Herunterladen Diese Seite drucken
HOMCOM F00-002V90 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für F00-002V90:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
IN240700040V01_UK_FR_ES_PT_DE_IT
F00-002V90
US_CA

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HOMCOM F00-002V90

  • Seite 1 IN240700040V01_UK_FR_ES_PT_DE_IT F00-002V90 US_CA...
  • Seite 5 Manuel d'utilisation de l'appareil Caution Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil ! Les dommages causés par une mauvaise utilisation ne sont pas couverts par la garantie ! MISE EN GARDE : ·Risque de choc électrique ! Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant de remplir de liquide à...
  • Seite 6 --Après refroidissement, réinstallez la buse et ajoutez le liquide atomisé pour une utilisation ultérieure. -Nettoyez la machine avec un chiffon sec et gardez-la au sec pour le stockage. Manuel d'utilisation de l'appareil Merci d'avoir acheté cette machine à brouillard. Avant utilisation, veuillez lire toutes les instructions.
  • Seite 7 Manual de instrucciones Precaución ¡Lea atentamente este manual antes de operar! ¡Los daños causados por un mal uso no están cubiertos por la garantía! ATENCIÓN: ●¡Peligro de descarga eléctrica! Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de rellenar fluido de niebla, antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o antes de limpiar la máquina.
  • Seite 8 minutos de forma continua. --Después de enfriar, reinstale la boquilla y agregue el líquido atomizado para su uso posterior. - Limpie la máquina con un paño seco y manténgala seca para guardarla. Manual de instrucciones Gracias por adquirir esta máquina de humo. Antes de utilizarla, lea todas las instrucciones. Siguiendo todas estas instrucciones de funcionamiento, seguridad y mantenimiento, por favor asegúrese de que su máquina de niebla tiene un uso a largo plazo.
  • Seite 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE FUMO Aviso Leia atentamente este manual antes de o utilizar! Os danos provocados por uma utilização incorreta não estão cobertos pela garantia! CUIDADO: ●Risco de choque elétrico! Desligue o aparelho da alimentação elétrica antes de voltar a encher o líquido, antes de efetuar qualquer manutenção ou antes de limpar a máquina.
  • Seite 10 - Limpe a máquina com um pano seco e mantenha-a seca para a guardar Manual de Instruções Obrigado por ter adquirido esta máquina de fumo. Antes de usar, leia todas as instruções. Seguindo todas essas instruções de operação, segurança e manutenção, certifique-se de que sua máquina de fumo tenha um uso a longo prazo.
  • Seite 11 Bedienungsanleitung der Maschine Achtung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie sie betreiben! Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden, sind nicht durch die Garantie abgedeckt! ACHTUNG: ●Gefahr eines Stromschlags! Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie Nebelflüssigkeit nachfüllen, eine Wartung durchführen oder die Maschine reinigen.
  • Seite 12 Setzen Sie nach dem Abkühlen die Düse wieder ein und fügen Sie die Zerstäubungsflüssigkeit zur späteren Verwendung hinzu. Reinigen Sie die Maschine mit einem trockenen Tuch und schützen Sie sie vor Nässe, um sie aufzubewahren. Bedienungsanleitung der Maschine Vielen Dank, dass Sie sich für diese Nebelmaschine entschieden haben. Bevor Sie sie verwenden, lesen Sie bitte die gesamte Anleitung.
  • Seite 13 Manuale D'Uso del Macchinario Attenzione Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto! I danni causati da un uso improprio non sono coperti dalla garanzia! ATTENZIONE: ·Pericolo di scossa elettrica! Scollegare l'apparecchio dalla corrente prima di riempire il liquido nebulizzante, prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o prima di pulire il macchinario.
  • Seite 14 --Dopo il raffreddamento, reinstallare l'ugello e aggiungere il liquido nebulizzante per un uso successivo. -Pulire il macchinario con un panno asciutto e mantenerlo asciutta per la conservazione. Manuale d'Uso del Macchinario Vi ringraziamo per aver acquistato questa macchina per la nebbia. Prima dell'uso, leggere tutte le istruzioni.
  • Seite 15 PART ① ② ③ ④ ⑤ ⑥...
  • Seite 16 When the smoke comes out, you can use the color function. REMOTE CONTROL PANEL DESCRIPTION Power of Power on Color of light is white Automatically changes Automatically changes colors colors fast with flash effect Automatically changes colors Brighter with strobe effect Dimmer Automatically changes colors slowly...
  • Seite 17 Cuando sale el humo, se puede usar la función de color. PANEL DE CONTROL REMOTO DESCRIPCIÓN Apagado Encendido El color de la luz es blanco Cambia automáticamente Cambia automáticamente los colores rápidamente los colores con efecto flash Cambia automáticamente los Más brillo colores con efecto estroboscópico Cambia automáticamente...
  • Seite 18 Wenn der Rauch austritt, können Sie die Farbfunktion verwenden. BEDIENFELD FÜR DIE FERNBEDIENUNG BESCHREIBUNG Ausschalten Einschalten Das Licht ist weiß W e c h s e l t a u t o m a t i s c h Wechselt automatisch die und schnell die Farbe Farbe mit Blinkeffekt Wechselt automatisch die...