Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Betriebsanleitung
für
OMMELIFT Typ
1550 EX / EXB
OMME LIFT A/S – Lægårdsvej 4 – DK 7260 Sdr. Omme
Phone: + 45 753 413 00 – Fax: + 45 753 415 92
E-mail: omme@ommelift.dk – Web: www.ommelift.dk
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für OMMELIFT 1550 EX

  • Seite 1 Betriebsanleitung für OMMELIFT Typ 1550 EX / EXB OMME LIFT A/S – Lægårdsvej 4 – DK 7260 Sdr. Omme Phone: + 45 753 413 00 – Fax: + 45 753 415 92 E-mail: omme@ommelift.dk – Web: www.ommelift.dk...
  • Seite 3: Eg-Konformitätserklärung

    Wir erklären, daß das von uns in Verkehr gebrachte Erzeugnis Beschreibung der Maschine: Produktart Hebezeug Personenanhängerbühne mit Scheren- und Teleskopfunktion Maschinenbezeichnung (Handelsbezeichnung 1550 EX/B/D/P) Maschinentyp 1550 EX Fertigungsnummer xxxx CM Baujahr 2xxx hinsichtlich Konzipierung und Bau den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der/den nachstehend aufgeführten EG-Richtlinie(n) entspricht:...
  • Seite 5 11.13/1 V O R W O R T Wir freuen uns, dass Ihre Wahl auf eine OMMELIFT Hebebühne gefallen ist, und sind darüber überzeugt, dass sie Sie zufriedenstellen wird. Wir haben diese Betriebsanleitung angefertigt, damit Sie alle Funktionen der Hebebühne voll nutzen können, und damit Sie diese mit größter Sicherheit für sowohl Sie als auch Andere...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    - 2 - Inhaltsverzeichnis EINLEITUNG Vorwort ............. . . - 1 - Inhaltsverzeichnis .
  • Seite 9: Definition Von Hebebühne

    - 3 - Definition von Hebebühne Venstre Højre Left Right Links Rechts Tårn Liftarm 1/(saks) Liftarm 2 Teleskoparm Styreboks Tower Lift boom 1/(scissor) Lift boom 2 Telescopic boom Control box Turm Bühnenausleger 1/(Schere)Bühnenausleger 2 Teleskopausleger Steuerkasten Rear Front Hinten Vorne Styreboks Undervogn Kurv...
  • Seite 10: Sicherheitsvorschriften

    - 4 - Sicherheitsvorschriften SEIEN SIE VERNÜNFTIG, WENN SIE DIE HEBEBÜHNE BEDIENEN! Immer die Hebebühne Nie die Hebebühne mit korrekt und auf festen Überlastung im Korb Boden aufstellen. verwenden. Wasserwaage kontrollieren. Nie die Hebebühne bei Nie den Korb, ehe die zu hoher Windstärke Hebebühne in Transport- verwenden.
  • Seite 11: Beschreibung Und Anwendungsbereich

    Der Antrieb erfolgt über einen 24 V Gleichstrommotor auf Typ 1550 EXB oder über einen 380 V (230 V / 16 A) Wechselstrommotor auf Typ 1550 EX. Auf 1550 EXB wird die Spannung von Batterien geliefert, die durch das eingebaute Ladegerät nachgeladen werden können.
  • Seite 12 - 6 -...
  • Seite 13 Auszug von StVZO 18. Ergänzungslieferung Mai 1994 Zul Gesamtgewicht einachsiger Anh. Werden Pkw u Anh zunächst für sich allein betrachtet, so ergeben sich folgende Beziehungen (Siehe Bild 1): = Gewicht des ZugFz Bild 1 = Gewicht des Anh = zul Gesamtgewicht = Achslast vorn = Achslast hinten Pkw:...
  • Seite 14 daher bei der Berechnung der Anhängelast abgezogen werden. - Das folgende Beispiel soll das verdeutlichen, wobei von einem gebremsten Anh ausgegangen wird: Zul Gesamtgewicht des ZugFz..... . . 2.000 kg Zul Anhängelast lt FzSchein .
  • Seite 15: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Bühnentyp 1550 EX 1550 EXB Scherengelenk/Teleskop Max. Arbeitshöhe, m 15,35 m Max. Arbeitsradius, m 8,50 m Max. Korblast, kg 200 kg Drehung ± 400° Korbgröße, m 1,25x0,8x1,1 m Drehbarer Korb ± 41° elektrisch 230V/16A 24V/200Ah/5h Stromversorgung Ladegerät 24V/30A Transportlänge...
  • Seite 17: Symbolbeschreibung

    Symbolbeschreibung Betätigung der Schere auf und ab Betätigung des Auslegers auf und ab Betätigung des Teleskopauslegers aus und ein Betätigung der Drehbewegung links/rechts Schlüsselumschalter für Antrieb/Stützen oder Bühnenbetrieb vom Turm/Korb Betätigung der Korb-Drehbewegung links/rechts Notstopp Hohe - niedrige Geschwindigkeit Hauptschalter Bedienungshandgriff für Einrücken des Antriebes/ Stützenbetriebes Aufstellungskontrolle...
  • Seite 19: Inbetriebnahme

    Haken freimachen. Den Hauptschalter (B) betätigen (nur 1550 EXB). Das Kabel mit 230 V verbinden, (nur notwendig für die 1550 EX), und den Schlüssel- umschalter (2) in Stellung Stützbeinbedienung (2a) drehen. Die 4 roten Lampen für Kontrolle der Stützen (8b) werden jetzt leuchten.
  • Seite 20 - 8 - Die Stützbeine absenken, bis die Räder frei vom Boden sind, und die Bühne waagerecht steht. Die Libelle (D) kontrollieren. Damit die Aufstellung korrekt ist, müssen die 4 Lampen (8b) jetzt ausgeschaltet sein (Druck auf alle 4 Stützen). Den Schlüsselumschalter (2) in Position Bühnenbetrieb (2c) platzieren.
  • Seite 21 Nach Gebrauch muss die Hebebühne in Fahrstellung gebracht werden. Danach den Hauptschalter (B) und den Schlüsselumschalter (2) abschalten (2b). Auf 1550 EX Bühnen: Den Schlüsselumschalter (2) abschalten und das Kabel zusammenrollen. Wenn die Hebebühne verlassen wird, muss sie gegen unbefugtes Benutzen gesichert werden.
  • Seite 22 - 10 -...
  • Seite 23: Notsenkung

    Das Magnetventil MV41 (siehe Skizze, Seite 13) durch den roten Beschlag mechanisch beeinflussen, der über das Magnetventil platziert wird, damit das Bolzenende eingeht und das jeweilige Magnet betätigt. Auf 1550 EX (230 V) Bühnen auch das MV59 mit demanderen Beschlag betätigen.
  • Seite 24 Das Magnetventil MV03 = links oder MV01 = rechts durch den roten Beschlag beeinflussen. Den Beschlag über das Magnetventil platzieren, damit das Bolzenende eingeht und das jeweilige Magnet betätigt. Auf 1550 EX (230 V) Bühnen auch das MV59 mit demanderen Beschlag betätigen.
  • Seite 25 Magnetventil MV49 = Korb aufwärts oder MV51 = Korb abwärts durch den roten Beschlag betätigen. Den Beschlag über das Magnetventil platzieren, damit das Bolzenende eingeht und das jeweilige Magnet betätigt. Auf 1550 EX (230 V) Bühnen auch das MV59 mit demanderen Beschlag betätigen.
  • Seite 26: Manuelle Bedienung Von Stützen

    - 14 - Manuelle Bedienung von Stützen Manuelles Heben von den Stützen darf nur vorgenommen werden, wenn der Ausleger im Transportbeschlag sicher befestigt worden ist. Das Ventil auf der Handpumpe schließen. Den roten Verlängerungshandgriff auf die Handpumpe setzen. Das Magnetventil MV60 durch den roten Beschlag (siehe Anleitung) mechanisch beeinflussen, der über das Magnetventil platziert wird, damit das Bolzenende eingeht und das jeweilige Magnet betätigt.
  • Seite 27: Bedienung Und Betriebsmaßnahmen

    - 15 - BEDIENUNG UND BETRIEBSMAßNAHMEN Anforderungen an das Bedienungspersonal Jeder, der die Hebebühne bedient, muss sich mit den nationalen Sicherheitsvorschriften für Arbeitshebebühnen vertraut machen. In Deutschland muss man sich besonders mit der VBG 14 Hebebühnen vertraut machen. VBG 14 §43 Mit der selbstständigen Bedienung von Hebebühnen dürfen nur Personen beschäftigt werden, dies das 18.
  • Seite 28: Sicherheitsgurt

    - 16 - Sicherheitsgurt Die Bühne ist für Verwendung von Sicherheitsgurt vorbereitet. Wenn Sicherheitsgurt verwendet wird, soll man diesen an den Korb befestigen. Fehler Bei Betriebsfehler auf der Hebebühne kann sie mittels den Notstoppschaltern abgeschaltet werden. Bei fehlerhafter Betätigung des Notstoppschalters ist es möglich, dies durch Drehung des Schalters aufzuheben.
  • Seite 29: Bühnen Mit Selbstantrieb (Extra-Ausrüstung)

    - 17 - Bühnen mit Selbstantrieb (Extra-Ausrüstung) Ein- und Auskupplung des Selbstfahrantriebes wird, wie obenangeführt, mit dem Handgriff ausgeführt. Nicht vergessen, den Schlüsselumschalter (2) in Stellung Stützbeinbedienung (2a) zu stellen. Bei Einkupplung des Selbstantriebes, immer dafür sorgen, die Kolbenstangen in den Speisezylindern zu aüßerster Position ganz auszufahren.
  • Seite 30: Wartung

    - 18 - WARTUNG Generell Kontrolle und Reparatur müssen immer nach Bedarf vorgenommen werden. Eine Grundüberholung muss nach 500 Betriebsstunden, jedoch immer mindestens ein Mal pro Jahr und immer nach Beschädigung der Bühne, vorgenommen werden. Alle Maßnahmen sind schriftlich festzuhalten, sehen Sie den Überholungsbericht hinten in dieser Betriebsanleitung.
  • Seite 31: Wartung Und Überprüfung

    - 19 - Wartung und Überprüfung Täglich 2.1.1 Kontrolle von Sicherheitsanordnungen ACHTUNG! "Restgefahr" durch fehlerhaften Schalter - unbeabsichtigte Bewegungen. - Quetsch- und Schergefahr! Alle E, S und VA Nummern weisen auf das Elektro- Diagramm hin. Endschalter E1, E2, E3 und E4 prüfen. Wenn die Stützbeine der Bühne nicht ganz unten sind, wird eine oder mehrere von den 4 roten Kontrollampen (8b) für Stützbeinkontrolle leuchten.
  • Seite 32: Schmierstellen

    - 20 - Ladegerät mittels des mitgelieferten Verlängerungskabels einschalten. Auf dem Ladegerät ablesen, wie viel die Batterie aufgeladen worden ist (Siehe Seite 30). Es empfiehlt sich, die Batterie jede Nacht aufzuladen. Das Ladegerät arbeitet voll- automatisch und schaltet sich nach der Aufladung auf Nachladen um. Weiterhin ist es auch möglich, die Batterie während des Betriebes aufzuladen.
  • Seite 33: Kontrolle Von Hydraulischen Stützbeinen

    - 21 - Halbjährlich (erstes Mal nach 30 Arbeitsstunden) 2.4.1 Kontrolle von hydraulischen Stützbeinen Die Stützbeine absenken, so dass die Räder entlastet sind. Jede Kolbenstange der Stützbeine mit einem dünnen Tuschstrich in einem genauen abgemessenen Abstand vom Abstricher des Zylinders (z.B. 50 mm) markieren. Die Hebebühne soll danach mindestens 30 min.
  • Seite 34: Kontrolle Von Balkensystem

    - 22 - 2.4.3 Kontrolle von Balkensystem Das Balkensystem ist dazu konstruiert, viele hunderte Stunden Einsatz entstehen zu können. Intensive Anwendung und Arbeit mit verschleißenden Partikeln können aber den Verschleiß beschleunigen. Deshalb empfehlen wir untenstehende halbjährliche Kontrolle von Balkenverschleiß. Der/Die Teleskopbalken muss/müssen ganz einteleskopiert sein - Transportstellung. Die hintere Deckplatte auf dem Balken abmontieren.
  • Seite 35: Richtlinien Für Zerlegung Von Balken

    - 23 - 2.4.4 Richtlinien für Zerlegung von Balken Wenn ein von folgenden Punkten festgestellt wird, wird empfohlen, eine Zerlegung von den Balken ganz oder teilweise vorzunehmen. Wenn die Balken größere Mengen von Holzspänen oder anderen Partikeln enthalten. Wenn die Balken und die Teleskopverbindungen viel lärmen und dies bei Schmierung nicht entfernt werden kann.
  • Seite 36: Kontrolle Von Drehkranz

    - 24 - Jährlich (erstes Mal nach 30 Arbeitsstunden) 2.5.1 Kontrolle von Drehkranz Die Arbeitsbühne ist mit einem Präzisionsdrehkranz versehen, der die Übertragung großer Kräfte vom Drehpunkt der Bühne in allen Richtungen ermöglicht. Es ist wichtig, dass der Drehkranz häufig optisch kontrolliert wird. Mindestens ein Mal jährlich (das erste Mal nach 3 Monaten) müssen die vorgespannten Bolzen des Dreh- kranzes mittels eines Drehmomentschlüssels kontrolliert werden.
  • Seite 37: Hydraulikverschraubung

    - 25 - 2.5.2 Hydraulikverschraubung Alle Hydraulikverschraubungen, Bolzen und Schrauben nachspannen.
  • Seite 38 - 26 - Kontrollpunkte...
  • Seite 39: Kontrolle Der Drehpunkte, Bolzenverbindungen Und Schweißungen Für Rissbildungen

    - 27 - 2.5.3 Kontrolle der Drehpunkte, Bolzenverbindungen und Schweißungen für Rissbildungen Unterwagen Zuggabeln. Alle Bolzenverbindungen - besonders Bolzen beim Querträgerprofil - nachspannen (D). Stützbeinkonsolen. (Die Konstruktion von Stützen bis Viereckprofil) Schweißungen für Rissbildungen überprüfen (A). Befestigung der Viereckprofile am Unterwagenprofil. Schweißungen für Rissbildungen überprüfen (B).
  • Seite 40: Hebeanweisung

    - 28 - 2.5.4 Hebeanweisung ERINNERN! Immer 4 Bänder beim Heben der Bühne - ein zu jedem Bein - anwenden. Jedes Band muss mindestens 3 meter lang sein. Wenn dies nicht befolgt wird, können die Stützen beschädigt werden. Nie Drahtseil oder Kette anwenden.
  • Seite 41 - 29 - Schmierstellen Anzahl Pos. Schmierstelle Schmierstellen Schmiermittel Auflaufbremse Fett Kipparm Fett Stützbein Fett Stützbeinzylinder Fett #) Drehkranz Fett Welle, Turm/Balken Fett Achse, Turm/Schere Fett Achse, Balken/Schere Fett Achse, Gelenk bei Schere Fett Drehkranz, Korb Fett Gabel für Stützrad Fett Anzahl *) Ölfilter (auswechseln)
  • Seite 42: Batterie-Wartung

    - 30 - Batterie-Wartung Aufladen von Batterien - Netzspannung 230 V anschließen. Bedienpanel Ein externer Indikator ist auf dem Steuerkasten im Turm montiert. Der Indikator funktioniert wie folgt: Grün Blinken 230V oder Batterie ist nicht korrekt angeschlossen. Konstant Die Batterie ist voll aufgeladen.
  • Seite 43 - 31 - C. Abschnitt aus der INELCO-Gebrauchsanleitung INDIKATOR - KEIN AUFLADEN Netzspannung angeschlossen, Kurzes Blinken/Sekunde Batterie ist nicht Grün angeschlossen. ½ Sekunde eingeschaltet, Batterie angeschlossen, nicht ½ Sekunde ausgeschaltet an das Netz angeschlossen. Gelb Gelb Batterie-Fehler Schnelles Blinken INDIKATOR - LÄDT Die Batterie ist voll aufgeladen, lädt in Konstant Unterhaltungszustand der Batterie...
  • Seite 44 - 32 - Grundlegend funktioniert der Indikator parallel zu dem eingebauten 4-LED Indikator. Jedoch ist das kurze grüne Blinken abwechselnd in dem internen und dem externen Indikator zu sehen. Das Ladegerät ist von der Fabrik eingestellt, damit es die betreffende Arbeitsbühne anpasst.
  • Seite 45 - 33 - Wartung der Batterie Polanschlüsse sauber halten. Schmutzige und lose Polanschlüsse verhindern eine optimale Aufladung und verringern die Leistung der Batterie. Säurestand überprüfen und darauf achten, dass die Platten mit Säure bedeckt sind, andernfalls werden sie zerstört. Zu viel Säure in den Zellen führt dazu, dass die Säure bei der Ladung überkocht.
  • Seite 46: Fehlersuche

    Ist Hauptschalter (B) (S0) betätigt ? Sind die Notschalter (S1, S101) betätigt ? Gibt es Strom auf der Batterie ? (Typ 1550 EXB). Ist der Netzanschluss in Ordnung ? (Typ 1550 EX). Ist der Korblast höher als erlaubt ? Sind die Sicherungen in Ordnung ? (100 A Hauptsicherung und 10 A Steuersicherung) Ist der Ölstand im Tank in Ordnung ?
  • Seite 47: Der Balken Kann Nicht Einteleskopiert Werden

    - 35 - Der Balken kann nicht einteleskopiert werden Gibt es Hindernisse für die Bühne ? Steht der Schlüsselumschalter (2) in der richtigen Stellung ? Die Spannung kontrollieren, eventuell Notstopp ein- und ausdrücken. Die Hebebühne kann nicht nach rechts oder links gedreht werden Gibt es Hindernisse für die Bühne ? Sind D1 und D2 betätigt ? Ist rechts in Ordnung aber links nicht.
  • Seite 48 - 36 - Falls die obigen Untersuchungen kein positives Resultat geben, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Lieferanten in Verbindung, um eventuell einen Wartungstermin zu vereinbaren.
  • Seite 49: Bestellnummern

    - 37 - BESTELLNUMMERN FÜR AUFKLEBER OMMELIFT 1550...
  • Seite 50 - 38 -...
  • Seite 51 Zulässige Stützlast OMME LIFT A/S DK-7260 Sdr. Omme YT006005 YTDE3004 Max. 100 KG. TLF +45 75341300 www.ommelift.dk Olie i tank FOR GERMANY ONLY Q8 Heller 22 Öl im Behälter Mehr als 25 kg nicht nötig Oil in tank Zul. Stützlast des Zugfahrzeugs beachten!
  • Seite 52 YT006016 MAX. 12.5 M/SEC. YT006016 Flashing 230V or battery is not connected. Steady Battery is completely charged. Flashing Battery is charging. YTXX5208 Flashing Battery is charging. Battery error. Flashing YTEN5208 YT000023 QC PASSED YT000024 YT004005...
  • Seite 55 Überholungsbericht Omme lift A/S Auftragnr.: Seriennr.: Kunden-Referenznr.: Tel.nr.: Jahrgang: Fabrikat: Firma: Typ: Adresse: Stundenzähler: Postleitzahl: Stadt: CHECKLISTE FÜR TRANSPORTABLE PERSONENHEBEBÜHNE A=OK B=Rep.bei/Gelegenheit C=nicht OK A=OK B=Rep.bei/Gelegenheit C=nicht OK A=OK B=Rep.bei/Gelegenheit C=nicht OK 1. Besondere Sicherheitsaustattung 3.3 Einstellung und Plombierung 7. Fahrgestell, Unterwagen & Stützen 7.1 Konstruktion (Deformation, Rost, 1.1Typenschild 3.4 Abschirmen...

Diese Anleitung auch für:

1550 exb

Inhaltsverzeichnis