Herunterladen Diese Seite drucken
Givi TN9059 Bauanleitung

Givi TN9059 Bauanleitung

Spezifischer sturzbügel
PARAMOTORE SPECIFICO - SPECIFIC ENGINE GUARD - PARE-CARTER SPECIFIQUE - SPEZIFISCHER STURZBÜGEL - DEFENSA DE MOTOR ESPECÍFICA - PARAMOTOR ESPECÍFICO
Descrizione/Description
Paramotore - Engine Guard
1
Pare-carter - Sturzbuegel
Defensa De Moto - Paramotor
Vite - Screw - Vis - Schraube
2
Tornillo - Parafuso
Vite - Screw - Vis - Schraube
3
Tornillo - Parafuso
Vite - Screw - Vis - Schraube
4
Tornillo - Parafuso
Vite - Screw - Vis - Schraube
5
Tornillo - Parafuso
Vite - Screw - Vis - Schraube
6
Tornillo - Parafuso
Rondella spaccata - Split washer
7
Scheibe - Rondelle fendue
Arandela seccionada - Arruela Dentada
Rondella - Washer - Rondelle - Scheibe
8
Arandela – Arruela
Rondella - Washer - Rondelle - Scheibe
9
Arandela – Arruela
Rondella Svasata - Flared Washer
10
Rondelle Evasee - Unterlegscheibe
Arandela Alargada - Arruela Cônica
Distanziale - Spacer - Entretoise - Distanzstueck
11
Distanciador – Espaçador
Distanziale - Spacer - Entretoise - Distanzstueck
12
Distanciador – Espaçador
Distanziale - Spacer - Entretoise - Distanzstueck
13
Distanciador – Espaçador
Tappo - Cap - Fiche - Stecker
14
Enchufe – Capa
15
16
Componenti Originali - Original Parts
17
Parties Originales - Original Bauteile
Componentes Originales - Componentes Originais
DE_ Sturzbügel, der so konstruiert ist, dass er nicht als erstes Element den Boden berührt, wenn das Fahrzeug in Originalkonfiguration ist. Messungen mit zum 24.05.2024 aktualisiertem Fahrzeug
FR_ Pare-carter conçu de manière à ne pas être le premier élément à toucher le sol avec le véhicule dans sa configuration d'origine. Enquêtes réalisées avec véhicule mis à jour au 24/05/2024
ES_ Defensa de motor diseñado de tal manera que no sea el primer elemento en tocar tierra con el vehículo en la configuración original. Mediciones efectuadas con el vehículo actualizado al 24/05/2024
©Copyright 8/10/2024 LF-Rev00
TN9059 - KN9059
O-RING
Nipples
IT_Paramotore progettato in modo tale da non essere il primo elemento a toccare terra con il veicolo in configurazione originale. Rilevamenti effettuati con veicolo aggiornato
EN_ Engine guard designed so that it is not the first element to touch the ground with the vehicle in its original configuration.Analysis conducted with updated vehicle
PT_ Protetor de motor elaborado para não ser o primeiro elemento a tocar o piso com o veículo na configuração original. Vistorias realizadas com veículo atualizado
IT_ Si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato.
Nel caso in cui sulle viti originali sia presente del frenafiletti, ripristinarlo durante il montaggio dell'accessorio.
EN_ We recommend fitting by a qualified mechanic.
If there is threadlocker on the original screws, use threadlocker when mounting the accessory.
DE_ Wir empfehlen, dass die Montage von einem Fachmechaniker durchgeführt wird.
Falls sich auf den Originalschrauben Schraubensicherungsklebstoff befand, sollte dieser auch bei der Montage des Zubehörs wieder
FR_ Il est recommandé de faire le montage par un mécanicien qualifié.
Si du frein filet est présent sur les vis d'origine, l'appliquer également lors du montage de l'accessoire.
ES_ Se recomienda realizar el montaje por un mecanico cualificado.
En caso de que el fijador de roscas se encuentre presente en los tornillos originales, colocarlo nuevamente en el montaje del accesorio.
PT_ Recomendamos a fixação por um mecânico qualificado
Se houver trava rosca nos parafusos originais, inserir novamente durante a montagem do acessório.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
Caratteristiche/Features
-
TES M10x140
TES M10x60
TES M10X85
TES M10X40
TECF 6X20
Foro Ø10mm
Foro Ø10mm
Foro Ø10,5mm/Esterno 25mm Sp.2mm
Foro Ø6mm/Esterno 18mm Sp.1,5mm
Ø24x26 Foro 10,5mm
Ø24x18 Foro 10,5mm
Ø25x42 Foro 12,5mm
-
-
-
-
al 24/05/2024
at 24/05/2024.
durchgeführt
em 24/05/2024
aufgetragen werden.
Codice/Code
Quantità/Quantity
TN9059DXV
2(Right; Left)
TN9059SXV
10140TES
1060TES
1085TES
1040TES
620TECF
10RONSX
10RON
1025RON
618RONP
C24L26F10,5T
C24L18F10,5T
C25L42F12,5T
17COP
Z2161
V906T
-
1
1
1
1
2
4
4
2
2
1
1
1
4
2
1
-
1/4
loading

Inhaltszusammenfassung für Givi TN9059

  • Seite 1 TN9059 - KN9059 PARAMOTORE SPECIFICO - SPECIFIC ENGINE GUARD - PARE-CARTER SPECIFIQUE - SPEZIFISCHER STURZBÜGEL - DEFENSA DE MOTOR ESPECÍFICA - PARAMOTOR ESPECÍFICO N° Descrizione/Description Caratteristiche/Features Codice/Code Quantità/Quantity Paramotore - Engine Guard TN9059DXV 2(Right; Left) Pare-carter - Sturzbuegel TN9059SXV Defensa De Moto - Paramotor...
  • Seite 2 TN9059 - KN9059 PARAMOTORE SPECIFICO - SPECIFIC ENGINE GUARD - PARE-CARTER SPECIFIQUE - SPEZIFISCHER STURZBÜGEL - DEFENSA DE MOTOR ESPECÍFICA - PARAMOTOR ESPECÍFICO M10x40mm M6x20mm Hole Ø10mm Hole Ø10mm M10x60mm TN9059DXV/TN9059SXV M10x85mm Hole Ø6mm/ Hole Ø10,5mm/ External Ø18mm/ Hole Ø10,5mm/ Hole Ø12,5mm/...
  • Seite 3 TN9059 - KN9059 PARAMOTORE SPECIFICO - SPECIFIC ENGINE GUARD - PARE-CARTER SPECIFIQUE - SPEZIFISCHER STURZBÜGEL - DEFENSA DE MOTOR ESPECÍFICA - PARAMOTOR ESPECÍFICO RIGHT SIDE REMOVE TIGHTENING TORQUE 46Nm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG ©Copyright 8/10/2024 LF-Rev00...
  • Seite 4 TN9059 - KN9059 PARAMOTORE SPECIFICO - SPECIFIC ENGINE GUARD - PARE-CARTER SPECIFIQUE - SPEZIFISCHER STURZBÜGEL - DEFENSA DE MOTOR ESPECÍFICA - PARAMOTOR ESPECÍFICO LEFT SIDE REMOVE TIGHTENING TORQUE 46Nm TIGHTENING TORQUE 9,5Nm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG ©Copyright 8/10/2024 LF-Rev00...

Diese Anleitung auch für:

Kn9059