Seite 1
Weichendecoder für Doppelkreuzungsweiche 12,1° 74467...
Seite 2
Seite Page Inhaltsverzeichnis Sommaire Bestimmungsgemäße Verwendung Usage conforme Lieferumfang Matériel fourni Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Wichtige Hinweise Indications importantes Technische Daten Caractéristiques techniques Funktionen Fonctions Decoder-Einbau 5/28 Installation du décodeur 11/28 CV Programmierung Programmation des CV Betrieb unter mfx Exploitation sous mfx Alternative Stromversorgung 30/32 Alimentation en courant alternative...
Seite 4
Bestimmungsgemäße Verwendung tes mitgegeben werden. • Für Reparaturen wenden Sie sich bitte an Ihren Märklin- • Decoder zum Einbau in die Märklin Doppelkreuzungsweiche Fachhändler. (DKW) 24720 oder die Trix DKW 62720. • http://www.maerklin.com/en/imprint.html • Der Einbau-Digital-Decoder darf bei externer Stromversorgung nur an Märklin- bzw.
Seite 5
Decoder-Einbau CV Programmierung Die CV Programmierung muss am Programmiergleis erfolgen. Folgende Arbeitsschritte dürfen nur im spannungslosen Zustand Für die Programmierung empfehlen wir, ist eine Lokomotive ausgeführt werden: manuell anzulegen. Werte in Klammern sind die Werkseinstel- • Stecken Sie das mitgelieferte Kabel in die dafür vorgesehene lungen.
Seite 6
Betrieb unter mfx Die mfx-Anmeldung kann unter MM oder DCC erfolgen. CV Bedeutung Werte Entscheidend ist die über den Dip-Schalter 10 eingestellte Adresse, niederwertige 0-255 (1) Betriebsart. Byte Die mfx-Anmeldung wird mit der CS2 60213/60214/60215 in Hersteller Versionsnum- (-) nur lesen der Magnetartikelkonfiguration über >...
Seite 28
Märklin C-Gleis / Märklin C Track / Voie C Märklin / Märklin C-rail / Vía C de Märklin / Binario Märklin C / Märklin C-skenor / Märklin C-spor 74477* * Gehört nicht zum Lieferumfang. Not included in delivery scope. Ne fait pas partie de la fourniture. Maakt geen deel uit van het leveringspakket.
Seite 30
Digital max. 20 V Alternative Stromversorgung Märklin: Alternative Power Supply for Märklin: Verbinden Sie das gelbe Kabel mit einer externen Stromquelle. Connect the yellow wire to an external power source. The Den anderen freien Pol der externen Stromversorgung verbinden other available terminal on the external power supply can be Sie mit dem braunen Kabel des Digital-Stromkreises.
Seite 32
Digital max. 20 V Alternative Stromversorgung Trix: Alternative Power Supply for Trix: Durchtrennen Sie das weiße Kabel und verbinden Sie es mit Cut the white wire as shown and connect it to an external power einer externen Stromquelle. Den anderen freien Pol der externen source.
Seite 34
Betriebsart und Adressen einstellen Pos 10: on = DCC, off = fx (MM) on = DCC Setting the mode of operation and addresses Pos 10: on = DCC, off = fx (MM) off = fx (MM) Définir le mode d’exploitation et les adresses Pos 10: on = DCC, off = fx (MM) Bedrijfsmodus en adres instellen Pos 10: on = DCC, off = fx (MM)
Seite 35
10 ( 0/1 ) 10 ( 0/1 ) keyboard keyboard fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC 3 4 5 fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC 3 4 5 fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC 2 3 4 5 fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC 1 2 3 4 5 fx (MM)/DCC...
Seite 36
10 ( 0/1 ) 10 ( 0/1 ) keyboard keyboard fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC 2 3 4 fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC 1 2 3 4 fx (MM)/DCC 1 2 3 fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC 4 5 6 fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC...
Seite 37
10 ( 0/1 ) 10 ( 0/1 ) keyboard keyboard fx (MM)/DCC 2 3 4 5 6 7 fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC 1 2 3 4 5 6 7 fx (MM)/DCC 1 2 3 fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC...
Seite 38
10 ( 0/1 ) 10 ( 0/1 ) keyboard keyboard 1 2 3 fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC 3 4 5 fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC 3 4 5 fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC...
Seite 39
10 ( 0/1 ) 10 ( 0/1 ) keyboard keyboard fx (MM)/DCC 6 7 8 fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC 6 7 8 fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC 6 7 8 fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC 6 7 8 fx (MM)/DCC fx (MM)/DCC 1 2 3 6 7 8 fx (MM)/DCC...
Seite 40
10 ( 0/1 ) 10 ( 0/1 ) keyboard keyboard 3 4 5 6 7 8 fx (MM)/DCC 1 2 3 9 fx (MM)/DCC 2 3 4 5 6 7 8 fx (MM)/DCC 9 fx (MM)/DCC 1 2 3 4 5 6 7 8 fx (MM)/DCC 9 fx (MM)/DCC 9 fx (MM)/DCC...
Seite 41
10 ( 0/1 ) 10 ( 0/1 ) keyboard keyboard 9 fx (MM)/DCC - - - / DCC 9 fx (MM)/DCC - - - / DCC 9 fx (MM)/DCC - - - / DCC 9 fx (MM)/DCC 2 3 4 - - - / DCC 9 fx (MM)/DCC 1 2 3 4...
Seite 45
Adressen größer 511 können nur im DCC Format ausgegeben Adresse notieren werden und müssen mit der CV Programmierung über das Noting the address Programmiergleis durchgeführt werden. Noter l’adresse Adres noteren Addresses larger than 511 can only be assigned in the DCC Anotar la dirección format and must be done by programming a CV using the Annotate gli indirizzi...