Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

6
5
[EN]: Note: Remove the plastic parts of the cable clip
if necessary
[DE]: Hinweis: Entfernen Sie ggf. die Kunststoffteile
der Kabelklemme
[ES]: Nota: Retire las piezas de plástico del sujetador
del cable si es necesario.
[EN]: Note: To prevent the TV from fall-
[FR]: Remarque : Retirez les parties en plastique de
l'attache du câble si nécessaire
[PL]: Uwaga: W razie potrzeby zdejmij plastikowe
[DE]: Hinweis: Um zu verhindern, dass
części zacisku kabla
[IT]: Nota: Se necessario, rimuovere le parti in
plastica del fermacavo.
WARRANTY AT: | GARANTIE AUF: | GARANTÍA EN: | GARANTIE À : | GWARANCJA NA: | GARANZIA A:
manhattanproducts.com | manhattanproducts.de/garantie (Germany only)
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. •
Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o
por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1 Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2 El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no
cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3 La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye
en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio
de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente
llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra
original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida
en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado
conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
support.manhattanproducts.com/barcode/462631
support.manhattanproducts.com/barcode/462648
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677, USA
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All
rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Printed on recycled paper.
[ES]: Nota: Para evitar que el televisor
ing, an anti-fall wire rope should
se caiga, se debe instalar un cable
be installed.
de acero anticaídas.
[FR]: Remarque : Pour éviter tout
das Fernsehgerät herunterfällt,
risque de chute du téléviseur,
sollte ein Sicherungsseil ange-
il convient d'installer un câble
bracht werden.
métallique anti-chute.
Asia & Africa
Europe
IC Intracom Asia
IC Intracom Europe
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
MH_462631_48_QIG_1024_REV_6.01
Portable Height-Adjustable
Swivel TV Stand
Model 462631, 462648
Safety Precautions
• Avoid potential injuries or property damage!
Manhattan is not responsible for damage or
injury caused by incorrect assembly or use.
• Be sure that you understand all instructions before you
begin assembly. Ensure that you have received all parts
according to the component checklist prior to installation.
• Make sure that the supporting surface will safely
support the combined weight of the equipment
and all attached hardware and components.
• Safety gear and proper tools must be used. This
product should only be installed by professionals.
• Use the mounting screws provided and DO
NOT OVER-TIGHTEN mounting screws.
• This product is intended for indoor use only.
• Maintenance: Check that the bracket is secure and safe
to use at regular intervals (at least every three months).
• This product includes safety kits that must be used in
conjunction with the product to prevent the product
from falling or tipping over. Please follow the enclosed
information to properly install these safety accessories.
In no event shall the Seller be liable for any direct,
indirect, punitive, incidental, special consequential
damages, to property or life, whatsoever arising out of
or connected with the use or misuse of this product.
For specifications, go to manhattanproducts.com.
Register your product at register.manhattanproducts.
com/r/462631 , register.manhattanproducts.
[PL]: Uwaga: Aby zapobiec upadkowi
com/r/462648 or scan the QR code below.
telewizora, należy zainstalować
linkę zabezpieczającą przed
upadkiem.
[IT]: Nota: Per evitare che il televisore
cada, è necessario installare un
FRANÇAIS
cavo metallico anticaduta.
Précautions de sécurité
• Évitez les blessures ou les dommages matériels
toujours possibles ! Manhattan n'est pas responsable
des dommages ou des blessures résultant d'un
montage ou d'une utilisation incorrecte.
• Avant de commencer l'assemblage, assurez-vous que vous
comprenez toutes les instructions et que vous avez reçu
toutes les pièces selon la liste de vérification des composants.
• Assurez-vous que la surface de soutien supporte
en sécurité le poids combiné de l'équipement et de
tous les matériaux et composantes associés.
• Vous devez utiliser un équipement de sécurité
et des outils adaptés. Ce produit devrait être
installé uniquement par des professionnels.
• Utilisez les vis de montage fournies et NE
SERREZ PAS TROP les vis de montage.
• Ce produit est conçu pour une utilisation
en intérieur uniquement.
• A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois)
vérifiez que le support est d'utilisation sûre et fiable.
• Ce produit comprend des kits de sécurité à utiliser avec
le produit pour éviter qu'il ne tombe ou ne se renverse.
Veuillez suivre les informations ci-jointes pour installer
correctement ces accessoires de sécurité. Le vendeur ne peut
en aucun cas être tenu responsable des dommages directs,
indirects, punitifs, accessoires, spéciaux ou consécutifs, à
la propriété ou à la vie, découlant de ou en rapport avec
l'utilisation ou la mauvaise utilisation de ce produit.
Vous trouvez les spécifications sur manhattanproducts.com.
Enregistrez votre produit sur register.manhattanproducts.
com/r/462631 , register.manhattanproducts.
com/r/462648 ou scannez le code QR ci-dessous.
For additional benefits:
Scan to register your product warranty
or go to:
register.manhattanproducts.com/r/462631
register.manhattanproducts.com/r/462648
Instructions
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
ENGLISH
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
• Vermeiden Sie mögliche Verletzungen oder
Sachschäden! Manhattan ist nicht verantwortlich für
Schäden oder Verletzungen, die durch unsachgemäßen
Zusammenbau oder Gebrauch entstehen.
• Lesen Sie alle Anweisungen vor dem Zusammenbau
sorgfältig durch. Vor der Montage bitte alle erhaltenen
Bauteile mit der Bauteilelist abgleichen.
• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte
Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen
Bauteilen sicher aushalten können.
• Es müssen Sicherheitsausrüstung und passendes
Werkzeug verwendet werden. Die Montage des Produktes
sollte nur von Fachleuten durchgeführt werden.
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben verwenden
und die Schrauben NICHT ZU FEST ANZIEHEN.
• Dieses Produkt sollte nur in Innenbereichen verwendet werden.
• Wartung: Die Halterungsklammer regelmäßig auf Sicherheit
und Stabilität prüfen (am besten alle drei Monate).
• Dieses Produkt enthält Sicherheits-Kits, die in Verbindung mit
dem Produkt verwendet werden müssen, um zu verhindern,
dass es herunterfällt oder umkippt. Bitte beachten Sie
die beiliegenden Informationen zur ordnungsgemäßen
Installation dieses Sicherheitszubehörs. In keinem Fall
haftet der Verkäufer für direkte, indirekte, strafende,
zufällige oder besondere Folgeschäden an Eigentum oder
Leben, die sich aus der Verwendung oder dem Missbrauch
dieses Produkts ergeben oder damit zusammenhängen.
Die Spezifikationen finden Sie auf manhattanproducts.com.
Registrieren Sie Ihr Produkt auf register.manhattanproducts.
com/r/462631 , register.manhattanproducts.com/r/462648
oder scannen Sie den folgenden QR-Code.
POLSKI
Środki ostrożności
• Unikać potencjalnych obrażeń lub szkód materialnych!
Manhattan nie ponosi odpowiedzialności za szkody lub obrażenia
spowodowane nieprawidłowym montażem lub użytkowaniem.
• Przed rozpoczęciem montażu upewnij się, że rozumiesz
wszystkie instrukcje oraz dodatkowe informacje dotyczące
bezpieczeństwa. Sprawdź wszystkie dostępne elementy
z ulotką upewniając się, że niczego nie brakuje.
• Upewnij się, że powierzchnia nośna bezpiecznie utrzyma łączny
ciężar sprzętu oraz całego dołączonego sprzętu i komponentów.
• Należy stosować odzież ochronną oraz odpowiednie
narzędzia. Produkt powinien być instalowany przez
osoby posiadające odpowiednie kwalifikacje.
• Używaj śrub dołączonych do zestawu, pamiętając
aby przy dokręcaniu ich nie przeciągać.
• Produkt przeznaczony jest do użytku wewnątrz pomieszczeń.
• Konserwacja: Stabilność uchwyty należy sprawdzać co trzy miesiące
upewniając się, że wszystkie elementy łączące są bezpieczne.
• Ten produkt zawiera zestawy zabezpieczające, które należy
stosować w połączeniu z produktem, aby zapobiec upadkowi
lub przewróceniu się produktu. Aby prawidłowo zainstalować
te akcesoria zabezpieczające, postępuj zgodnie z załączonymi
informacjami. Sprzedawca w żadnym wypadku nie ponosi
odpowiedzialności za jakiekolwiek bezpośrednie, pośrednie,
domniemane, przypadkowe, specjalne szkody następcze na
mieniu lub życiu, wynikające z lub związane z użytkowaniem
lub niewłaściwym użytkowaniem tego produktu.
Specyfikacja techniczna dostępna jest na
stronie manhattanproducts.com. Zarejestruj
produkt na register.manhattanproducts.
com/r/462631 , register.manhattanproducts.
com/r/462648 lub zeskanuj poniższy kod QR.
ESPAÑOL
Precauciones de seguridad
• ¡Evite posibles lesiones o daños materiales! Manhattan
no se hace responsable de los daños o lesiones que
puedan causarse debido al uso o montaje incorrectos.
• Antes de ensamblar, procure haber entendido
todas las instrucciones. Asegúrese de que haya
recibido todas las piezas según la lista de verificación
de componentes para la instalación.
• Asegúrese de que la superficie de fijación sostenga
de manera segura el peso total del equipo y
todos sus componentes y hardware.
• Se debe usar tanto equipo de seguridad, así
como las herramientas apropiadas. Este producto
solo debe ser instalado por profesionales.
• Utilice los tornillos de ensamble suministrados y
NO aplique demasiada tensión a los tornillos.
• Este producto está diseñado exclusivamente
para uso en interiores.
• Mantenimiento: Compruebe periódicamente que el soporte
esté asegurado y listo para usar (al menos cada tres meses).
• Este producto incluye kits de seguridad que deben utilizarse
junto con el producto para evitar que éste se caiga o
se desprenda. Siga la información adjunta para instalar
correctamente estos accesorios de seguridad. El Vendedor no
será responsable, en ningún caso, de ningún daño directo,
indirecto, punitivo, incidental, especial ni consecuente a
la propiedad ni a la vida, de ningún tipo que surja ni esté
relacionado con el uso ni mal uso de este producto.
Para más especificaciones, visite manhattanproducts.
com. Registre el producto en register.manhattanproducts.
com/r/462631 , register.manhattanproducts.
com/r/462648 o escanee el código QR a continuación.
ITALIANO
Misure di sicurezza
• Evitare potenziali lesioni o danni alle cose! Manhattan
non è responsabile per danni o lesioni causati da
un montaggio o da un utilizzo non conforme.
• Prendere visione delle istruzioni di montaggio ed
assicurarsi di averle comprese completamente
prima di iniziare l'assemblaggio. Maneggiare
tutte le parti con cura e verificare la lista delle
parti per assicurarsi che nulla sia mancante.
• Assicurarsi che la superficie di supporto sopporti
in modo sicuro il peso combinato dell'attrezzatura
e di tutti gli hardware e componenti collegati.
• Devono essere utilizzati attrezzi sicuri e
strumenti adeguati. Questo prodotto dovrebbe
essere installato solo da professionisti.
• Utilizzare le viti di fissaggio in dotazione e
NON STRINGERLE ECCESSIVAMENTE.
• Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso interno.
• Manutenzione: Controllare le parti congiunte, ogni tre
mesi, assicurandosi che tutti i collegamenti siano sicuri.
• Questo prodotto include kit di sicurezza che devono
essere utilizzati insieme al prodotto per evitare che
questo cada o si ribalti. Seguire le informazioni allegate
per installare correttamente questi accessori di sicurezza.
In nessun caso il Venditore sarà responsabile per
danni diretti, indiretti, punitivi, incidentali, speciali,
consequenziali, alla proprietà o alla vita, derivanti da
o connessi all'uso o all'abuso di questo prodotto.
Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattanproducts.
com. Registra il tuo prodotto su register.manhattanproducts.
com/r/462631 , register.manhattanproducts.
com/r/462648 o scansiona il codice QR qui sotto.
462631
(Black)
462648
(White)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Manhattan 462631

  • Seite 1 EN MÉXICO: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • toutes les pièces selon la liste de vérification des composants.
  • Seite 2 VESA Compatible 200x200 300x200 400x200 300x300 400x300 400x400 [EN] Note: • Please secure the locking collar before attaching the TV screen. • Make sure the screw hole is facing the back [DE]: Hinweis: • Bitte befestigen Sie den Sicherungsring, bevor Sie den Fernsehbildschirm anbringen.

Diese Anleitung auch für:

462648