Herunterladen Diese Seite drucken
4578
SLIK@
SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN / CARACTÉRISTIQUES
Closed
Fully extended
Elevator moving range
Net weight
NAME OF PARTS/ FUNKTIONSTEILE / NOMENCLATURE DES PIÉCES
0 Quick release platform
Kamera.Schneltwechsel.Platte
Plateforme
å mise en
'ace ra ide
0 Boss can be removed
Abnehmbarer
Kamera-Haltestift
o Repare de positionnement (amovibte)
o Tilt adjustment
knob/pan
handle
Handgriff
für alle Scheænkbewegungen,
Vertikalbewegung
mittets Griff arretierbar
O Poignée de régtage vertical de
la plate-forme (réglage en site)
o Crank handle
Handkurbel
zur
Mittelsäulenverstellung
o Manivelle
o Extention
adjust lever
Schneltkiemmhebel
O Levier adjustement
et
blocage
ex tension
o Rubber
tip
Gummi
Stativfüße
O Embout
caoutchouc
ATTACHING
THE
CAMERA
VERBINDUNG
DER
MISE
EN PLACE
DE
O
0 Remove the platform
lever to the direction
Nach Bewegen-des Spannhebels in
Pfeilrichtung
kann die Kameraplatte
abgehoben werden.
O Dégager ta plateforme
levier dans Ie sens de Ia fliche.
17G
0
Geschlossen
minimal
Fermé
Entiérement
Ausgezogen maximal
Mittelsäutenauszung
Course
Gewicht
Poids
(IT V)
G Center
column
KurbeE-Mittelsäule
O Crémailfére
KAMERA
MIT
DEM
STATIV
L'APPAREIL
PHOTO
SUR
o Spring lever.
Spannhebe\.
o Levier avec ressort.
turning
the spring
of arrow
mark.
en tournant
ie
.
ouvert.
.
élévateur.
. . . . . . . .
net.
.
LA PLATE-FORME
o ITV boss should
match
the hole Of
camera.
Der Kamera•Haltestift
(l TV)
solite
in das entsprechende
Loch an der
Kamera
passen.
O Le repåre de positionnement
spécial
TV doit
coincider
avec le trou situé
sous 'a caméra.
o
0 Release the screw of backside
boss
can be removed.
Zur Abnahme
kann der Stift
Unterseite her gelöst werden.
O Dévisser
ta vis située sur ia partie
arriåre pour enlever le repére de
positionnement.
INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANLEITUNG
MODE
D'EMPLOI
600 mm (23•5/8")
1,490 mm (58-3/4")
300
mm
1.8009
(4 lbs)
0 Spring lever
Sicherungshebel
o Levier
avec
ressort
o Camera
mounting
screw
o Kamera-Halteschraube
O Vis fixation
appareil
0 Locking screw of pan
Arretierung
des Panoramaschwenks
O Vis de blocage du panoramique
o Center column locking nut
Profit-Klemmring
zur Arretierung
des Mittelsäulenhubs
OContre•écrou de blocage de Ia crémaiIEåre
c Center
column
cover
Tubus
der Kurbel-Mittelsäule
O Logemente de la crémaitlére
o Cross bracing
Mittelsäulenverstrebung
O Entretoises
Coin
so that
von der
0Spring tever.
FOR USE
3/4")
Spannhebel
Levier
avec ressort.
loading

Inhaltszusammenfassung für SLIK 17G

  • Seite 1 4578 SLIK@ INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D'EMPLOI SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN / CARACTÉRISTIQUES Closed Geschlossen minimal Fermé 600 mm (23•5/8") Entiérement ouvert. Fully extended Ausgezogen maximal 1,490 mm (58-3/4") Elevator moving range Mittelsäutenauszung Course élévateur..
  • Seite 2 Reinigen Sie Ihr Stativ nur mit einem milden Mittel einem weichen Tuch setzen Sie das Stativ nicht extremen Temperaturen (Feuer). SLIK TRIPOD CO., Sambo Shindo Bldg., 7F. Taito, 1-30-5. Taito-ku. Tokyo, Japan. Cable Add: SLIKTRIPOD Phone: 03-8354857 Printed in Japan...