Seite 2
CONTENTS X 32 2 x AAA #20234c_IM_FR.indd 2 #20234c_IM_FR.indd 2 24/10/2022 1:01 PM 24/10/2022 1:01 PM...
Seite 3
FRANÇAIS / FR Contenu Installation des piles d’émetteur : - Ouvrez le compartiment à piles Voitures x2 - Placez les 2 piles AAA en respectant les polarités + et – Emetteurs x2 - Replacez le couvercle 2 tubes de départ Rechargez le véhicule si nécessaire : 32 tubes courbés - Veillez à...
Seite 4
ITALIAN / IT Contenu Installazione delle pile del telecomando : - Aprite il vano delle pile Auto x2 - Posizionate le pile 2 x AAA rispettando le polarità + e - Transmettitore x2 - Riposizionate il coperchio 2 tubi di ingresso Ricarica il veicolo se necessario 32 tubi curvi - Assicurati che l’interruttore ON/OFF sia impostato su OFF.
Seite 5
PORTUGUÊS / PT Conteúdo Instalação das pilhas no comando: - Abrir o compartimento das pilhas Carro x2 - Colocar as pilhas 2 x AAA, respeitand as polaridades + e – Comando x2 - Voltar a colocar a tampa 2 tubos de entrada Carregue o veículo, se necessário : 32 tubos curvados - Certifique-se que o interruptor ON/OFF está...
Seite 6
DEUTSCH / DE Inhalt Einbau der Senderbatterien: - Das Batterieabteil öffnen. Wagen x2 - Die Batterien 2 x AAA unter Beachtung der Polarität (+ und –) einsetzen. Sender x2 - Den Deckel aufsetzen. 2 Eingangsröhren Das Fahrzeug bei Bedarf aufladen: 32 gekrümmte Röhren - Den EIN/AUS-Schalter auf AUS stellen 2 Sätze mit je 4 Sprungröhren...
Seite 7
CZECH REPUBLIC / CZ Obsah Instalace baterií do vysílacího zařízení: - Otevřete přihrádku na baterie. auto x2 - Vložte 2 x AAA baterie, dodržujte předepsanou polaritu + a –. vysílač x2 - Umístěte kryt. 2 vstupní trubky V případě potřeby dobijte vozidlo: 32 zakřivených trubek - Zkontrolujte, zda je hlavní...
Seite 8
SWEDISH / SU Innehåll Installera batterier i sändaren: - Öppna batteriluckan. Bil x2 - Sätt i batterier (2 x AAA), respektera polariteterna för + and –. Sändare x2 - Sätt tillbaka skyddet. 2 ingångsrör Ladda upp fordonet vid behov : 32 böjda rör - Se till att strömbrytaren står i läge OFF 2 set med 4 hopprör...
Seite 9
DANISH / DN Indhold Sådan installeres batterier i senderen: - Åbn batterirummet. Bil x2 - Sæt batterier i, og vær opmærksom på + og - polerne. Sender x2 - Montér dækslet igen. 2 indgangsrør Genoplad om nødvendigt køretøjet: 32 buede rør –...
Seite 10
FRANÇAIS Ce produit Catégorie d’âge : 5+ Fabricant : Importé/distribué par : est conforme ATTENTION à la norme Silverlit Toys Mfy Ltd. SILVERLIT SAS 2014/53/EU Rm 1102, 98 Granville 80, rue Barthelemy Danjou Road, Kowloon, 92100 Boulogne-Billancourt Hong Kong France Le symbole d’une poubelle barrée indique que les piles simples, Déchets électriques et électroniques (DEEE): rechargeables, bouton, blocs de piles, etc.
Seite 11
ENGLISH This product Age category: 5+ complies Manufacturer: Imported/distributed by : with the WARNING: Silverlit Toys Mfy Ltd. SILVERLIT SAS 2014/53/EU standard Rm 1102, 98 Granville 80, rue Barthelemy Danjou CHOKING HAZARD - Small Parts. Road, Kowloon, 92100 Boulogne-Billancourt Hong Kong France Not for Children Under 3 years.
Seite 12
ITALIAN Questo Categoria d’uso: 5+ prodotto è Fabbricante : Importato/ conforme AVVERTENZA Silverlit Toys Mfy Ltd. distribuito da : allo standard 2014/53/EU Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Hong Kong 92100 Boulogne-Billancourt France Rifiuti elettrici ed elettronici (AEE): Il simbolo di una pattumiera con una croce sopra indica che le pile singole, ricaricabili, pulsante, pacchetti di pile ecc.
Seite 13
SPANISH Edad: 5+ Este producto Fabricante: Importado/ cumple ADVERTENCIA la norma Silverlit Toys Mfy Ltd. distribuido por : 2014/53/UE Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Hong Kong 92100 Boulogne-Billancourt France El símbolo del cubo de basura tachado indica que las pilas nor- Desechos eléctricos y electrónicos (DEEE): males, recargables, botón, en bloque, etc., no deben tirarse a la Al final de la vida útil de este aparato, retire todas las pilas...
Seite 14
PORTUGUÊS Este Classificação etária: 5+ produto está Fabricante : Importado/ conforme ATENÇÃO Silverlit Toys Mfy Ltd. distribuído por : a norma 2014/53/EU Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Hong Kong 92100 Boulogne-Billancourt France Resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos O símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz indica que (REEE): as pilhas simples, recarregáveis, tipo “botão”, blocos de pilhas, entre...
Seite 15
NEDERLANDS Dit product Leeftijdscategorie: 5+ Fabrikant Geïmporteerde/ voldoet aan WAARSCHUWING de 2014/53/ Silverlit Toys Mfy Ltd. gedistribueerd door : EU standaard Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Risico op verstikking: kleine onderdelen. Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Hong Kong 92100 Boulogne-Billancourt Af te raden voor kinderen jonger dan 3 jaar.
Seite 16
DEUTSCH Kundenservice-Hotline 0800-3967800 kundensupport@exost.de Dieses Produkt Altersgruppe : 5+ erfüllt die Hersteller: Importiert/ Anforderun- ACHTUNG gen der Silverlit Toys Mfy Ltd. verteilt durch : Richtlinie 2014/53/EU Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Erstickungs Risiko : kleine Teile. Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou...
Seite 17
RUSSIAN Возрастная группа: 5 + Данное изделие Производитель Импортировано/ соответствует стандарту 2014/53/ Silverlit Toys Mfy Ltd. распространено Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Hong Kong 92100 Boulogne-Billancourt France Знак перечёркнутого мусорного ведра символизирует, что батареи, зарядные батарей и устройства не должны Согласно...
Seite 18
CZECH REPUBLIC Věková kategorie: 5+ Tento výrobek je v Výrobce: Dovezené/ souladu se směr- POZOR Silverlit Toys Mfy Ltd. distribuovány : nicí 2014/53/EU Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Hong Kong 92100 Boulogne-Billancourt France Symbol přeškrtnuté...
Seite 19
HUNGARIAN Korosztály: 5+ A termék Gyártó: Importált/ megfelel a 2014/53/EU Silverlit Toys Mfy Ltd. forgalmazza: szabványnak Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Hong Kong 92100 Boulogne-Billancourt France Az áthúzott szemetesedény szimbólum azt jelzi, hogy az egyszerű, újratölthető...
Seite 20
SWEDISH Ålderskategori: 5+ Denna produkt Tillverkare Importerade/ uppfyller EU-direktiv VARNING Silverlit Toys Mfy Ltd. distribueras av 2014/53 Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Risk för kvävning: små delar. Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Hong Kong 92100 Boulogne-Billancourt Rekommenderas inte för barn under 3 år. France Symbolen som visar en överkryssad papperskorg indikerar att van- Avfall från elektriska och elektroniska produkter...
Seite 21
NORWEGIAN Alderskategori: 5+ Dette produktet Produsent Importert/ oppfyller 2014/53/ Silverlit Toys Mfy Ltd. distribuert av EU-standarden Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Hong Kong 92100 Boulogne-Billancourt France Symbolet som viser en søppelkasse med kryss over, betyr at van- Kassering av elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE): lige batterier, oppladbare batterier, knappcellebatterier, batte- Fjern og kast alle batterier i produktet på...
Seite 22
DANISH Alderskategori: 5+ Dette produkt ove- Fabrikant Importeret/ rholder standarden i ADVARSEL Silverlit Toys Mfy Ltd. distribueres a direktiv 2014/53/EU Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Risiko for kvælning: små dele. Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Hong Kong 92100 Boulogne-Billancourt Anbefales ikke til børn under 3 år.
Seite 23
FINNISH Ikäryhmä: 5+ Tämä tuote on Valmistaja Tuotujen/jakamat direktiivin 2014/53/ VAROITUS Silverlit Toys Mfy Ltd. SILVERLIT SAS EU mukainen Rm 1102, 98 Granville 80, rue Barthelemy Danjou Tukehtumisvaara: pieniä osia. Road, Kowloon, 92100 Boulogne-Billancourt Hong Kong France Ei suositella alle 3-vuotiaille lapsille. Jätesäiliömerkki, jonka yli on vedetty risti, tarkoittaa, että...
Seite 24
SILVERLIT SAS 80, rue Barthelemy Danjou 92100 Boulogne-Billancourt France #20234c_IM_FR.indd 24 #20234c_IM_FR.indd 24 24/10/2022 1:01 PM 24/10/2022 1:01 PM...