SI-WM
ACCESSORIES
FOR SONOS
Warning
To avoid risk of property damage or personal injury, follow only these instructions, do not alter or modify Flexson Sl -WM from its original condition, and do not attempt to use or repair Flexson
SI-WM if damaged.
The mounting hardware included with this product is for use in wood stud or masonry applications only. Flexson Sl -WM must be installed into a wood stud or masonry. DO not attempt to
install in drywall only.
SONOSOne + Flexson Sl -WM = 2.1 5Kg (4.74 lbs.) combined. The wall or ceiling must be rated to support at least five times this mass. Contact a qualified builder if you have any doubts as
to the construction or integrity Of your wall or ceiling.
Installation requires the use of a power drill. Familiarize yourself with all necessary tools before installing Flexson Sl -WM and use adequate eye and other personal protection, or arrange for
installation by a professional.
Flexson Sl -WM and SONOSOne are not intended to support weight Of Otherobjects. Once installed, do not hang OtherObjectson Flexson Sl -WM or SONOSOne.
Flexson Sl -WM is for use with SONOSOne only. Exertis (I-JK) Ltd is not responsible for mishandling, improper installation or use with any device other than the specified product.
This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from young children!
Attention
Pour éviter le risque de détériorations ou de blessures corporelles, veuillez exclusivement suivre ces instructions, ne changez ou ne modifiez pas le Flexson Sl- WM de son état d'origine, et
n'essayez pas d'utiliser ou de réparer le Flexson Sl -WM s'il est endommagé.
Le matériel de fixation qui accompagne ce produit est uniquement destiné aux cloisons de bois ou å la maqonnerie. Le Flexson Sl -MW doit étre fixé å une cloison de bois ou un mur de
maqonnerie. N'essayez pas de l'installer dans un mur sec.
SONOSOne + Flexson Sl -WM = 2, 15 kg combinés. Le mur ou le plafond doivent étre capables de supporter au moins cinq fois cette masse. Veuillez contacter un constructeur compétent si
vous avez des doutes quant
la construction ou
l'intégrité de votre mur ou plafond.
L'installation nécessite l'utilisation d'une perceuseélectrique. Veuillez vous familiariser avec tous les outils nécessairesavant d'installer le Flexson Sl -WM et utilisez une protection oculaire et
autre protection individuelle adéquate, ou faites appel å un professionnel pour assurer ['installation.
Le Flexson Sl -WM et le SONOSOne ne Sont pas conqus pour soutenir le poids d'autres Objets. Une fois le Flexson Sl -MW ou le SONOSOne installé, n'y suspendez pas d'autres Objets
Le Flexson Sl -WM est exclusivement destiné
étre utilisé avec le SONOSOne. Exertis (UK) Ltd décline toute responsabilité en cas de mauvais traitement, d'une installation incorrecte ou d'une
utilisation avec un dispositif autre que le produit spécifié.
Ce produit contient de petits composants qui peuvent poser un risque d'asphyxie s'ils sonl avalés. Veuillez tenir ces composants
Warninweis
Um Personen-Oder Sachschäden zu vermeiden, halten Sie sich unbedingt an diese Anleitung, ändern Sie nichts am Originalzustand des Flexson Sl -WM und versuchen Sie bei einem Defekt nicht, den Flexson Sl -WM
selbst zu reparieren.
Das mit diesem Produkt gelieferte Montagematerial ist ausschließlich fur eine Verwendung in Holzbalkenkonstruktionen OderMauerwerken geeignet. Der Flexson Sl -WM darf nur an einer Holzbalkenkonstruktion Oder an
einem Mauerwerk montiert werden. Versuchen Sie nicht, den Ständer an einer ausschließlich aus Trockenbau bestehenden Wand Oder Decke zu befestigen.
SONOSOne und Flexson Sl -WM wiegen zusammen
sich bezüglich der Bauweise Oderder Belastbarkeit Ihrer Wand OderDecke nicht sicher Sind.
Für die Montage Wird eine Bohrmaschine benötigt. Vor der Befestigung des Flexson Sl -WM sollten Sie sich unbedingt mit den zu verwendenden Werkzeugen vertraut machen. Außerdem ist das Trageneines
angemessenen Augenschutzes und weiterer persönlicher Schutzausrüstung erforderlich. 1mZweifelsfall sollte die Installation durch eine Fachkraft vorgezogen werden.
Flexson Sl -WM und SONOSOne Sind nicht dafür ausgelegt, andere Gegenstände zu tragen. Nachdem Sie montiert Sind, dürfen daran keine anderen Gegenständegehangen werden.
Flexson Sl -WM ist ausschließlich für die Verwendung mit SONOSOnevorgesehen. Exertis (UK) Ltd übernimmt keine Verantwortung für eine missbräuchliche Verwendung, unsachgemäße Installation OderVerwendung
mit einem anderem als dem dafür vorgesehenen Produkt.
Dieses Produkt enthält verschluckbare Kleinteile, die ein Erstickungsrisiko darstellen und deshalb außerhalb der Reichweite von Kleinkindern aufzubewahren Sind.
Atenciön
Para evitar dahos a la propiedad o lesiones, siga las instrucciones detalladas en este manual, no modifique el Flexson Sl -WM y no intente utilizarlo o repararlo si se encuentra dahado.
El hardware de montaje que se incluye con este producto debe utilizarse en estructuras de madera 0 mamposteria. El Flexson Sl -WM debe instalarse en estructuras de madera 0 mamposteria. NO instale el producto en
una pared que solo sea de yeso.
El peso combinado de SONOSOne + Flexson Sl -WM es de 2,15 kg (4, 74 libras). La pared y el techo tienen que soportar al menos Cincoveces este peso. Contacte con un albahil cualificado si tiene cualquier duda
sobre el tipo de construcciön de su pared 0 techo.
Se necesita un taladro para la instalaciön. Antes de instalar el Flexson Sl -WM, familiaricese con las herramientas necesarias y asegürese de contar con la protecciön necesaria para los Ojosy el cuerpo o contacte con
un profesional para que Ileve a cabo la instalaciån.
El Flexson Sl -WM y el SONOSOne no se han diseöado para soportar el peso de Otrosobjetos. Una Vez que haya finalizado la instalaciön, no sitüe ningün Objetosobre el Flexson Sl -WM 0 el SONOSOne.
Flexson Sl -WM solo puede utilizarse con el SONOSOne. Exertis (Reino Unido) Ltda. no se responsabiliza del uso inapropiado, instalaciån incorrecta o uso con cualquier Otrodispositivo que no sea el recomendado.
Este producto contiene Objetos pequehos que pueden causer asfixia en Casode ser ingeridos. iMantenga estos objetos fuera del alcance de IOSnihos!
l'écart des enfants en bas äge !
Brick / Masonry
Brique / Maqonnerie
Ziegel / Mauerwerk
Ladrillo / Mamposteria
Wood
/ Studwork
Madera
A
B
c
D
Included (per wall mount)
Inclus (Par support mural)
Inbegriffen (Pro Wandhalterung)
xl
Incluido (Por montaje en pared)
5 kg. Die Wand OderDecke muss mindestens für das Fünffache dieses Gewichts ausgelegt sein. Fragen Sie einen ausgebildeten Handwerker um Rat, wenn Sie
7 mm
Also required
Également r equis
Ebenfalls benötigt
También se requiere
7mrn (9/32in)
Pozi-drive
00
Exertis (UK) Ltd, St George House, Parkway, Harlow Business Park, Harlow, Essex, CM19 50F, UK