Seite 1
GOURMETmaxx Waffeleisen für Belgische Waffeln INHALTSVERZEICHNIS Lieferumfang Auf einen Blick Symbole Signalwörter Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Vor dem ersten Gebrauch Benutzung Reinigung und Aufbewahrung Problembehebung Entsorgung Technische Daten LIEFERUMFANG AUF EINEN BLICK • Waffeleisen, 1 x (Bild A) • Gebrauchsanleitung, 1 x 1 Deckel 2 Heizkontrollleuchte (grün)
Seite 2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für unser GOURMETmaxx Waffeleisen für Belgische Waffeln entschieden haben. Die berühmten Belgischen Waffeln sind mit diesem Waffeleisen schnell selbst gemacht! Die Heizkontrollleuchte zeigt Ihnen an, wann die optimale Backtemperatur erreicht ist.
Seite 3
GOURMETmaxx Waffeleisen für Belgische Waffeln SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG: Alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebil derungen und technischen Daten, mit denen dieses Gerät versehen ist, beachten. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und / oder Verletzungen verursachen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen ■...
Seite 4
Hersteller, den Kundenservice oder eine ähnlich qualifizierte Person (z. B. Fachwerkstatt) ersetzt bzw. repariert werden, um Gefährdun gen zu vermeiden. Unbedingt die Reinigungshinweise im Kapitel „Reinigung und ■ Aufbewahrung“ beachten! ■ Das Gerät während des Betriebes nicht GEFAHR – Stromschlaggefahr abdecken, um einen Gerätebrand zu ■...
Seite 5
GOURMETmaxx Waffeleisen für Belgische Waffeln VOR DEM ERSTEN HINWEIS – Risiko von Material und Sachschäden GEBRAUCH ■ Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig 1. Das Gerät geschlossen ca. 15 Minuten installierte Steckdose, die mit den techni lang aufheizen, um eventuelle Produk...
Seite 6
REINIGUNG UND Die Platten haben zwar eine Anti haftbeschichtung, wir empfehlen AUFBEWAHRUNG jedoch, sie mit Butter oder Öl leicht einzufetten. Beachten! 1. Das geschlossene Gerät auf die Küchen ■ Das Gerät ist nicht spülmaschinen zeile oder eine andere trockene, saubere geeignet.
Seite 7
GOURMETmaxx Waffeleisen für Belgische Waffeln PROBLEMBEHEBUNG ENTSORGUNG Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funk Das Verpackungsmaterial umwelt gerecht entsorgen und der Wert tionieren, überprüfen, ob ein Problem selbst stoffsammlung zuführen. behoben werden kann. Lässt sich mit den nachfolgenden Schritten das Problem nicht Das nebenstehende Symbol (durch...
Seite 8
LIST OF CONTENTS Items Supplied At A Glance Symbols Signal Words Intended Use Safety Notices Before Initial Use Cleaning and Storage Troubleshooting Disposal Technical Data ITEMS SUPPLIED AT A GLANCE • Waffle maker, 1 x (Picture A) • Operating instructions, 1 x 1 Lid 2 Heating lamp (orange) Check the items supplied for completeness...
Seite 9
GOURMETmaxx Waffle Maker for Belgian Waffles Dear Customer, We are delighted that you have chosen our GOURMETmaxx waffle maker for Belgian waffles. This waffle maker allows you to make famous Belgian waffles yourself! The control lamp tells you when the optimum baking temperature has been reached. Thanks to the plates with a nonstick coating, the waffles are easy to remove and the device is also very...
Seite 10
SAFETY NOTICES WARNING: Note all safety notices, instructions, illustra tions and technical data provided with this device. Failure to follow the safety notices and instructions may result in electric shock, fire and / or injuries. This device may be used by children aged 8 and over and by ■...
Seite 11
GOURMETmaxx Waffle Maker for Belgian Waffles DANGER – Danger WARNING – Danger of Injury of Electric Shock ■ Use the device only in closed rooms. ■ Keep the packaging material away from ■ children and animals. There is a danger Do not use the device in rooms with high humidity.
Seite 12
kitchen utensils made from wood or plastic. ■ Pull the mains plug out of the plug socket Please Note! if an error occurs during operation, when ■ Do not place the device below kitchen there is a power cut or before a thunder wall units or similar cupboards.
Seite 13
GOURMETmaxx Waffle Maker for Belgian Waffles TROUBLESHOOTING 5. Flip the lid shut slowly. 6. Keep the device closed for a few minutes. If the device does not work properly, check If the heating lamp lights up from whether you are able to rectify the problem time to time, this means that the yourself.
Seite 14
DISPOSAL Dispose of the packaging material in an environmentally friendly manner so that it can be recycled. The adjacent symbol (crossedout bin underlined) means that used devices should not be disposed of in the domestic waste, but should instead be taken to special collection and return systems.
Seite 15
Gaufrier GOURMETmaxx pour gaufres belges SOMMAIRE Composition Aperçu général Symboles Mentions d’avertissement Utilisation conforme Consignes de sécurité Avant la première utilisation Utilisation Nettoyage et rangement Résolution des problèmes Mise au rebut Caractéristiques techniques COMPOSITION APERÇU GÉNÉRAL • Gaufrier, 1 x (Illustration A)
Seite 16
Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de notre gaufrier GOURMETmaxx pour gaufres belges. Ce gaufrier vous permettra de confectionner vousmême très rapidement les célèbres gaufres belges ! Le témoin de contrôle vous indique quand la température optimale de cuisson est atteinte. Grâce aux plaques antiadhésives, les gaufres se prélèvent facilement et le nettoyage est très simple à...
Seite 17
Gaufrier GOURMETmaxx pour gaufres belges CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : prière d’observer l'intégralité des consignes de sécurité, des instructions, des illustrations et des caractéristiques techniques dont est doté cet appareil. Tout manquement aux consignes de sécurité et aux instructions données peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures.
Seite 18
au service aprèsvente ou à toute personne aux qualifications simi laires (par ex. un atelier spécialisé) qu’il revient de les remplacer ou de les réparer afin d’éviter tout danger. Il est essentiel d’observer les consignes de nettoyage données au ■ paragraphe « Nettoyage et rangement ».
Seite 19
Gaufrier GOURMETmaxx pour gaufres belges AVANT LA PREMIÈRE AVIS – Risque de dégâts matériels ! ■ Uniquement brancher l’appareil sur une UTILISATION prise de courant correctement installée 1. Préchauffer l’appareil fermé pendant et mise à la terre, et dont les caracté...
Seite 20
NETTOYAGE ET recommandons toutefois de les graisser légèrement avec du beurre RANGEMENT ou de l’huile. 1. Placer l’appareil fermé sur le plan de À observer ! travail de la cuisine ou tout autre support ■ L’appareil n’est pas lavable au lave propre, sec et résistant à...
Seite 21
Gaufrier GOURMETmaxx pour gaufres belges L'appareil ne fonctionne pas. Le Le fusible s’est déclenché dans la témoin de fonctionnement ne boîte à fusibles. s'allume pas. Trop d’appareils sont branchés sur le même circuit électrique. La fiche secteur n’est pas branchée correcte...
Seite 22
INHOUDSOPGAVE Omvang van de levering Overzicht Symbolen Signaalwoorden Doelmatig gebruik Veiligheidsaanwijzingen Vóór het eerste gebruik Gebruik Reinigen en opbergen Oplossen van problemen Verwijdering Technische gegevens OMVANG VAN DE OVERZICHT LEVERING (Afbeelding A) 1 Deksel • Wafelijzer, 1 x 2 Verwarmingslampje (oranje) •...
Seite 23
GOURMETmaxx wafelijzer voor Belgische wafels Beste klant, Wij danken u dat u hebt gekozen voor de aankoop van ons GOURMETmaxx wafelijzer voor Belgische wafels. De beroemde Belgische wafels zijn met dit wafelijzer zo zelf gemaakt! Het controlelampje geeft aan wanneer de optimale baktemperatuur is bereikt. Dankzij de platen met antiaanbaklaag kunt u de wafels er gemakkelijk uithalen en ook het reinigen is een fluitje van een cent.
Seite 24
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN WAARSCHUWING: neem alle veiligheidsaanwijzingen, instructies, afbeeldingen en technische gegevens die zijn aangebracht op dit apparaat, in acht. Nalatigheid bij het naleven van de veiligheidsaanwijzingen en instructies kan een elektrische schok, brand en/of letsel tot gevolg hebben. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar ■...
Seite 25
GOURMETmaxx wafelijzer voor Belgische wafels de fabrikant, klantenservice of een vergelijkbaar gekwalificeerde persoon (bijv. speciaalzaak) vervangen of gerepareerd worden, om gevaren te voorkomen. Neem in elk geval de reinigingsinstructies in het hoofdstuk ‘Reinigen ■ en opbergen’ in acht! ■ Dek het apparaat tijdens het gebruik niet GEVAAR –...
Seite 26
VÓÓR HET EERSTE LET OP – Risico van materiële schade ■ Het apparaat alleen aansluiten op een GEBRUIK contactdoos die is geïnstalleerd volgens 1. Verwarm het gesloten apparaat gedu de voorschriften en die overeenstemt rende ongeveer 15 minuten om eventu met de ‘Technische gegevens’ van het ele productieresten uit te branden (zie apparaat.
Seite 27
GOURMETmaxx wafelijzer voor Belgische wafels REINIGEN EN OPBERGEN 1. Zet het gesloten apparaat op het aan recht of een ander droog, schoon en hittebestendig werkblad. Attentie! 2. Wikkel de aansluitleiding volledig af en ■ Het apparaat is niet geschikt voor de steek de stekker in een contactdoos.
Seite 28
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN VERWIJDERING Wanneer het apparaat niet op de juiste wijze Voer het verpakkingsmateriaal milieu vriendelijk af en breng het naar een functioneert, kijk dan of u het probleem zelf recyclepunt. kunt oplossen. Neem contact op met de klantenservice als het probleem met de hier Het hiernaast afgebeelde symbool onder genoemde stappen niet kan worden (doorgestreepte vuilnisbak met...