Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jasper Morrison MP 01

  • Seite 2 List of languages English Français Deutsch Italiano Español...
  • Seite 3 MP 01 Mobile Phone. Congratulations on Unpacking your new Your MP 01 your new MP 01 Mobile Punkt. MP 01 Getting started Phone designed by Jasper Inserting a SIM card Morrison. The MP 01 What’s in the box: Charging the battery is a simple phone that ·...
  • Seite 4 Your MP 01. Size 116.5 x 53 x 14.5mm. Weight 88 grams. UI/UX by Punkt. Network Quad-band GSM. Functions Calls, SMS, Month View Calendar, Alarm Clock, Bluetooth. High quality Loudspeaker audio with noise cancellation Full-colour Volume Power and 2.0 inch high...
  • Seite 5 Getting started: Front keys. Contacts Hash · Opens Contacts or · Alternates input modes create new contact in message composer · On Home Screen: Send Back LONG PRESS to Zero create new contact · Places a call to the number ·...
  • Seite 6 SIM tray on the right side. Always store and use the Volume · The MP 01 is designed MP 01 with the SIM to be used with a Micro- tray closed. · Volume up/down on...
  • Seite 7: Charging The Battery

    Charging the battery. Turning Locking and the phone unlocking on/off. the keypad. · To turn your phone · To lock the keypad, ON, press and hold the press the LOCK KEY on LOCK KEY. the side of the phone. When locked, press and ·...
  • Seite 8: Setting The Date And Time

    Setting Saving Making Answering the date contacts. calls. / rejecting and time. calls. 1. Key in the number. 1. Select the number from your contacts or · When you use the phone 2. Select “Options” then “Add key in a number directly. ·...
  • Seite 9: Sending Messages

    Sending Composing messages. a message. 1. Press the MESSAGE · To turn predictive · To choose a word from · To insert a number into KEY then select “Create input on/off, change the predictive text box a text message, press message”, or alternatively the settings using the use the UP / DOWN and hold the key in...
  • Seite 10: Using Bluetooth

    Setting Creating a Using Setting the alarm. reminder. Bluetooth. Ringtones. 1. To set the alarm, key in 1. To create a reminder, · To use Bluetooth go 1. To select a ringtone the desired alarm time. access the main menu and to “Settings”...
  • Seite 11 Distance of operation · MP 01 only works with GSM 850, · Do not open, dismantle or requirements and other relevant This device model has 900, 1800 and 1900 MHz networks.
  • Seite 12 the equipment and shall be and found to comply with the experienced radio/TV technician value. This is because the easily accessible. for help. limits for a Class B digital device, phone is designed to operate pursuant to Part 15 of the FCC Changes or modifications not at multiple power levels so as Sound pressure safety...
  • Seite 13 Display Grant section of http:// of manufacturing defects. The companies providing repair www.fcc.gov/oet/fccid after warranty does not cover accidental services. Your information will searching on FCC ID: Z3PMP01. damage, misuse, negligence and not be used for sending you For body worn operation, this The Bluetooth®...
  • Seite 14 Votre MP 01 Félicitations pour votre Déballage de votre acquisition du téléphone nouveau Punkt. MP 01 Démarrage mobile MP 01 conçu par Insérer une carte SIM Contenu de la boîte : Jasper Morrison. Le MP 01 Recharger la batterie · Téléphone mobile est un téléphone simple...
  • Seite 15 Votre MP 01. Taille 116,5 x 53 x 14,5 mm. Poids 88 grammes. UI/UX Punkt. Réseau GSM quadri-bande. Fonctions Appels, SMS, Calendrier en vue mensuelle, Réveil, Bluetooth. Audio haute qualité Haut-parleur avec annulation de bruit Écran LCD Volume Marche/arrêt et...
  • Seite 16 Démarrage : touches Contacts Dièse de la face avant. · Ouvre les contacts ou · Change de mode de crée un nouveau contact saisie dans l'éditeur de · Sur l'écran d'accueil : message PRESSION LONGUE pour créer un nouveau Zéro Envoyer Retour contact...
  • Seite 17: Insérer Une Carte Sim

    Côté et Insérer 1. Éteignez le MP 01 puis déconnectez le chargeur face arrière. une carte SIM. avant d'ouvrir le tiroir de carte SIM externe sur le côté droit. Rangez et utilisez toujours le MP 01 Volume · Votre MP 01 peut avec le tiroir de carte SIM seulement être...
  • Seite 18: Recharger La Batterie

    Recharger la batterie. Allumer/ Verrouiller et éteindre déverrouiller le téléphone. le clavier. · Pour allumer votre · Pour verrouiller le téléphone, appuyez clavier, appuyez sur la longuement sur la TOUCHE VERROU sur TOUCHE VERROU. le côté du téléphone. Une fois verrouillé, ·...
  • Seite 19: Régler La Date Et L'heure

    Régler la date Enregistrer Passer Répondre/ et l'heure. des contacts. des appels. refuser des appels. · Quand vous utiliserez 1. Tapez le numéro. 1. Sélectionnez le numéro le téléphone pour la 2. Sélectionnez « Options » dans vos contacts ou tapez première fois, vous serez ·...
  • Seite 20 Envoyer Écrire des messages. un message. 1. Appuyez sur la · Pour activer/désactiver · Pour choisir un mot dans · Pour insérer un numéro TOUCHE MESSAGE la saisie prédictive, la boîte de texte prédictif, dans un message texte, puis sélectionnez « Créer changez les réglages appuyez longuement sur utilisez les TOUCHES...
  • Seite 21 Régler Créer Utiliser Régler le réveil. un rappel. Bluetooth. les sonneries. 1. Pour créer un rappel, 1. Pour régler le réveil, · Pour utiliser Bluetooth, 1. Pour choisir une sélectionnez « Rappels » tapez l'heure de réveil allez dans « Réglages » sonnerie, sélectionnez dans le menu principal, souhaitée.
  • Seite 22 évitez de responsable de la façon dont et pourrait conduire à un le mouiller et gardez l'appareil · La batterie du MP 01 a une vous utilisez votre appareil au sec. manque d'attention. autonomie estimée à 290 minutes et des conséquences de son...
  • Seite 23 Veuillez lire attentivement de votre corps pendant toute Réglementation de la FCC : télévisuelles, éteignez-le puis et respecter les conditions Cet appareil est conforme à la durée de la transmission des allumez-le à nouveau pour ci-dessous : données. l'article 15 de la réglementation vous en assurer.
  • Seite 24 conçu et fabriqué de manière à ne d'une antenne de borne d'accès, après avoir effectué une recherche même si le brouillage est plus la puissance de sortie est pas dépasser les limites d'émission sur l'ID FCC : Z3PMP01. Pour susceptible d'en compromettre faible. La valeur DAS la plus pour une exposition à...
  • Seite 25 parties sujettes à l'usure normale chargeront des formalités de la due à l'utilisation quotidienne du procédure de remplacement. produit, telles que les batteries Seuls les produits couverts par (si fournies avec le produit), les la garantie seront remplacés. cordons d'alimentation, les câbles Si vous n'êtes pas en mesure de variés, les connecteurs ou les prises, retourner le produit au magasin...
  • Seite 26 MP 01 Mobiltelefon. Ihr MP 01 Herzlichen Glückwunsch Ihr neues Punkt. MP 01 auspacken zu Ihrem neuen MP Erste Schritte 01 Mobiltelefon, das SIM-Karte einlegen Packungsinhalt: von Jasper Morrison Akku aufladen · Punkt. MP 01 entworfen wurde. Das Telefon ein-/ausschalten Mobiltelefon...
  • Seite 27 Ihr MP 01. Größe 116,5 x 53 x 14,5mm. Gewicht 88 Gramm. Benutzeroberfläche von Punkt. Netzwerk Quad-Band GSM. Funktionen Anrufe, SMS, Monatsansicht-Kalender, Wecker, Bluetooth. Hochwertiges Audio mit Lautsprecher Geräuschunterdrückung Hochauflösendes Lautstärke Ein/Aus und 2-Zoll-LCD- Tastensperre Farbdisplay Gorilla Glass 3 Antireflex- und...
  • Seite 28 Erste Schritte: Raute Kontakte Vorderseitentasten. · Wechselt zwischen · Öffnet die Kontakte oder Eingabemodi im erstellt neuen Kontakt Nachrichten-Editor · Auf der Startseite: LANG DRÜCKEN, um neuen Null Kontakt zu erstellen Senden Zurück · Im Nachrichten-Editor: Nachrichten Leerzeichen oder · Tätigt einen Anruf an ·...
  • Seite 29 Lagern und verwenden Lautstärke Sie das MP 01 immer mit · Lautstärke +/- geschlossenem SIM-Fach. · Das MP 01 ist nur für für Klingelton, den Gebrauch mit Lautsprecher und 2. Stecken Sie den einer Micro-SIM-Karte Headset (falls Öffnungsstift in die kleine...
  • Seite 30: Tastenfeld Sperren/ Entsperren

    Akku aufladen. Telefon ein-/ Tastenfeld ausschalten. sperren/ entsperren. · Um Ihr Telefon einzuschalten, halten · Um das Tastenfeld zu Sie die Taste SPERREN sperren, drücken Sie gedrückt. die Taste SPERREN an · Wenn Sie die der Seite des Telefons. Zugangscode-Option Wenn das Tastenfeld aktiviert haben, gesperrt ist, halten Sie werden Sie zur Eingabe...
  • Seite 31: Kontakte Speichern

    Datum und Kontakte Anrufe Anrufe Uhrzeit speichern. tätigen. annehmen/ einrichten. abweisen. 1. Geben Sie die Nummer ein. 1. Wählen Sie eine Nummer aus Ihren · Wenn Sie Ihr Telefon · Drücken Sie die Taste 2. Wählen Sie „Optionen“ Kontakten aus oder geben zum ersten Mal SENDEN, um einen und dann „Zu Kontakten...
  • Seite 32 SMS senden. SMS verfassen. · Sie können die prädiktive · Verwenden Sie die · Um eine Ziffer in 1. Drücken Sie die Taste Eingabe über das Menü Tasten NACH OBEN eine Nachricht NACHRICHT und wählen „Optionen“ aktivieren/ und NACH UNTEN, einzufügen, halten Sie Sie dann „Nachricht deaktivieren.
  • Seite 33: Wecker Einstellen

    Wecker Erinnerung Gebrauch von Klingeltöne einstellen. erstellen. Bluetooth. einrichten. 1. Um eine Erinnerung 1. Geben Sie die · Wenn Sie Bluetooth 1. Um einen Klingelton zu erstellen, rufen gewünschte Weckzeit ein, verwenden einzurichten, wählen Sie Sie das Hauptmenü um den Wecker zu stellen. wollen, wählen Sie „Einstellungen“...
  • Seite 34 Vermeiden Sie den der folgenden kann dies zu vorübergehenden Gebrauch in der Nähe von Vorsichtsmaßnahmen kann · Das MP 01 kann nur mit Betriebsstörungen führen. Geräten, die möglicherweise nicht gefährlich oder gesetzwidrig GSM-Netzwerken mit einer Über längere Zeit können ausreichend abgeschirmt sind.
  • Seite 35 Bitte lesen Sie die folgenden Dauer der Datenübertragung FCC-Richtlinien im Funk- oder TV-Empfang Richtlinien genau durch und Das Produkt entspricht Abschnitt mindestens 1,5 cm von Ihrem verursacht, die durch Ein- befolgen Sie diese: Körper entfernt halten. 15 der FCC-Richtlinien. Für den und Ausschalten des Geräts Betrieb gelten die folgenden ermittelt werden können, kann...
  • Seite 36 Informationen zur des Telefons weit unter dem Gerätezulassung erteilt 3 (B)/NMB-3(B). Dieses Gerät Hochfrequenz-Exposition (SAR) Maximalwert liegen. Dies ist und bescheinigt, dass alle entspricht den Standards von Dieses Gerät entspricht den der Fall, weil das Telefon so angegebenen SAR-Werte den Industry Canada für lizenzfreie Richtlinien in Bezug auf konstruiert ist, dass es mit...
  • Seite 37 Fertigungsprozess oder auf nächstgelegenen Punkt.-Händler verwendet und daher nur an die verwendeten Materialien oder kontaktieren Sie uns über das externe Firmen weitergegeben, zurückzuführen sind. Das von der Formular auf der Punkt.-Website die Reparaturdienste Garantie abgedeckte Produkt kann unter punkt.ch. bereitstellen. Ihre Informationen nach einer Untersuchung durch werden nicht verwendet, um Punkt.
  • Seite 38 · Telefono cellulare MP Morrison. Il modello 01. Punkt. Accensione e spegnimento del telefono MP 01 è molto semplice · Guida rapida di MP 01 e supporta funzioni Attivazione e disattivazione del blocco · Caricabatterie USB di base di chiamata e del tastierino ·...
  • Seite 39 Il telefono MP 01. Dimensioni 116,5 x 53 x 14,5 mm. Peso 88 grammi. UI/UX Punkt. Rete GSM Quad-band. Funzioni Chiamate, SMS, Calendario con vista mensile, Sveglia, Bluetooth. Audio di alta qualità Altoparlante con cancellazione del rumore Display LCD Volume Blocco dei da 2,0"...
  • Seite 40 Per iniziare: tasti anteriori. Contatti Cancelletto · Apre Contatti o consente · Alterna le modalità di di creare un nuovo immissione in Message contatto Composer · Nella schermata iniziale: Invia Indietro PREMERE A LUNGO per Zero creare un nuovo contatto ·...
  • Seite 41 SIM esterna sul lato destro. Conservare o utilizzare sempre MP 01 Volume · MP 01 è concepito per con il vassoio SIM chiuso. · Aumenta/ essere utilizzato solo con 2. Inserire il perno di...
  • Seite 42 Caricamento della batteria. Accensione e Attivazione e spegnimento disattivazione del telefono. del blocco del tastierino. · Per accendere il telefono, tenere premuto il TASTO BLOCCO. · Per bloccare il tastierino, premere il TASTO · Se è stata attivata la BLOCCO a lato del richiesta di passcode, telefono.
  • Seite 43: Esecuzione Di Chiamate

    Impostazione Memorizza- Esecuzione Risposta / di data e ora. zione di di chiamate. rifiuto di contatti. chiamate. 1. Selezionare il numero · Al primo utilizzo del nei contatti o digitarlo telefono, si viene 1. Digitare il numero. · Premere il TASTO direttamente.
  • Seite 44 Invio di Composizione messaggi. di un messaggio. 1. Premere il TASTO MESSAGGIO, quindi · Per attivare o · Per scegliere una parola · Per inserire un numero selezionare "Crea disattivare l'immissione nella casella di testo in un messaggio di testo, messaggio"...
  • Seite 45: Impostazione Dell'allarme

    Impostazione Creazione Utilizzo di Impostazione dell'allarme. di un Bluetooth. delle suonerie. promemoria. 1. Per impostare l'allarme, · Per utilizzare 1. Per selezionare una digitare l'ora desiderata. Bluetooth accedere suoneria, accedere a 1. Per creare un a "Impostazioni" dal "Impostazioni" dal menu 2.
  • Seite 46 L'utilizzo del dispositivo è · MP 01 funziona solo con le · Non utilizzare o conservare il avvertire suoni dell'ambiente soggetto a misure di sicurezza concepite...
  • Seite 47 1,5 cm di distanza dal proprio corpo. Utilizzo appropriato vi sono garanzie che l'interferenza da non superare i limiti di emissione L'utilizzo di altri accessori potrebbe non si verifichi in una particolare Come descritto nel presente relativi all'esposizione all'energia a compromettere la conformità...
  • Seite 48 l'utilizzo all'orecchio è pari a 0,603 W/ non si utilizza un accessorio a contatto produzione o ai materiali utilizzati. Il restituire il prodotto interessato al kg e se tenuto a contatto con il con il corpo, né si sta usando il telefono prodotto coperto dalla garanzia, dopo punto vendita dove è stato effettuato corpo, come descritto nel presente...
  • Seite 49 · Teléfono móvil Punkt. diseñado por Jasper 102 Cómo cambiar la batería MP 01 Morrison. El MP 01 es · Guía rápida del MP 01 103 Cómo encender y apagar el teléfono un teléfono sencillo que · Cargador USB dispone de las funciones Cómo bloquear y desbloquear el teclado...
  • Seite 50 Su MP 01. Tamaño 116,5 x 53 x 14,5 mm. Peso 88 gramos. UI/UX Punkt. Quad-band GSM. Funciones Llamadas, SMS, Calendario con vista mensual, Alarma, Bluetooth. Audio de alta Altavoz calidad con cancelación de ruido Display LCD Volumen Tecla de encendido...
  • Seite 51 Para comenzar: Contactos Almohadilla Teclas delanteras. · Abre Contactos o crear · Alterna los modos de un contacto nuevo introducción de texto · En la pantalla de inicio: en el editor de mensajes PULSACIÓN LARGA para crear un contacto Cero Enviar Atrás nuevo...
  • Seite 52 MP 01 y desconecte el cargador. Cuando guarde y utilice el Volumen · El MP 01 está diseñado MP 01, asegúrese siempre para usar solo una tarjeta de que la bandeja de la SIM · Ajusta el volumen del micro-SIM (3FF) esté...
  • Seite 53: Cómo Encender

    Cómo cambiar la batería. Cómo Cómo encender bloquear y y apagar el desbloquear teléfono. el teclado. · Para ENCENDER el · Para bloquear el teclado, teléfono, mantenga pulse la TECLA DE pulsada la TECLA DE BLOQUEO situada en BLOQUEO. el lateral del teléfono. Cuando esté...
  • Seite 54 Cómo fijar Cómo guardar Cómo realizar Cómo la fecha y los contactos. llamadas. responder la hora. o rechazar llamadas. 1. Introduzca el número. 1. Seleccione el número de sus contactos o introduzca · Cuando use el teléfono 2. Seleccione "Opciones" y, directamente el número.
  • Seite 55 Cómo enviar Cómo escribir mensajes. un mensaje. 1. Pulse la TECLA · Para activar/desactivar · Para elegir una palabra · Para introducir un MENSAJE y, a el texto predictivo, número en el mensaje del texto predictivo, continuación, seleccione cambie la configuración utilice las TECLAS de texto, mantenga "Crear mensaje"...
  • Seite 56 Cómo Cómo Cómo usar Cómo establecer crear un Bluetooth. establecer la alarma. recordatorio. los tonos. · Para usar Bluetooth, seleccione "Ajustes" 1. Para establecer la 1. Para crear un 1. Para seleccionar un en el menú principal, alarma, introduzca la hora recordatorio, acceda al tono, vaya a "Ajustes"...
  • Seite 57 · El MP 01 solo funciona con atención por su parte. El uso del dispositivo está siempre seco. redes GSM de 850, 900, sujeto al cumplimiento de ·...
  • Seite 58 sostenga el dispositivo tal y auriculares, pues una presión funcionamiento no deseado. equipo y el receptor. como lo haría con un teléfono fijo acústica excesiva de estos — Conecte el equipo en una normal. podría provocar una pérdida de El teléfono móvil ha sido toma de un circuito distinto al audición.
  • Seite 59 determinar la SAR utilizando satisfacen los requisitos dispositivo al menos a 1,5 cm del durante un periodo de dos años posiciones de funcionamiento normativos. cuerpo cuando el teléfono esté a partir de la fecha de compra. normales aceptadas por la FCC La garantía solo se aplica a los encendido.
  • Seite 60 póngase en contacto con su reparación. Su información no se proveedor Punkt. más cercano, usará para mandarle información o contacte directamente con ni materiales promocionales de nosotros utilizando el formulario Punkt. ni de sus socios. que encontrará en la página web de Punkt., punkt.ch.

Inhaltsverzeichnis