN
c60pKLt n poqnraire PYROBOACTBO
no YCTaHOBKe.
noxar.bHblM
nonreH"A
nowouw.
nponyKTog,
npeauwaeT','Ka3aHHbü p acyeTHbI'i a ec, MoxeTnp'Be.cT'1 K
• Onopbl
6811b yctaH08neH8.
310noxa3aH0 BMOHraXHblX
• He06x0AHM0 n cnonb30BatbnpegoxpaH'1tenbHoe yCTPOiCTBO CneL_wanbHble
• npoAYKT npeAHa2HaveH Ang ycTaH0ßÅ" H aAepeBRHHble KapKacHble crew, TEepAble ueMeHTHb1e
• Y6eAnecb. Hecyl_uaq
nosepxHc.cTs
Bblgep"r BecBcero ycraH08neHHoro
• He06XOA"MC " cnonS30BarbuoyraXHble
BKOMnneKT noclaBW. HE nEPETWL'IBATSWOHraXHble
• aaHHbli npogytr cogep*"' ManeHbK/e geran". Koropblenpegctasnq•oronacyocr•
• naHHbli npogyKT npegyaYHaveH T onbKO
3KcnnyaTaL4M'1
BAXHO: nepeAycTaHaeK0k y äeAHTecb,
nonyssuulaceAeTanM a
MeclHSlM pacnpoc1paH/TeneM
no eonpocy 3aweHbl.
TEXH/YECKOE 06CnYXMBAHME: He06XOA"MO p eryngpB0 npogeps*ts(KakM*HMMYM, pa3 B
ES
Lea tcxdo e lmanual de Instrucciones antes decomenzar lainstalaciön y ensamble dela undad. S itiene alguna inquietud c onrespecto a lasinstrucciones oadvertencias. comuniquese consu
distribuidor local.
PRECAUCIÖN:
utilizar t on productos d emayor p eso al indicado e nIOS limites depesopodria ocasionar inestabilidad y posib•les heridas personales.
• Los sopones deben acoplarsetal como se indica en Lasinstruccionesde ensamblmuna incorrectainstalaciönpodria ocasiomardanosy serias heridas personales,
• Utilic.elas herramientasy equipa de seguridadadecuados.Esteproducto solodebe ser instaladoporprofesionales.
• Este productoestå disehado parainstalacionesen paredesde madera sélida.concretosdido o bloques
• Asegüresede que Ia superficiede fijaci6nSCStenga de manera SeguraeIpesototal del equipoy todos sus compnentes y hardware
• utilice Ios tornillosde ensamblesuministradosy NO aplique demasiada tension a Ios tornillos.
• Este productocantiene piezaspequenasque representanun riesgode asfixia, Mantengaestas piezasfuera del alcancede
• Este productoestå disehado parauso en interiores solamente.Utilizat este productoen exteriorespodria ocasionar Tallas y heridaspersonales.
IMPORTANTE:Asegüresede que haya recibidotodas Ias piezassegün Ialistade verificacidnde componentesparaIa instalaci6n.Si falta alguna de Laspartes,o estå dahada,comuniquesecon su
distibuidor
MANTENIMIENTO:Connpruebe periådicamenteque el soparteesté aseguradoy listopara usar(al memos cada tres meses),
Leia todo o manual de instruøes antes de iniciar a instalaqåo e rnontagem. Se vocé tiver alguma düvida sobre quaisquer uma das instrucöes ou avisos. pot favor, entre em contato com o
seu distribuidor local para assisténcia
ATENGÅO: O usocomprodutos maispesados do queos pesos indicados paderesultareminstabilidade, causando possiveis danos,
• Os supartes devem ser anexados camo especificado nas instrucöes de montagem, A instala#o incorreta pode causar danos ou sénas Iesöes pessoais.
• Equiparnentos de seguranc.ae ferramentas adequadas devern ser utilizadas. Este produto sé deve ser instalado por profissionais.
• Este Produtoé projetado para ser instalado em pilares verticais de paredes de madeira, paredes de ConcretoSölidoOu de tijolos
• Certifique-se que a superficie de suporte suportarå com seguranq:ao peso combinado do equiparnentoe todas as ferragens e componentes anexados
• use as paratusos d emontagem tornecidos eNAOAPERTEEXCESSIVAMENTE
• Este produta contém pequenas pegas que podem causar asfixia se ingeridas. Mantenha esses itens longe do alcance de criancas.
• Este Produtodestina-se sornente para oso interno. Uså-lo em ambiente externo pode causar falhas no Produtoe lesdes pessoais.
IMPORTANTE: Assegure•se que vocé recebeu todas as peq.as,de acordo com a lista de componentes, antes da instalaqäo_ Se algurna peqa estiver faltando ou é defe'tuosa, cantate o seu
distnbuidor local para substituieäo,
MANUTENGÅO: Certifique-se q ueo suportesejaseguroe protegido parao usoemintervalos regulares (pelomenosacadatrésmeses).
AR O
7-3 hy
Screw
ST6.3x55
Sind. kann zu Instabilität führen und zu möglichen Verletzungen führen.
Installation kann zu Schäden Oder schweren Verletzungen führen.
Dieses Produkt sollte nur von Fachleuten installiert werden.
zu montieren.
des Geräts und aller angeschlossenen
Hardware und Komponenten sicher trågt.
NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN.
darstellen können. Halten Sie diese Gegenstände von Kindern fern,
und Verletzungen führen.
erhalten haben. Bei beschädigten
I'extérieur peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
Ecrw y Bac SOaHMKnR
Kawe•r1'460 gonpocuorHOC"TenbH0
"n" npegynpexaeH"i, CBqmtreC:8 c Bau_WM
TpaaMau.
Henpa8MnsHaq y claH08xa"OxeT npM8eC1/ norvyqeH'1P0
cepse3HE4X TpaBM.
MHCtpyxeHT& npogyKTaonxeHyCTanaBJ"1i18.arbcq
TonskO npotpeccw0Hanaw
CTeHbl
wpnugwe
cfiopyA08aHh9
np•"
Tawe Aeran" Be06xognuoxpaHMbBHe.aocrynHOM Angaeteü Mecre.
L'IcnonsyoeaHM* AaHHoro npoAYKTa H aynwuevoxeT npMoecTH nonouxenpcgyxra nony•geH'1'0 TpaEM.
co c.nucxou KOMnJ1eaymwx, E cnHHexaaTaeT
Mn/ OHHnonowaw, c.eAH/Tecb c
Mecqua),qT06blKPOHLLjTeÅH
661M 3a$nxcvp•0BaH, ero
nnos,
osmesmos,
—S '
Note:
(screws and expansion
55mm
(2.2")
CONDQVIOUNTS
nstruction
ABOVE
TV
Oder fehlenden Teilen,
associés.
6blno 6e30nacH&M.
uS
•
Soundbar
bracket
can
be
installed
on
wall
anchors not included).
ø 4.Smm
(ø 3/16")
Manual
OR
UNDER
SOUNDBAR
O
O
O
O
O
O
O
O
O
o
o
o
SBG8084
Screw
ST6.3x55
Expansion
Anchor
ø10x45
MOUNT
o
o
o
o
O
O
O
O
ISkg
(331bs)
RATED
60mm
ø Iomm
(ø 3/8")
(2.4")