Herunterladen Diese Seite drucken

Focal THEVA Gebrauchsanleitung Seite 7

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für THEVA:

Werbung

THEVA™ VESTIA™ STAND
R
-
@ )
-
®
-
®
-
®
-
®
-
@ )
-
®
Elimination correcte de ce produit.
Ce marquage 1ndique que ce produit ne do1t pas etre elimine avec les autres dechets menagers au sein de l'UE. Par mesure
de prevention pour l'env1ronnement et pour la sante huma1ne. veuillez le recycler de maniere responsable. pour favoriser
la reutilisat1on des ressources materielles. Pour retourner votre appareil use. veuillez utiliser les systemes de retour et de
collecte ou contactez le detaillant chez lequel le
produit
a ete achete. Celui-ci pourra proceder au recyclage du produ1t en
toute securite.
Correct elimination of this
product.
This marking indicates that within the EU this product should not be disposed of with other household wastes. To prevent
any risk to the environment or human health, please recycle them responsibly to encourage the
reuse
of material resources.
To
return your used device, please use the
return
and collection systems available. or contact the retailer where you
purchased the product. They can recycle this product safely.
OrdnungsgemaBe Entsorgung des Produkts.
Diese Kennzeichnung weist darauf hin. dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht mit anderen Haushaltsabfallen entsorgt
werden darf. Als PraventivmaBnahme fur die
Um
welt und die menschliche Gesundheit muss auf eine verantwortungsbewusste
Wiederverwertung zur Forderung der Wiederverwendung von materiellen Ressourcen geachtet werden. Fur die ROckgabe
von Gebrauchtgeraten verwenden Sie bitte zur VerfOgung stehende ROckgabe- und Recyclingsysteme oder wenden Sie sich
an den Handler, be1 dem Sie das Produkt erworben haben. Letzterer kann das Gerat sicher dem Wertstoffkre1slauf zufOhren.
Eliminaci6n correcta de este
producto.
Este simbolo 1ndica que este producto no debe elim1narse con el resto de residues domesticos dentro de la UE. Con el
objet1vo de proteger el medioambiente y la salud publica, recicle de forma responsable para favorecer la reutilizaci6n de los
recurses materiales. Para devolver su aparato usado. utilice los sistemas de devoluci6n y recogida o p6ngase en contacto
con el vendedor del producto. Este podra proceder al reciclaje del producto de forma totalmente segura.
Corretto smaltimento di questo
prodotto.
Questa marcatura indica che, nell'UE. questo prodotto non deve essere smaltito 1nsieme agli altri rifiuti domestici. A t1tolo
preventive per l'ambiente e la salute. deve essere riciclato 1n modo responsabile per favorire ii riutilizzo delle risorse materiali.
Per mandare indietro l'apparecchio usato, si prega di utilizzare ii sistema di reso e raccolta o di contattare ii rivenditore da cui
e stato acquistato ii prodotto. ii quale potra procedere a riciclare ii prodotto in totale sicurezza.
Eliminacao correta deste
produto.
Esta marca ind1ca que, na UE. este produto nao deve ser eliminado com outro lixo domestico. Como med1da de prevencao
para o ambiente e para a saude humana. deve ser reciclado de modo responsavel, para promover a reutiltzacao dos recurses
materiais. Para devolver o seu dispositivo usado. recorra aos sistemas de devolucao e recolha ou contacte o comerciante em
que o produto foi adquirido. Este podera proceder a rec1clagem do produto com toda a seguranca.
Prawidtowe usuwanie produktu.
To oznaczenie informuje, ze produktu nie nalezy usuwac wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego na terenie UE.
W celu ochrony srodowiska
I
zdrowia czlowieka, nalezy w spos6b odpowiedzialny prowadzic recykling i wspierac ponowne
wykorzystywanie materia!6w. Aby zwr6cic swoje urzc1dzenie, nalezy skorzystac z systemu zwrotu i odbioru prowadzonego
przez sprzedawc~ detalicznego, u kt6rego produkt zosta! nabyty. Sprzedawca b~dzie w stanie
w
spos6b bezpieczny
przeprowadzic recykling produktu.
Tuotteen asianmukainen havittaminen.
Tama merkinta osoittaa. etta EU:ssa tata tuotetta ei saa havittaa mu1den kotitalousjatteiden mukana. Kierrata se
vastuullisesti ehka1staksesi mahdollis1a vaaroja ymparistolle ta1 ihmisten terveydelle ja edistaaksesi
aineellisten
voimavarojen
uudelleenkayttoa. Palauta kaytetty laite kayttamalla saatavilla olevia palautus- ja keraysjarjestelmia tai ota yhteys
Jalleenmyyjaan. jolta ostit tuotteen. He voivat kierrattaa taman tuotteen turvallisesti.
npaBH/\bHaR YTH/\H3al.lHR nP0AYKTa.
AaHHaR MapKJ.1POBKa yKa3blBaeT Ha TO, YTO B npeAeAax EC 3TOT npOAYKT He MO>KeT yTJ.1/\J.13J.1POBaTbCA BMeCTe c 6blTOBblM
MYCOPOM. B 4e11Ax npeAOTBPaLL.1eHJ.1A 3arpA3HeHJ.1A OKpy>Ka10LL.1eiil CPeAbl J.1 HaHeceHJ.1A YLL.1ep6a 3AOPOBblO Ye/\OBeKa
YTJ.1/\J.13J.1pyti!Te npOAYKT AO/\>KHblM o6pa30M, no3B0/\AIOL.l.lJ.1M npOJ.13BeCTJ.1 ero noBTOPHYIO nepepa60TKY, A11A Toro YT06bi
sepHyTb 6b1Bwee B ynoTpe611eHJ.1J.1 ycTpoiilCTBO, J.1CnO/\b3Yii1Te CJ.1CTeMbl B03BpaTa J.1 c6opa CbipbA /\J.160 06paTJ.1TeCb B nyHKT
P03HJ.1YHOiil TOPrQB/\J.1, B KOTOPOM Bbl np1,106peTa/\J.1 npOAYKT, A/IA opraHJ.13aL1J.1J.1 nOBTOPHOtil nepepa60TKJ.1 C co6/\10AeHJ.1eM
scex HOPM 6e3onacHOCTJ.1.
Correcte verwijdering van dit
product.
Deze markering geeft aan dat dit product in de EU niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid.
Om het milieu en de gezondheid van de mens te beschermen, dient u het product op verantwoorde wiJze te recyclen
om hergebruik van materiele hulpbronnen te stimuleren. U kunt uw gebruikte apparaat retourneren bij een
recyclepunt
of
milieustation, of neem contact op met de winkel waar u het product hebt gekocht. Zo kan het product op verantwoorde
wijze warden gerecycled.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Vestia