Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

F62 SA
Installation Instructions SHT008N600(010)
Issue Date 07 2018
English
READ THIS INSTRUCTION SHEET AND THE SAFETY WARNINGS
CAREFULLY BEFORE INSTALLING AND SAVE IT FOR FUTURE USE
The F62 air flow switch is a paddle operated switch to detect air flow
or the absence of air flow by responding only to the velocity of air
movement in a duct.
According to EN 60730 it is a type 1 action, independently mounted
control suitable for flat surface mounting on an air duct and for use in
normal pollution situation.
These controls are designed for use only as operating controls.
Where an operating control failure would result in personal injury or
loss of property, it is the responsibility of the installer to add devices or
systems that protect against, or warn of, control failure.
To prevent electrical shock or damage to equipment,
the utmost care should be taken when the cover is removed
(authorized personnel only) for adjustments or check-out.
In all other cases when the cover is removed, the power
should be switched off.
Caution
Do not use the F62 Series switches with hazardous gases or in
hazardous atmospheres.
The temperature of the electrical switch inside the housing should not
exceed 55°C.
Figure 1: Mounting
Figure 2: Adjustment
Installation
• Mounting on top of duct is prefered.
• If mounted at bottom side the migration of water and/or
dust in enclosure must be avoided.
• Avoid places where turbulent air occurs (5 x d).
The paddle may be trimmed for installing in ducts as small as 100 x 150 mm.
If mounted in such a position that the paddle weight influences the
switch point it may be necessary to adjust the setting to compensate.
Wiring
All wiring should conform to local codes and must be carried out by
authorized personnel only. When using multi-stranded wire apply a cable
ferrule to the cable end.
Adjustment
The switches are factory set at minimal flow setting. Prevent
to adjust the setting below the factory setting as this may
result in the switch failing to return to the "no flow" position.
In vertical duct with downward airflow readjust the controller
by turning the range screw clockwise until the switch makes
contacts 1 to 2 "with no air flow". Then turn the range screw
one additional turn clockwise.
Check out procedure
Before leaving the installation observe at least three complete operating
cycles to be sure that all components are functioning correctly.
If not contact your supplier.
Français
LISEZ ATTENTIVEMENT LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS
ET LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT DE PROCÉDER À
L'INSTALLATION ET CONSERVEZ-LES AUX FINS D'UTILISATION
ULTÉRIEURE
Le commutateur pour écoulement d'air F62 est un commutateur à pales
destiné à détecter les écoulements liquides ou l'absence d'écoulement
d'air en réagissant uniquement à la vitesse du mouvement de l'air dans
un conduit.
Conformément à la norme EN 60730, il s'agit d'une action de type 1, à
commande indépendante, qui convient pour toute surface plane installée
sur un conduit d'air et est utilisable en cas de pollution normale.
Cet appareil est destiné à assurer des fonctions de régulation. Lorsque
la panne ou le mauvais fonctionnement de ce dernier risque d'entraîner
des dommages matériels ou corporels, il est de la responsabilité de
l'installateur de prévoir des organes de sécurité indépendants afin de ne
pas utiliser le régulateur en équipement de sécurité.
Pour éviter d'eventuels chocs électriques ou dommage
aux équipements, un soin tout particulier doit être accordé
quand le couvercle est enlevé (seulement par du personnel
autorisé) pour le réglage et la vérification. Dans tous les
autres cas, avant d'enlever le couvercle, on doit couper
l'alimentation électrique.
Attention
Ne pas utiliser les commutateurs de la série F62 avec des gaz
dangereux ou dans des atmosphères dangereuses.
La température du commutateur électrique à l'intérieur du boîtier ne
devrait pas dépasser 55°C.
Figure 1: Montage
Figure 2: Réglage
Installation
• Installer de préférence au-dessus du conduit.
• Si l'installation est effectuée sur le bas du conduit, il faut
éviter le déplacement de l'eau et/ou la poussière dans
l'enveloppe.
• Éviter les endroits dans lesquels l'air turbulent atteint 5 x d.
Vous pourriez être amené à écorner la pale en cas d'installation dans
des conduits de petite taille (100 x 150 mm).
Si après l'installation, la position est telle que le poids de la pale
influence le point de commutation, alors les paramètres devront peut-
être faire l'objet d'un nouveau réglage pour établir un meilleur équilibre.
Câblage
Tous les raccordements doivent être conformes aux normes en vigueur
et ne peuvent être réalisés que par du personnel autorisé.
En cas d'utilisation de câble souple multi-brins, utiliser un embout à sertir.
Réglage
Les commutateurs sont calibrés en usine pour un réglage
d'écoulement minimal. Éviter de régler les paramètres en
dessous de ceux de l'usine car le commutateur risquerait de
ne pas revenir à la position «aucun écoulement».
Dans le cas d'un conduit vertical où l'écoulement d'air
s'effectue vers le bas, réajuster le régulateur en tournant la
vis de plage dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à
ce que le commutateur établisse le contact 1 vers 2 "avec
aucun écoulement d'air". Tourner alors la vis de plage d'un tour
supplémentaire dans le sens des aiguilles d'une montre.
Procédure de contrôle
Après avoir terminé l'installation, observez au moins trois cycles complets
de fonctionnement pour s'assurer que tous les composants fonctionnent
correctement. Si cela n'est pas le cas, contactez votre fournisseur.
Deutsch
LESEN SIE DIESE ANLEITUNG UND DIE SICHERHEITSHINWEISE
VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN
SIE SIE FÜR SPÄTERE REFERENZZWECKE AUF
Bei dem Luftdurchflußschalter F62 handelt es sich um einen
schaufelbetätigten Schalter zur Erkennung von Luftdurchfluß bzw.
Nichtvorhandensein von Luftdurchfluß und zwar durch Ansprechen auf
die Luftdurchflußgeschwindigkeit in einem Kanal.
Dies ist entsprechend EN 60730 ein unabhängig montiertes Regel- und
Steuergerät, Wirkungsweise Typ 1, geeignet für Montage auf einer
ebenen Fläche in einem Luftkanal unter Umgebungsbedingungen mit
üblicher Verunreinigung.
Diese Regler sind ausschließlich zur Verwendung als
Bedienungselemente vorgesehen. In Situationen, in denen das
Versagen eines Bedienungselements Personenschäden oder
Sachverluste nach sich ziehen kann, ist der Installateur dafür
verantwortlich, entsprechende Vorrichtungen oder Systeme einzubauen,
die einem Regelversagen entgegenwirken oder die als entsprechende
Frühwarnsysteme dienen.
Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages oder
Beschädigung des Reglers ist mit äußerster Vorsicht bei
der Einstellung oder Überprüfung bei abgenommener
Geräteabdeckung zu verfahren (befugten Personen
vorbehalten). Bei allen anderen Arbeiten am Gerät bei
abgenommener Abdeckung ist die Stromzufuhr abzuschalten.
Achtung
Die Schalter der Baureihe F62 dürfen nicht in Verbindung mit gefährlichen
Gasen oder unter gefährlichen Umgebungsbedingungen verwendet werden.
Die Temperatur des elektrischen Schalters in dem Gehäuse sollte 55°C
nicht überschreiten.
Abbild. 1: Montage
Abbild. 2: Einstellung
Montage
• Die Montage an der Oberseite des Kanals wird empfohlen.
• Bei Montage an der Unterseite muß das Eindringen von
Wasser und/oder Staub in das Gehäuse vermieden werden.
• Luftdurchflußschalter nicht an Stellen einbauen, an denen
Wirbelströmungen (5 x d) auftreten.
Die Schaufel kann für die Montage in Kanälen mit Abmessungen von
max. 100 x 150 mm verkleinert werden.
Bei Montage in einer Position, in der sich das Gewicht der Schaufel
auf den Schaltpunkt auswirkt, muß die Einstellung eventuell geändert
werden, um dies auszugleichen.
Verdrahtung
Die gesamte Verdrahtung sollte den lokalen Bestimmungen entsprechen
und darf nur durch autorisiertes Personal durchgeführt werden.
Bei Vewendung feindrätiger Leitungen sind Adernendhülsen zuverwenden.
Einstellung
Die Schalter sind werkseitig auf Mindestdurchfluß
eingestellt. Diese Einstellung sollte nicht unterschritten
werden, da dies zur Folge haben kann, daß der Schalter
nicht in die Stellung _Kein Durchfluß" zurückkehrt.
In senkrechten Kanälen mit Luftdurchfluß in Abwärtsrichtung
ist der Regler durch Drehen der Bereichsschraube im
Uhrzeigersinn zu drehen, bis der Schalter Kontakt 1 in 2 für
,,Kein Luftdurchfluß" ändert. Dann ist die Bereichsschraube
um eine weitere Drehung im Uhrzeigersinn zu drehen.
Überprüfung
Vor dem Verlassen der Anlage sollten Sie diese mindestens drei
Betriebszyklen beobachten und überprüfen, daß alle Komponenten
ordnungsgemäß funktionieren. Sollte dies nicht der Fall, wenden Sie
sich bitte an Ihren Händler.
Italiano
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI E LE
AVVERTENZE PRIMA DELL'INSTALLAZIONE E CONSERVARLE
PER USO FUTURO
Il regolatore di flussi d'aria F62 è un interruttore a pala in grado di
rilevare la presenza o l'assenza di flussi d'aria reagendo esclusivamente
alla velocità del moto dell'aria in una condotta.
Si tratta di un dispositivo di controllo autonomo con azione di tipo
1 secondo EN 60730 predisposto per il montaggio sulle superfici
piane di una condotta dell'aria, da utilizzare in situazioni di normale
inquinamento.
Questi dispositivi hanno esclusivamente la funzione di comandi.
Se un comando può provocare danni alle persone o alle cose,
è responsabilità dell'installatore aggiungere gli opportuni dispositivi o sistemi
di protezione o di segnalazione dello stato di guasto del comando stesso.
Per evitare scariche elettriche o danneggiamenti alle
attrezzature deve essere prestata la massima attenzione
quando viene rimosso il coperchio per tarature o controlli (solo
personale autorizzato). In tutti gli altri casi in cui viene rimosso
il coperchio la tensione deve essere tolta.
Attenzione
Non usare gli interruttori della Serie F62 con gas pericolosi o in
atmosfera pericolosa.
La temperatura dell'interruttore elettrico all'interno dell'involucro non
dovrebbe superare i 55°C.
Figura 1: Montaggio
Figura 2: Regolazione
Installazione
• Si preferisce il montaggio sulla parte superiore della condotta.
• In caso di montaggio sulla parte inferiore, occorre evitare la
penetrazione d'acqua e/o polvere all'interno dell'apparecchio.
• Evitare i punti dove si verifica turbolenza dell'aria (5 x d).
La pala può essere accorciata in caso di montaggio in condotte di
dimensioni 100 x 150 mm.
Se viene montago in posizione tale che il peso della pala influisce
sul punto di scatto, potrà risultare necessario variare il valore della
regolazione per compensare.
Cablaggio
Il cablaggio deve essere conforme alle normative locali ed essere
eseguito esclusivamente da personale autorizzato. Quando si usa un
cavo con filo a trefoli occorre applicare un capocorda alla fine di ogni filo.
Regolazione
Gli interruttori sono regolati in fabbrica sulla portata minima.
Una regolazione al di sotto del valore minimo fissato in
fabbrica potrebbe impedire all'interruttore stesso di tornare
alla posizione di assenza di flusso e va quindi evitata.
In condotte verticali con flusso d'aria verso il basso, regolare
il controller girando in senso orario la vite della portata fino
a quando l'interruttore effettua i contatti da 1 a 2 "in assenza
di flusso d'aria". Quindi far compiere alla vite ancora un giro
in senso orario.
Messa in funzione
Prima di concludere l'installazione, osservare almeno tre cicli operativi
completi per accertare il corretto funzionamento di tutti i componenti.
In caso di irregolarità, contattare il proprio fornitore.
Español
ANTES DE LA INSTALACIÓN, LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS
INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Y
CONSÉRVELAS PARA SU USO FUTURO
El conmutador de flujo de aire F62 es un conmutador accionado
por paletas para detectar flujos de aire o ausencia de flujos de aire,
respondiendo sólo a la velocidad del movimiento de aire en un ducto.
Según la normativa EN 60730, se trata de un control de acción de tipo 1,
de montaje independiente, adecuado para su instalación en superficies
planas, en un conducto de aire y para ser usado en situaciones de
contaminación normal.
Estos controles están diseñados para ser utilizados solamente como
controles de funcionamiento. En los casos en que un fallo de control de
funcionamiento pudiera producir daños personales o a propiedades, es
responsabilidad del instalador añadir los dispositivos o sistemas que
protejan o adviertan de los fallos de control.
Para prevenir descargas eléctricas o averías de los
equipos, se debe tener sumo cuidado al quitar la cubierta
(solamente por personal autorizado) para realizar ajustes o
comprobaciones. Siempre que se quite la cubierta,
se debe quitar la alimentación.
Precaución
No utilice los conmutadores de la serie F62 con gases peligrosos o en
atmósferas peligrosas.
La temperatura del conmutador eléctrico dentro de la carcasa no debe
exceder los 55º C.
Figura 1: Montaje
Figura 2: Ajuste
Instalación
• Se prefiere el montaje encima de la tubería.
• Si se instala en el fondo, debe evitarse la entrada de agua
y/o polvo en la caja.
• Evite lugares donde ocurran turbulencias de aire (5 x d).
La paleta puede recortarse para su instalación en tuberías desde
100 x 150 mm.
Si se instala en una posición en la que el peso de la paleta influya en
el ajuste del conmutador, podría ser necesario volver a calibrarlo para
compensar esto.
Cableado
Todo el cableado debe cumplir las normativas locales y debe realizarse
solamente por el personal autorizado. Cuando se utiliza cable flexible
aplicar terminales en los extremos.
Ajustes
Los interruptores se ajustan en fábrica para una configuración
de flujo mínimo. Evite ajustar la configuración por debajo del
ajuste de fábrica ya que esto podría dar como resultado que el
conmutador falle al indicar la posición de «sin flujo».
En tuberías verticales con flujos de aire hacia abajo,
reajuste el controlador girando el tornillo de rango en
sentido horario hasta que el conmutador haga los contactos
1 a 2 «sin flujo de aire». Gire entonces el tornillo de rango
una vuelta más en sentido horario.
Procedimiento de comprobación
Antes de finalizar la instalación, observe por lo menos tres ciclos de
Min. air speed to actuate switch (m/s)
Horizontal flow
Switch
Duct area
Paddle
activation
width
on flow
2
2
> 325 cm
< 325 cm
Increase
3.2
2.9
(1) - (3) closes
55 mm
Decrease
1.7
1.1
(1) - (2) closes
Increase
2.5
1.8
(1) - (3) closes
80 mm
Decrease
1.3
0.5
(1) - (2) closes
>100 mm
Figure 1: Mounting
operación completos para asegurarse que todos los componentes estén
funcionando correctamente. Sino es así, póngase en contacto.
Nederlands
LEES DIT INSTRUCTIEBLAD EN DE
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN ZORGVULDIG VOORDAT DE
INSTALLATIE WORDT UITGEVOERD, EN BEWAAR DIT MATERIAAL
ZODAT U HET IN DE TOEKOMST OOK NOG KUNT RAADPLEGEN
De F62 lucht stromingsschakelaar is een vaan bediende schakelaar
welke reageert op de luchtsnelheid in een kanaal en gebruikt wordt voor
het detecteren van het wel of niet aanwezig zijn van een lucht stroom.
Volgens EN60730 is het een type 1 aktie, onafhankelijk te monteren
apparaat, geschikt voor montage in een luchtkanaal en voor gebruik in
een normaal vervuilde omgeving.
Deze apparaten zijn alleen ontworpen voor gebruik als regelaar.
Als een foutieve werking van de regelaar persoonlijk letsel of schade
kan veroorzaken, moet de installateur beveiligings of alarm apparatuur
aansluiten die aangeeft dat de regelaar niet funktioneert.
Om een electrische schok of schade aan de apparatuur
te voorkomen dient de uiterste zorgvuldigheid in acht
te worden genomen zodra het deksel is verwijderd voor
kontrole of afstellingen (alleen door geauthoriseerd
personeel). In alle andere gevallen, wanneer het
deksel wordt verwijderd, dient de spanning te worden
afgeschakeld.
Waarschuwing
Pas de F62 regelaars niet toe in gevaarlijke gassen of in een gevaarlijke
(explosieve) omgeving.
De temperatuur van de schakelaar in de behuizing mag niet hoger
worden dan 55°C.
Figuur 1: Montage
Figuur 2: Instelling
Installatie
• Bij voorkeur op bovenkant van het luchtkanaal monteren.
• Bij montage in de onderkant van een luchtkanaal moet
worden voorkomen dat water of stof de behuizing kan
binnen dringen.
• Voorkom plaatsing in turbulente lucht (5xd).
De vaan mag worden ingekort voor montage in luchtkanalen welke
minimaal 100 x 150 mm mogen zijn.
Indien de regelaar zodanig wordt gemonteerd dat het gewicht van de
vaan het schakelpunt beinvloed kan het nodig zijn de regelaar opnieuw
in te stellen zodat deze invloed wordt weg geregeld.
Bedrading
De installatie, de elektrische aansluiting en de instellingen dienen
overeen te stemmen met de plaatselijke voorschriften en mogen enkel
worden uitgevoerd door bevoegd personeel. Indien een draad met
flexibele kern wordt toegepast dient het uiteinde van de draden te
worden voorzien van een ader eindhuls.
Instelling
De schakelaars worden op minimale setting afgeleverd.
Voorkom bij afregeling een instelling beneden deze fabrieks
instelling. Dit kan tot gevolg hebben dat de regelaar niet
terug komt in de " geen stroming" positie.
In verticale luchtkanalen met een neerwaartse luchtstroom
moet de regelaar opnieuw worden afgesteld.
Draai de instelschroef rechtsom tot dat de contacten 1 en 2
zijn gemaakt terwijl er geen luchtstroom is.
Draai daarna de schroef nog één volledige slag rechtsom.
Controleprocedure
Controleer, voordat u de installatie zelfstandig laat werken, gedurende
ten minste drie complete werkcycli of alle onderdelen correct werken.
Werkt de installatie niet correct, neem dan contact op met uw leverancier.
Svenska
LÄS DET HÄR INSTRUKTIONSBLADET OCH
SÄKERHETSANVISNINGARNA NOGGRANT INNAN DU
INSTALLERAR MODULEN OCH SPARA DEM FÖR FRAMTIDA BRUK
F62 är en skovelstyrd omkopplare för luftströmning som används för att
fastställa luftströmningen eller bristen på luftströmning genom att endast
reagera på strömningshastigheten i en ledning.
Enligt EN 60 730 är en av typ 1 funktion, styrenhet för oberoende
monterad lämplig för platt ytmontering på en luftkanal i en normalt
förorenad omgivning.
Denna styrenhet är utformad för att användas som opererande styrenhet
och skall därför endast användas som sådan. Det är installatörens
ansvar att förse installationen med enheter och/eller säkerhetssystem
som förebygger att eventuell skada tillfogas personer eller egendom till
följd av driftfel i styrenheten.
För att undvika elektriska stötar eller skada på utrustningen,
ta det ytterst försiktighet när täcklocket tas bort (enbart
auktoriserad personal) vid justeringar eller kontroller. I alla
andra fall när täcklock tas bort ska spänningen kopplas bort.
Varning
Använd aldrig F62 seriens omkopplare i kombination med farliga vätskor
eller i farliga omgivningar.
Temperaturen för den elektriska omkopplaren på höljets insida får inte
överskrida 55ºC.
Figur 1:
Montering
Figur 2:
Inställningar
Installation
• Montering ovanpå luftkanalen är att föredra.
• Vid montering på undersidan måste åtgärder vidtas för att
förhindra att fukt och damm tränger in i höljet.
• Undvik placering där luftströmningen är turbulent (5 x d).
Skoveln kan trimmas för installation i kanaler med så små dimensioner
som 100 x 150 mm.
Vid montering i en position där skovelns vikt påverkar inställningspunkten kan
Vertical flow (upward)
2
2
> 325 cm
< 325 cm
4.8
3.8
RCM Mark,
Australia/NZ
Emissions Compliant
4.3
2.9
Johnson Controls declares that
3.8
2.5
these products are in compliance
with the essential requirements and
Compliance
other relevant provisions of the EMC
3.3
1.8
Directive and Low Voltage Directive.
2
+
-
Flow
1 - 3 closes on flow increase
2
Contact Function
3
1
COM
COM
3 x M4 x 6
0,5 mm
- 4 mm
2
2
Figure 2: Adjustment
det vara nödvändigt att ändra inställningarna för att kompensera för detta.
Ledningar
All kabeldragnig ska utföras enligt gällande bestämmelser och får endast
utföras av behörig personal. När det används mångdledad kabel, sätt dit
i en kabelsko i kabeländarna.
Inställningar
Omkopplarna levereras med fabriksinställningar för
minimalt flöde. Undvik att ändra inställningarna under
fabriksinställningen då detta kan resultera i att omkopplaren
inte återställs till positionen "inget flöde".
I vertikala luftkanaler med en nedåtgående luftströmning
kan enheten ställas in genom att vrida inställningsskruven
i motsols riktning tills omkopplaren slår över från 1 till 2
"ingen luftströmning". Vrid sedan inställningsskruven ett
extra steg i medsols riktning.
Kontrollera proceduren
Efter installationen bör man övervaka minst tre hela operationscyklar
fungerar som de ska. Om detta inte är fallet, kontakta leverantören.
Český
PŘED INSTALACÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TYTO POKYNY A
BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ A USCHOVEJTE JE PRO POZDĚJŠÍ
POUŽITÍ
Prùtokový spínač vzduchu F62 je lopatkou řízený spínač, který zjišťuje
prùtok vzduchu (nebo klidový stav) ve vzduchotechnickém potrubí.
Spínač reaguje pouze na rychlost proudění vzduchu v potrubí.
Podle EN 60730 je jeho provoz typu 1, nezávisle instalovaný regulátor
vhodný pro montáž na rovný povrch na vzduchotechnické potrubí a pro
použití v podmínkách běžného znečištění. Tyto regulátory jsou určeny
pro použití pouze jako provozní. Pokud by jejich selhání zpùsobilo
zranění osob nebo poškození majetku, je povinností osoby provádějící
instalaci připojit zařízení nebo systémy, které ochraňují nebo varují před
selháním regulátoru.
Seřízení nebo kontrola regulátoru se provádí s
demontovaným krytem. Aby se zabránilo poškození zařízení
nebo zranění osob je nutné pracovat s nejvyšší opatrností
(pouze oprávněné osoby). Ve všech ostatních případech je
nutné před demontáží krytu odpojit přívod napájení.
Varování
Nepoužívejte spínače F62 v kombinaci s nebezpečnými plyny nebo v
nebezpečných prostředích.
Teplota uvnitř krytu elektrického spínače nesmí překročit 55 °C.
Obrázek 1: Montáž
Obrázek 2: Nastavení
Instalace
• Spínač je doporučeno instalovat na vrchní části potrubí.
• Pokud je spínač instalován na spodní části potrubí, je
nutné zamezit vniknutí vody nebo prachu do potrubí.
• Instalujte alespoň ve vzdálenosti 5 x d od míst, kde
dochází k rychlému (turbulentnímu) proudění vzduchu.
Lopatka mùže být upravena tak, aby šlo spínač instalovat do potrubí od
rozmìrù 100 x 150 mm.
Pokud je spínač instalován v takové poloze, že hmotnost lopatky
ovlivňuje jeho provoz, mùže být nutné kompenzovat jeho nastavení.
Zapojení
Veškeré zapojení musí odpovídat příslušným normám a musí být
provedeno pouze odpovědnými osobami. Při použití vícepramenného
vodiče nalisujte na jeho odizolovaný konec zakončovací dutinku.
Nastavení
Spínače jsou od výrobce nastaveny na minimální prùtok.
Neprovádìjte zmìnu pod toto nastavení, protože by se
spínač nemusel vrátit zpìt do polohy "žádný prùtok".
Ve vertikálním potrubí s prouděním směrem dolù změňte
nastavení regulátoru otoèením šroubu rozsahu po směru
hodinových ručiček, dokud regulátor nesepne kontakty 1 - 2
"žádný prùtok". Potom otočte šroubem ještě jednou celou
otáčku po směru hodinových ručiček.
Kontrola
Po správné instalaci a nastavení regulátoru by měl být chod systému
zkontrolován po dobu alespoň jednoho plného cyklu.
Pokud se zdá, že nějaká část nepracuje správně, je nutné zkontrolovat
zapojení a jednotlivé součásti.
Polski
PRZED ROZPOCZĘCIEM INSTALACJI NALEŻY DOKŁADNIE
ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ ORAZ
OSTRZEŻENIAMI I ZACHOWAĆ JĄ DO PÓŹNIEJSZEGO UŻYTKU
Czujnik przepływu powietrza F62 to czujnik łopatkowy wykrywający
przepływ powietrza lub brak przepływu powietrza poprzez reagowanie
na prędkość przemieszczenia powietrza w kanale.
Zgodnie z normą EN 60730 jest to urządzenie sterujące montowane
niezależnie, oparte na zasadzie działania typu 1, odpowiednie do
montażu na płaskiej powierzchni w kanale powietrznym i do stosowania
w warunkach typowego zanieczyszczenia.
Te elementy sterujące są przeznaczone wyłącznie do pracy operacyjnej.
W przypadku ewentualnego narażenia zdrowia lub szkód materialnych
w skutek awarii elementu sterującego obowiązkiem instalatora jest
przewidzenie urządzeń lub systemów zabezpieczających przed lub
ostrzegających o takiej awarii.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub
uszkodzenia sprzętu, należy zachować najwyższą
ostrożność, gdy pokrywa jest zdjęta (tylko przeszkolony
personel) w celu regulacji lub kontroli. We wszystkich innych
przypadkach, gdy pokrywa jest zdjęta, zasilanie powinno
być wyłączone.
Uwaga
Czujników z serii F62 nie wolno używać z niebezpiecznymi gazami
3
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Penn F62 SA

  • Seite 1 F62 SA Installation Instructions SHT008N600(010) Issue Date 07 2018 Abbild. 2: Einstellung English Min. air speed to actuate switch (m/s) Montage READ THIS INSTRUCTION SHEET AND THE SAFETY WARNINGS Horizontal flow Vertical flow (upward) • Die Montage an der Oberseite des Kanals wird empfohlen.
  • Seite 2 ani w niebezpiecznych atmosferach. Temperatura elektrycznego mediante a reacção à velocidade do movimento de ar num tubo. ilmatilassa. 布线 przełącznika wewnątrz obudowy nie powinna przekraczać 55°C. Segundo EN 60730, trata-se de um controlador de acção do tipo 1, Kotelon sisällä olevan sähkökytkimen lämpötila ei saa ylittää 55 °C. 所有布线应符合当地规范,仅由经授权的人员进行操作。当使用...