Seite 1
INGETEAM RAPID 60E - 90 - 120 - 150 - 180 Handbuch für Montage und Betrieb...
Seite 2
Ingeteam Power Technology, S.A. - Energy ACA2011IQM01_C 03/2024 Avda. Ciudad de la Innovación, 13 31621 SARRIGUREN (Navarra) - Spain Tel.: +34 948 28 80 00 Fax.: +34 948 28 80 01 e-mail: electricmobility.energy@ingeteam.com Service Call Center: +34 948 698 715...
Seite 3
Die Vervielfältigung, das in Verkehr bringen oder die Verwendung des vorliegenden Dokuments oder seines Inhalts erfordert eine vorherige schriftliche Genehmigung. Bei Nichteinhaltung wird eine Schadensersatzklage erhoben. Alle Rechte vorbehalten, einschließlich aller Rechte, die aus Patenten oder Markeneintragungen resultieren. Der Übereinstimmung des Inhalts dieses Dokuments mit der Hardware wurde überprüft. Dennoch können Unstimmigkeiten auftreten. Es wird keine Haftung für die vollständige Übereinstimmung übernommen.
Wichtige Sicherheitsbedingungen Wichtige Sicherheitsbedingungen Dieser Abschnitt beinhaltet Erläuterungen zu den unterschiedlichen Sicherheitshinweisen sowie Angaben zur persönlichen Schutzausrüstung (PSA) bzw. zur am Gerät verwendeten Symbolik. Sicherheitsbedingungen Allgemeine Hinweise GEFAHR Das Öffnen des Gehäuses ist nicht mit der Abwesenheit der Spannung im Inneren gleichzusetzen. Es besteht Stromschlaggefahr auch nach dem Abschalten der Netzstromversorgung.
Seite 5
Wichtige Sicherheitsbedingungen INFO Der Schutz vor direkten und indirekten Kontakten wird durch das Gehäuse gewährleistet. Das Gerät wurde gemäß den geltenden Richtlinien geprüft, um den Sicherheitsanforderungen, den Werten für die Isolierabstände und den Ableitungswegen für die Nutzspannungen zu genügen. Mögliche Personengefährdungen GEFAHR Stromschlag.
Die verwendeten Werkzeuge und/oder Geräte bei mit anliegender Spannung ausgeführten Arbeiten müssen mindestens der Isolationsklasse III - 1100 Volt entsprechen. Sollte die Gesetzeslage vor Ort eine andere Art von persönlicher Schutzausrüstung vorsehen, ist die von Ingeteam empfohlene Ausrüstung dementsprechend zu vervollständigen.
Seite 8
Inhaltsverzeichnis 9. Erster Anschluss an das Stromnetz ......................52 9.1. Prüfung des Geräts ........................52 9.1.1. Inspektion ........................... 52 9.1.2. Hermetischer Geräteverschluss ..................... 52 10. Abschalten des Geräts ........................53 11. Gerätekonfiguration ........................... 54 11.1. Lokale Verbindung ........................54 11.1.1. Verbindung über Ethernet ....................54 11.2.
Informationen zu dieser Benutzeranleitung 1. Informationen zu dieser Benutzeranleitung Ziel dieser Anleitung ist es, die Geräte INGETEAM RAPID 60E, 90, 120, 150 und 180 zu beschreiben und sachdienliche Informationen für deren Abnahme, Installation, Inbetriebnahme, Wartung und einen ordnungsgemäßen Betrieb zu liefern.
Informationen zu dieser Benutzeranleitung 1.2. Adressaten Dieses Dokument richtet sich an qualifiziertes Personal. Als Mindestanforderung an qualifiziertes Personal im Sinne dieser Betriebsanleitung gilt die Einhaltung sämtlicher für die Installation und den Betrieb dieses Geräts geltender Normen, Richtlinien und Gesetze bezüglich der Arbeitssicherheit.
Multistandard-Schnelllademodell, das ein Erzielen von bis zu 100 km Reichweite in nur 8 Minuten ermöglicht. INGETEAM RAPID ist in den unterschiedlichen Modellen mit dem Mode-4 mit den Normen CHAdeMO und CCS1/ CCS2 für Gleichstrom und mit dem Mode-3 mit AC Typ-2 für Wechselstrom kompatibel.
Seite 12
Beschreibung des Gerätes CCS1 L1: Phase 1 N: Neutralleiter PP: Proximity Pilot, Voreinschubsignal CP: Control Pilot, Einschubpositionssignal PE: Protective Earth, Erdleiter CCS2 PP: Proximity Pilot, Voreinschubsignal CP: Control Pilot, Einschubpositionssignal PE: Protective Earth, Erdleiter ACA2011IQM01_C - Installation and Operation Manual...
Beschreibung des Gerätes CHAdeMO Ladegerätseitig Fahrzeugseitig Stromleitungen 12 V Steuerleitungen 12 V CAN BUS 2.3.2. AC-Ladestecker Der folgende Steckverbinder basiert auf Normen für das AC-Schnellladen von Elektrofahrzeugen. IEC 62196-2 AC Typ 2 PP: Proximity Pilot, Voreinschubsignal CP: Control Pilot, Einschubpositionssignal PE: Protective Earth, Erdleiter N: Neutralleiter L1: Phase 1...
Beschreibung des Gerätes 2.4. Schutzvorrichtungen Diese Ladestation verfügt über mehrere Schutzvorrichtung, die im Folgenden beschrieben werden: Anordnung der Schutzelemente bei ONE+ Geräten Anordnung der Schutzelemente bei TRIO Geräten Anordnung der Schutzelemente bei ONE Geräten Anordnung der Schutzelemente bei DUO Geräten ACA2011IQM01_C - Installation and Operation Manual...
Seite 15
Beschreibung des Gerätes Abbildung 3 Anordnung der Schutzelemente und Elemente zur Steuerung der AC-Ladung Abbildung 4 Überspannungsschutzvorrichtungen Hauptschutzvorrichtung DC-Ladestromkreis. Schutzvorrichtungen Leistungsmodule. 63 A 400 A 50 kA Schutzvorrichtungen Hilfsstromkreis Differenzialschutz DC-Ladestromkreis. Differenzialschutz AC-Ladestromkreis 30 mA Einstellbar von 30 mA bis 1 A. Die Schutzvorrichtungen sind auf 300 mA Überspannungsschutzvorrichtung Netz eingestellt.
465 kg Maße (B x T x H) 2271 x 774 x 730 mm Gehäuse Edelstahl 430 und Aluminium Betriebshöhe 2000 m (wenn höher gelegen, bitte mit Ingeteam Kontakt aufnehmen) Schutzgrad IP54 / IK10 (Display IK08) / C5H Kennzeichnung CE / MET-konform UL2202 (Q3 2023) „Niederspannungsrichtlinien: 2014/35/EU...
Bitte lassen Sie das Gerät bis unmittelbar vor der Installation in der Verpackung. 3.2. Geräteidentifikation Die Seriennummer des Geräts identifiziert das Gerät eindeutig. Bei jeglicher Kommunikation mit Ingeteam ist diese Nummer anzugeben. Die Seriennummer des Geräts ist auf dem Typenschild angegeben.
• Vibrationen sind möglichst zu vermeiden, da sie eine spätere Fehlfunktion verursachen können. Sollten Sie eine Anomalie feststellen, setzen Sie sich bitte unverzüglich mit Ingeteam in Verbindung. Entsorgung der Verpackung Die gesamte Verpackung kann einem befugten Entsorger für nicht gefährliche Abfälle übergeben werden.
Transport und Heben des Geräts 4.2. Anheben Die Ladestationen der Familie RAPID wurden zum Anheben von oben konzipiert. Die zu befolgenden Schritte sind: Zuerst die auf der folgenden Abbildung dargestellten Hebevorrichtungen anbringen. Dazu sind die folgenden Schrauben und Teile erforderlich: •...
Seite 24
Transport und Heben des Geräts Jetzt kann der Hebevorgang durchführt werden. Es bestehen zwei Möglichkeiten: • Am Hebepunkt angebrachte Haken. • Am Hebepunkt angebrachte Schäkel. ACHTUNG Beim Verladen und Transport des Geräts Vorsicht walten lassen. Vor der vollständigen Belastung müssen sämtliche Stahlseile, Seile, Schlingen usw. sowie die Anschlag- und Befestigungspunkte auf deren Belastbarkeit geprüft werden.
Transport und Heben des Geräts 4.3. Zierbügel anbringen Abschließend wird der obere Teil des Zierbügels montiert. Dazu sind 8 Befestigungsschrauben erforderlich. Die Stromversorgung der Beleuchtung anschließen und den Zierbügel aufsetzen. Den Zierbügel mit den beiliegenden Schrauben festschrauben. Das dazu erforderliche Anzugsdrehmoment beträgt 6,7 Nm.
Vorbereitung der Geräteinstallation 5. Vorbereitung der Geräteinstallation Bei der Standortwahl und Installationsplanung für das Gerät muss gewissen Anforderungen, die sich aus den Gerätemerkmalen ergeben, Beachtung geschenkt werden. Diese Anforderungen werden in diesem Kapitel erläutert. 5.1. Umgebung • Die Geräte an einem Ort aufstellen, an dem sie für die Installations- und Wartungsarbeiten zugänglich sind und der die Bedienung per TFT-Display ermöglicht.
Der Betrieb des Geräts bei höheren Temperaturen als 40 °C darf lediglich kurzzeitig und niemals langzeitig erfolgen. Das Gerät kann in den Niedrigleistungsmodus (Derating) übergehen. Ingeteam übernimmt keine Haftung für die im Gerät verursachten Folgen aufgrund eines kontinuierlichen Betriebs bei Temperaturen über 40 °C.
Vorbereitung der Geräteinstallation 5.3. Netztyp Diese Geräte müssen an ein Dreiphasen-Sternnetz mit geerdetem Neutralleiter angeschlossen werden. Folglich sind die Erdungssysteme TT, TN-S und TN-C-S zulässig. Der Anschluss an IT-, TN-C-Netze oder Deltanetze mit einem geerdeten Leiter ist nicht zulässig. Die Anschlüsse des Dreiphasennetzes (L1, L2, L3 und N) mit zugehöriger Erdung (PE) müssen an das Gerät geführt werden.
Vorbereitung der Geräteinstallation 5.4. Externes Trennsystem Zur Durchführung von Inspektionsarbeiten am Gerät muss die AC-Spannungsversorgung getrennt werden. Zu diesem Zweck muss ein externes Trennsystem vom Installateur installiert werden. Das Trennelement muss für den DC-Eingangsstrom und die DC-Spannung der Ladestation ausgelegt sein (siehe Abschnitt „2.9.
Geräteinstallation 6. Geräteinstallation Vor der Installation des Geräts muss die Verpackung mit großer Sorgfalt und ohne Beschädigung des Gehäuses entfernt werden (siehe Abschnitt „4.1. Auspacken“). Das Nichtvorhandensein von Kondensat im Innenraum der Verpackung ist zu überprüfen. Sollte es Anzeichen für Kondensation geben, darf das Gerät erst installiert werden, wenn es vollständig trocken ist.
Geräteinstallation 6.2. Verankerung des Geräts Die Verankerungspunkte sind zum Einsatz mit Gewindestangen oder M12-Schrauben vorgesehen. Die genutzten Gewindestangen müssen 25 bis 35 mm lang sein. Es können ähnliche Verankerungssysteme genutzt werden. Der Abstand zwischen den Befestigungselementen muss den Maßen entsprechen, die aus der folgenden Darstellung der Unterseite des Ladegeräts hervorgehen.
Seite 32
Geräteinstallation Bei der Auswahl des Standorts zur Verschraubung des Geräts sind folgende Voraussetzungen zu berücksichtigen: • Mindestabstand der Bohrungsmitte zur Außenkante des Betonsockels: 75 mm. • Der Abstand zwischen der Bohrungsmitte und den Unterkanten sollte 39 mm betragen. • Bei der Nutzung anderer Verankerungssysteme überprüfen, ob die gewählte Lösung die zu Beginn dieses Dokuments definierten Bedingungen erfüllt.
Seite 33
Geräteinstallation • Die Mindesttiefe der Verteilerklemme des Betonsockels beträgt 200 mm. Dies bietet Raum für ein 240 mm2 Standardkabel mit einem Biegeradius von 135 mm (Beispielsweise EXZHELLENT XXI 1000V RZ1-K (AS) 0.6-1kV). • Verfügt das gewählte Kabel über einen Biegeradius von über 135 mm, ist die Betonsockeltiefe zu vergrößern.
Seite 34
Geräteinstallation Der Lieferumfang umfasst einen Satz Lehren zum Ausgleich von Unebenheiten des Betonsockels. Die Lehren müssen abhängig vom auszugleichenden Gefälle eingesetzt werden. Besteht kein Gefälle, ist der Einsatz der Lehren nicht erforderlich. Beim Positionieren empfiehlt es sich, die vordere und hintere Tür geschlossen zu halten und sich zur Positionierung der Seitentüren zu bedienen.
Vor der Demontage von Vorrichtungen zum Schutz gegen ein Berühren stromführender Teile, sicherstellen, dass keine Spannung anliegt. ACHTUNG Ingeteam haftet nicht für Schäden, die aufgrund unsachgemäßer Anschlüsse entstehen. 7.2. VISA-Bausatz Die Betriebsanleitung des betreffenden Bezahlterminals von der INGETEAM Trainingsplattform herunterladen.
Anschluss des Zubehörs 7.3. Bausatz zum Anschluss zweier Kabel Dieser Bausatz ermöglicht den Anschluss zweier Kabel an jeder externen Versorgungsphase des Ladegeräts. ACHTUNG Zur Installation dieses Bausatzes ist der Zugriff auf das Gerät unter Einhaltung der in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise erforderlich. Das Gerät muss von der Stromversorgung getrennt sein. Die serienmäßige Polykarbonat-Schutzvorrichtung der Anschlussplatten entfernen.
Seite 37
Anschluss des Zubehörs Die Platten wie in der Abbildung dargestellt anbringen. Ein Anzugsdrehmoment von 43 Nm anwenden. Die neue Schnittstellenplatte mit den betreffenden Schrauben reinstallieren. Das Anzugsdrehmoment der Schrauben beträgt 3,5 Nm. 3.5 Nm ACA2011IQM01_C - Installation and Operation Manual...
Seite 38
Anschluss des Zubehörs Nach der Montage. Nach der Montage des Ladegeräts am vorgesehenen Standort können die Kabel angeschlossen werden. Das Anzugsdrehmoment der Kabelverbindungsschrauben und der Befestigungsschrauben der Platte beträgt 60 Nm. Zur Gewährleistung der Dichtigkeit des Geräts die Freiräume unter der neuen Kabeleingangsschnittstellenplatte mit PU-Schaum befüllen.
Anschluss des Zubehörs 7.4. Bausatz zur Verbindung externer Kommunikationen Dieser Bausatz ermöglicht den Anschluss einer Installation von bis zu 8 RAPID 180 per Switch. Er besteht aus einem Switch mit 8 Ports zur Verbindung von bis zu 8 Ladegeräten innerhalb der Installation. 7.4.1.
Anschluss des Zubehörs Terminalkommunikationen: Der Ethernet-Bausatz umfasst ein Ethernet-Kabel. Das Ethernet-Kabel an Port 1 des Switchs anschließen, in den Kanälen bis zur in der Tür befindlichen Steuerkarte verlegen und an Port J13 der Elektronikkarte anschließen. Die restlichen Ethernet-Kabel der weiteren Ladegeräte der Installation müssen in unterirdischen Kanälen verlegt und durch die vorgesehenen Kabeleintrittsstellen eingeführt werden.
Seite 41
Anschluss des Zubehörs Deflektor entfernen. Je nach anzuschließendem Modul die betreffende Platte lösen. Das Modul in seine Position einführen. ACA2011IQM01_C - Installation and Operation Manual...
Seite 42
Anschluss des Zubehörs Das Modul zur Gewährleistung eines festen Sitzes mit den geeigneten Schrauben anschrauben. 1.5 Nm Die AC- und DC-Kabel an der Rückseite des Moduls anschließen. Sicherstellen, dass der Kommunikationsschlauch angeschlossen ist und das Modul anschließen. ACA2011IQM01_C - Installation and Operation Manual...
Anschluss des Zubehörs Die Aufkleber mit den Gerätemerkmalen durch die neuen, mit dem Bausatz gelieferten Aufkleber ersetzen. Die an der vorderen Montageplatte befindliche Schutzvorrichtung aller Module in Position bringen. Die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Anweisungen zur Inbetriebnahme befolgen. 7.6. Elektrofahrzeug-Detektor ACHTUNG Zur Installation dieses Bausatzes ist der Zugriff auf das Gerät unter Einhaltung der in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise erforderlich.
Seite 44
Anschluss des Zubehörs b. Die Elektronikkarte verfügt über die Bezeichnung –KZ1. Der Anschluss J26 befindet sich im auf der Abbildung gekennzeichneten Bereich. c. Die in der folgenden Abbildung dargestellten Einstellungen am Detektor vornehmen. Ist aufgrund der installationseigenen Merkmale eine andere Einstellung erforderlich, die Betriebsanleitung des Geräts konsultieren.
Anschluss des Zubehörs 7.7. 4G-Kommunikationsbausatz ACHTUNG Zur Installation dieses Bausatzes ist der Zugriff auf das Gerät unter Einhaltung der in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise erforderlich. Das Gerät muss von der Stromversorgung getrennt sein. Die Installation einer 4G-Kommunikationskarte ist möglich, da die Installation der 4G-Karte sehr einfach ist. Im ersten Schritt die 4G-Karte in den Port J31 der Elektronikkarte –KZ1 einführen (ABX0011).
Seite 46
Anschluss des Zubehörs Dann das andere Ende der Karte senken, bis sie in Port J52 einrastet. Das Kabel der 4G-Antenne an die Karte anschließen. Der Anschlusspunkt ist mit „MAIN“ oder „M“ gekennzeichnet. Zum Abschluss die MicroSim-Karte in das dazu vorgesehene Gehäuse einführen. ACA2011IQM01_C - Installation and Operation Manual...
Anschluss des Zubehörs 7.8. Bausatz Ausgleichslehren Es ist ein optionaler Lehrenbausatz zum Ausgleich kleiner Betonunebenheiten verfügbar. Es handelt sich um Teile, die vor der endgültigen Positionierung des Geräts angebracht werden müssen. ACA2011IQM01_C - Installation and Operation Manual...
Stromversorgungsanschluss des Ladegeräts 8. Stromversorgungsanschluss des Ladegeräts In diesem Kapitel werden Anforderungen und Ablauf zum Anschluss der Versorgungsverkabelung am Gerät beschrieben. Von diesem Anschluss werden intern die Stromkreise für DC- und AC-Ladung (falls vorhanden) und zur Versorgung der Hilfsdienste abgeleitet. Vor Beginn der Anschlussarbeiten ist dieses Kapitel gründlich zu lesen. INFO Vor dem Betrieb des Geräts den Abschnitt „Wichtige Sicherheitsbedingungen“...
Stromversorgungsanschluss des Ladegeräts ACHTUNG Bei der Verwendung von Aluminiumkabeln muss der Installateur entsprechende Maßnahmen ergreifen, um das Auftreten von Bimetallkorrosion zu verhindern (bipolare Klemmen, Bimetall-Schnittstellen usw.). Die Bemessung des Erdungskabels unterliegt der Verantwortung des Installateurs. Das Kabel muss den für die Installation geltenden Normen entsprechen.
Seite 50
Stromversorgungsanschluss des Ladegeräts Auf der folgenden Abbildung ist die Erdungsplatte dargestellt. Das Anzugsdrehmoment für die unterschiedlichen Anschlusspunkte beträgt für die Phase-, Neutralleiter- und Erdungskabel 60 nM. 60 Nm 60 Nm ACA2011IQM01_C - Installation and Operation Manual...
Seite 51
Stromversorgungsanschluss des Ladegeräts Die Anschlussplatten verfügen über zwei Anschlusspunkte zum Anschluss des Versorgungskabels an einem dieser beiden Punkte, was die Handhabung von aufgrund ihres Durchmessers schwer anzuschließender Kabel erleichtert. Darüber hinaus ist ein optionaler Bausatz zum Anschluss von zwei Kabeln pro Phase verfügbar. Dieser Bausatz wird nicht montiert geliefert sondern muss vom Installateur des Ladegerät installiert werden.
Erster Anschluss an das Stromnetz 9. Erster Anschluss an das Stromnetz In diesem Kapitel werden die durchzuführenden Schritte für die erste Verbindung des Geräts mit dem Stromnetz beschrieben. Vorher muss das Gerät überprüft werden. 9.1. Prüfung des Geräts Vor Inbetriebnahme muss der einwandfreie Zustand der Anlage überprüft werden. Jede Anlage unterscheidet sich hinsichtlich ihrer Merkmale, des Aufstellungslands und anderer geltender Sonderbedingungen.
Abschalten des Geräts 10. Abschalten des Geräts In diesem Kapitel wird der Ablauf zum Abtrennen des Geräts beschrieben. Zur Vorbereitung auf Arbeiten im Geräteinneren müssen diese Anweisungen unbedingt in der exakten Reihenfolge ausgeführt werden, um das Gerät spannungsfrei zu machen. Wenn ein Ladevorgang aktiv ist, den Ladevorgang beenden.
Abschluss der ersten Konfiguration lässt sich eine Remote-Verbindung herstellen. Nachfolgend werden diese Prozesse beschrieben. Die Konfiguration erfolgt unter Einsatz des INGETEAM WEB Managers. 11.1. Lokale Verbindung Zur Erstellung einer lokalen Verbindung müssen das Ladegerät und der Computer mit demselben Netz verbunden sein.
Seite 55
Gerätekonfiguration Zur Herstellung der Verbindung die folgenden Schritte ausführen: Den Computer und das Ladegerät mit dem Internet verbinden und per Webbrowser auf http:// ipChargingStation:8080/ zugreifen, wobei ipChargingStation für die IP des Ladegeräts steht. Daher muss die IP des Ladegeräts bekannt sein. Benutzernamen und Passwort eingeben.
Funktionsweise 12. Funktionsweise Die Hauptfunktion der Ladestation ist die Versorgung mit und die Messung von Strom. Außer bei Stationen, die für eine Nutzung ohne Authentifizierung konfiguriert sind, identifizieren sich die Benutzer vor der Nutzung am Lesegerät für RFID-Karten. In diesem Kapitel wird der Betrieb der Ladestation beschrieben. 12.1.
Funktionsweise 12.2. Benutzerschnittstelle Der Bildschirm zeigt die verfügbaren Steckertypen zur Auswahl des Ladevorgangs an. Die Schnittstelle führt den Benutzer durch den Ladevorgang. 12.3. Ladevorgang Je nach Kundenanforderung startet der Ladevorgang mit oder ohne Authentifizierung. Im Folgenden wird das Verfahren für beide Fälle erläutert. 12.3.1.
Seite 58
Funktionsweise Das Fahrzeug mit der Station verbinden. Der Ladevorgang wird gestartet. Die Leuchte leuchtet blau. Wenn Strom geladen wird, leuchtet sie durchgehend blau, wenn dies nicht der Fall ist, blinkt sie blau. ACA2011IQM01_C - Installation and Operation Manual...
Funktionsweise Abschluss des Ladevorgangs Liegt eine Identifizierungskarte vor, wird der Ladevorgang abgeschlossen, wenn die Karte erneut dem Kartenlesegerät genähert wird. Bei Nutzung einer App, den Anweisungen der App folgen. Das Fahrzeug vom Ladegerät trennen. Der Ladevorgang wird angehalten. 12.3.2. Ladevorgang ohne Authentifizierung Ladevorgang starten Das Fahrzeug mit der Ladestation verbinden.
Bei den folgenden Wartungsmaßnahmen handelt es sich um eine Reihe von Mindestmaßnahmen zur Aufrechterhaltung der Betriebsbereitschaft des Ladegeräts. Für umfassende die präventive und prädiktive Wartung zur Steigerung der Lebensdauer des Ladegeräts, wenden Sie sich an Ingeteam. ACHTUNG Die empfohlenen Wartungsarbeiten sind mindestens einmal pro Jahr durchzuführen, sofern nicht ausdrücklich anders angegeben.
Wartung 13.5. Reinigung oder Austausch der Filter Die Filter von den Lüftungsgittern des Geräts entfernen und reinigen. Beeinträchtigte Filter müssen durch neue Filter ersetzt werden. Abbildung 8 Lufteinlässe Alle Lufteinlässe sind mit Filtern versehen (sowohl Eingänge als auch Ausgänge). Die Lufteinlässe befinden sich an der seitlichen und an der hinteren Tür.
Nach Ablauf der Lebensdauer des Geräts muss dieses zur ordnungsgemäßen Behandlung einem befugten Entsorger übergeben werden. Im Rahmen seiner Umweltpolitik informiert Ingeteam den befugten Entsorger in diesem Absatz darüber, wo sich die zu dekontaminierenden Komponenten befinden. Folgende Komponenten im Geräteinnenraum sind gesondert zu behandeln: Gedruckte Leiterplatten.
Seite 63
Anmerkungen - Notes - Notas - Remarques - Note - Notas Muistiinpanot - Merknader - Uwagi - Anm.
Seite 64
Anmerkungen - Notes - Notas - Remarques - Note - Notas Muistiinpanot - Merknader - Uwagi - Anm.
Seite 65
Anmerkungen - Notes - Notas - Remarques - Note - Notas Muistiinpanot - Merknader - Uwagi - Anm.
Seite 66
31676 Toulouse Labège cedex - France Colonia Jardín Español - MONTERREY Tel: +33 (0)5 61 25 00 00 Ingeteam Power Technology India Pvt. Ltd. 64820 - NUEVO LEÓN - México Fax: +33 (0)5 61 25 00 11 2nd floor, 431 Tel: +52 81 8311 4858 email: france@ingeteam.com...
Seite 67
ACA2011IQM01_C 03/2024 Ingeteam Power Technology, S.A. www.ingeteam.com...