Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
FRIGGITRICI
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
Leggere attentamente il libretto e conservarlo con cura per tutta la durata del prodotto.
Leggere le istruzioni prima dell'installazione e utilizzo dell'apparecchiatura!
FRITTEUSEN
ANWEISUNGEN FÜR INSTALLATION, GEBRAUCH UND WARTUNG
Die Bedienungsanleitung aufmerksam lesen und sorgfältig aufbewahren.
Lesen Sie die Anweisungen vor der Installation und Inbetriebnahme des Gerätes!
FRYERS
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE
Read the manual thoroughly and keep it in a safe place throughout the product's service life.
Read the general information before installing and commissioning this appliance!
FRITEUSES
INSTRUCTIONS POUR INSTALLATION, EMPLOI ET ENTRETIEN
Lire attentivement le manuel et le conserver avec soin pendant toute la durée du produit.
Lisez les instructions avant d'installer et d'utiliser l'équipement
FREIDORAS
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
Leer atentamente el manual y conservarlo en buen estado mientras dure el producto.
Lea las instrucciones antes de instalar y utilizar el equipo!
FRITEUSES
INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE, GEBRUIK EN ONDERHOUD
Lees de handleiding aandachtig en bewaar het zorgvuldig gedurende de hele levensduur van het
apparaat.
Lees de instructies voor installatie en gebruik van de apparatuur!
FRITUREGRYDER
INSTALLATIONS-, BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSESANVISNINGER
Læs håndbogen med omhu og opbevar den i hele produktets levetid.
Læs anvisningerne før installation og brug af apparaturet!
ISTRUZIONI ORIGINALI
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung - Translation of the original instructions - Traduction du instructions originales
Traducción de las instrucciones originales - Vertaling van de originele instructies - Oversættelse af de originale
anvisninger
ALI Group S.r.l.
Via Cal Larga, 8
I-31029 Vittorio Veneto (TV)
S.1100
IT – CH
DE – AT – IT
BE – LU – CH
GB – IE – MT
FR – BE – LU
CH
ES
NL – BE
DK
DOC.NO
CR1475290
EDITION
000
2116
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ALI NEFEP2115K

  • Seite 1 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung - Translation of the original instructions - Traduction du instructions originales Traducción de las instrucciones originales - Vertaling van de originele instructies - Oversættelse af de originale anvisninger ALI Group S.r.l. Via Cal Larga, 8 DOC.NO CR1475290...
  • Seite 5 UNIONE APPARECCHIATURE - GERÄTEZUSAMMENSCHLUSS - COMBINING APPLIANCES - UNIÓN D'APPAREIL - UNION DE VARIOS EQUIPOS - VERBINDING VAN APPARATEN - UNIÃO DE APARELHOS - KOMBINATION AF APPARATURER Serie - Series - Série 700/900 Serie - Series - Série 1100...
  • Seite 6 FIGURE - ABB. - FIG.
  • Seite 7 FIGURE - ABB. - FIG. Fig. A Fig. B...
  • Seite 10 DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - DATOS TECNI- COS - TECHNISCHE GEGEVENS - TEKNISKE SPECIFIKATIONER...
  • Seite 12 Modelli Fassungsvermögen der wanne Max. fassungsvermögen Modelle Tank capacity MAX. storage capacity Models Capacité de la cuve Capacité de charge maxi Modèles Capacidad de la cuba Carga máx. Modelos Bakinhoud MAX. vulling Modellen Karrets rumfang Max belastning Modeller NEFEP2115K NEFET4115K...
  • Seite 25 PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNGEN .......................... 3 RESTRISIKEN..................................4 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ............................5 GERÄTEDATEN ................................ 5 HINWEISE FÜR DEN INSTALLATIONSTECHNIKER ......................5 HINWEISE FÜR DEN WARTUNGSTECHNIKER ........................5 REINIGUNGSHINWEISE ................................. 5 SICHERHEITS- UND REGELVORRICHTUNGEN ....................5 ENTSORGUNG DER VERPACKUNG UND DES GERÄTS ..................5 RISIKEN DURCH LÄRM ............................
  • Seite 26 • Verdecken Sie die am Gerät vorhandenen HINWEISE FÜR DEN BENUTZER Belüftungsschlitze und Auslassöffnungen • Lesen Sie diese Anleitung aufmerksam nicht. durch. Sie enthält wichtige Hinweise zur • Nehmen Sie keine unerlaubten Änderun- Installations-, Gebrauchs- und Wartungs- gen an den Geräteteilen vor. sicherheit des Geräts.
  • Seite 27: Persönliche Schutzausrüstungen

    PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNGEN cambio pagina Die folgende Tabelle gibt einen Überblick über die Persönlichen Schutzausrüstungen (PSA), die während der verschiedenen Lebensphasen des Geräts zu verwenden sind. Schutzkleidung Sicherheitsschuhe Handschuhe Augenschutz Gehörschutz Atemschutz Kopfschutz Phase Transport Handling Auspacken Montage Normaler Gebrauch X (*) Einstellungen Normale Reinigung Außerordentliche...
  • Seite 28: Restrisiken

    RESTRISIKEN Restrisiken, die bei der Entwicklung nicht vollständig vermieden oder durch geeignete Schutzvorrichtungen beseitigt werden konnten, werden auf der Maschine gekennzeichnet. Zur Information des Kunden werden im Folgenden die verbleibenden Restrisiken der Maschine aufgeführt: Diese Verhaltensweisen sind unzulässig und damit streng verboten. RESTRISIKEN GEFÄHRLICHE SITUATION WARNUNG...
  • Seite 29: Allgemeine Informationen

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN REINIGUNGSHINWEISE Dieses Kapitel enthält die allgemeinen Informationen, die • Reinigen Sie die Außenflächen aus gebürstetem Edelstahl sämtlichen Benutzern dieser Anleitung bekannt sein müssen. sowie die Oberflächen der Garbecken und der Kochplatten Die spezifischen Informationen für die einzelnen Benutzer die- täglich.
  • Seite 30: Bezugsnormen Und -Gesetze

    GERÄTEMONTAGE AUF SOCKEL, ALS BRÜCKENELE- Sicherheitsbestimmungen und unter Befolgung dieser Anlei- tung vorzunehmen. MENT, ALS FREITRAGENDES ELEMENT • Gerätemodell feststellen. Das Modell ist auf der Verpackung Befolgen Sie die zusammen mit dem jeweiligen Halterungsele- und auf dem Typenschild des Gerätes vermerkt. ment gelieferten Anleitungen.
  • Seite 31: Anschluss An Das Stromnetz

    Verpackung und am Gerät angebrachten Etiketten.Stellen Sie • die Düsen und die Einstellungen fürjede verwendbare das Gerät falls erforderlich auf den entsprechenden Gasbetrieb Gasart.Die in Tabelle T1 für die Düsen angegebene Nummer um. Gehen Sie nach den Anweisungen im folgenden Abschnitt ist am Düsenkorpus eingeprägt.
  • Seite 32: Gebrauch Der Fritteusen

    einschlägigen Sicherheitsbestimmungen Fußboden rutschig ist. Seien Sie vorsich- und unter Befolgung dieser Anleitung vor- tig und benutzen Sie geeignete Hilfsmittel, zunehmen. um nicht zu stürzen. • Fordern Sie Kundendienstleistungen nur • Seien Sie vorsichtig bei der Handhabung bei den vom Hersteller autorisierten Ser- des Zubehörs (z.
  • Seite 33: Gasfritteusen

    Ausschalten • Füllen Sie das Becken, bis der Ölstand mindestens die (un- terste) Markierung des Mindestfüllstands an der hinteren Be- • Drehen Sie den Thermostatknebel auf “0”. ckenwand erreicht. • Das Display wird abgeschaltet. Entleeren FUNKTIONSWEISE DES ELEKTRONISCHEN THERMO- • Schalten Sie die Beheizung aus. STATS (MIT ENCODER) •...
  • Seite 34: Stillstandzeiten

    Kurz nach dem Ablauf der Zeitzählung schaltet sich das aku- • Alarm Temperaturfühler an Platine: stische Signal aus und am Display wird wieder die Beckentem- Betriebsstörung des Platinen-Temperaturfühlers. Am Display peratur angezeigt. wird abwechselnd die normale Anzeige und "Pr1" eingeblen- det, die Alarm-LED leuchtet und das akustische Signal ertönt.
  • Seite 35: Reinigungsanleitungen

    WARTUNGSANWEISUNGEN • Wischen Sie sämtliche Edelstahlflächen mit einem leicht mit Vaselineöl getränkten Tuch ab, um einen Schutzfilm aufzu- bringen. HINWEISE FÜR DEN WARTUNGSTECHNIKER • Lassen Sie die Deckel geöffnet. Der Gerätehersteller haftet nicht für eventuelle Schäden, • Schließen Sie die Hähne und schalten Sie den Hauptschalter die durch die Nichtbeachtung der nachstehenden Vor- der Stromversorgung aus.
  • Seite 36: Abhilfe Bei Betriebsstörungen

    15 ABHILFE BEI BETRIEBSSTÖRUNGEN GASFRITTEUSEN Ersatz des Gasventils und des Sicherheitsthermostats. GASFRITTEUSEN • Entleeren Sie das ganze im Becken enthaltene Öl. Der Zündbrenner schaltet sich nicht ein • Die Klappe öffnen. • Bedienfeld entfernen. Mögliche Ursachen: • Lösen Sie die Befestigungsmutter im Becken ersetzen. •...

Diese Anleitung auch für:

Nefet4115k

Inhaltsverzeichnis