HIKVISION gibt keine ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantien, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Marktgängigkeit, zufriedenstellende Qualität oder Eignung für einen bestimmten Zweck. Die Verwendung des Produkts erfolgt auf Ihr eigenes Risiko. HIKVISION HAFTET IHNEN GEGENÜBER IN KEINEM FALL FÜR SPEZIELLE, FOLGE-, ZUFÄLLIGE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH UNTER ANDEREM SCHÄDEN DURCH ENTGANGENE GEWINNE, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG ODER DATENVERLUST, SYSTEMBESCHÄDIGUNG ODER...
Seite 3
Datenschutz Während der Nutzung des Geräts werden personenbezogene Daten erhoben, gespeichert und verarbeitet. Zum Schutz der Daten werden bei der Entwicklung von Hikvision-Geräten Datenschutzgrundsätze berücksichtigt. Beispielsweise werden biometrische Daten bei Geräten mit Gesichtserkennungsfunktionen verschlüsselt auf Ihrem Gerät gespeichert. Bei Geräten mit Fingerabdruckerkennung wird nur die Fingerabdruckvorlage gespeichert, sodass ein Fingerabdruckbild nicht rekonstruiert werden kann.
DS-K2M061 ‒ Benutzerhandbuch für die sichere Türsteuerung Regulatorische Informationen FCC-Informationen Bitte beachten Sie, dass durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts erlöschen kann.
DS-K2M061 ‒ Benutzerhandbuch für die sichere Türsteuerung EU-Konformitätserklärung Dieses Produkt und - falls zutreffend - auch das mitgelieferte Zubehör sind mit "CE" gekennzeichnet und entsprechen somit den geltenden harmonisierten europäischen Normen der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU 2012/19/EU (WEEE-Richtlinie): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte dürfen in der Europäischen Union nicht als unsortierter Hausmüll entsorgt werden.
Seite 6
DS-K2M061 ‒ Benutzerhandbuch für die sichere Türsteuerung Rayonnée äquivalente (pire) darf nicht über die erforderliche Intensität hinausgehen, um der Einrichtung eine zufriedenstellende Kommunikation zu ermöglichen. Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Strahler und Ihrem Körper installiert und betrieben werden.
DS-K2M061 ‒ Benutzerhandbuch für die sichere Türsteuerung Sicherheitshinweise Gefahren Die Steckdose muss in der Nähe des Geräts installiert und leicht zugänglich sein. ● In der Elektroinstallation des Gebäudes ist ein allpoliger Hauptschalter vorzusehen. ● Schließen Sie nicht mehrere Geräte an ein Netzteil an, da eine Überlastung des Adapters zu Überhitzung oder Brandgefahr ●...
DS-K2M061 ‒ Benutzerhandbuch für die sichere Türsteuerung Kapitel 1 Übersicht 1.1 Produkteinführung Abbildung 1-1 Aussehen Eine sichere Türsteuereinheit (nachfolgend „Einheit“ genannt) dient dazu, die Tür in dem Zustand vor dem Absturz des Zugangskontrollterminals zu halten, wenn das Zugangskontrollterminal abgestürzt ist oder durch äußere Gewalteinwirkung beschädigt wurde.
DS-K2M061 ‒ Benutzerhandbuch für die sichere Türsteuerung 1.2 Aussehen Einführung Abbildung 1-2 Aussehen Beschreibung Tabelle 1-1 Aussehen Beschreibung Beschreibung NEIN. LED-Anzeige. Die LED-Anzeige umfasst nur die Betriebsanzeige (POWER). Wenn die Anzeige durchgehend rot leuchtet, bedeutet dies, dass das Gerät eingeschaltet ist.
Seite 12
DS-K2M061 ‒ Benutzerhandbuch für die sichere Türsteuerung Beschreibung NEIN. Notiz Der Debugging-Port ist nur für die Verwendung zum Debuggen vorgesehen. Manipulation Wiegand-Schnittstelle DIP-Schalter...
DS-K2M061 ‒ Benutzerhandbuch für die sichere Türsteuerung Kapitel 2 Schnittstellenbeschreibung Schließen Sie Zugangskontrollgeräte, sichere Türsteuereinheiten, Türschlösser und andere zugehörige Ausgabegeräte an (Sie können auch einen Wiegand-Kartenleser anschließen), um die Kommunikation herzustellen. 2.1 Beschreibung der Kabelschnittstellen Abbildung 2-1 Beschreibung der Kabelschnittstelle...
Seite 14
DS-K2M061 ‒ Benutzerhandbuch für die sichere Türsteuerung Name Kabel-Nr. Farbe Gruppennr. Beschreibung Rot/Grün FEUER- Notiz Das FIRE+ und ● FEUER- sind in Kurzschluss Status von Standardmäßig. Die Feuersignal ist ungültig und die Tür ist verschlossen. Wenn das FEUER ● + und FEUER- sind...
DS-K2M061 ‒ Benutzerhandbuch für die sichere Türsteuerung 2.2 Beschreibung der Wiegand-Schnittstelle Abbildung 2-2 Beschreibung der Wiegand-Schnittstelle Tabelle 2-2 Beschreibung der Wiegand-Schnittstelle Name Kabel-Nr. Farbe Gruppe Beschreibung Braun Zugang Wiegand Gruppe E Kartenleser Lila Orange Grün Weiß Masse Schwarz...
DS-K2M061 ‒ Benutzerhandbuch für die sichere Türsteuerung Kapitel 3 Verdrahtungsbeschreibung Die Verdrahtung externer Geräte erfolgt wie folgt. Abbildung 3-1 Verdrahtungsbeschreibung für externe Geräte...
DS-K2M061 ‒ Benutzerhandbuch für die sichere Türsteuerung Kapitel 4 Installation Vor der Montage der Sicherheitstürsteuerung bitte den DIP-Schalter einstellen und mit dem Kabel verbinden. 4.1 Beschreibung der DIP-Schalter Siehe Aussehen Einführung für die Position des DIP-Schalters. Die Beschreibung des DIP-Schalters ist in der folgenden Abbildung dargestellt.
DS-K2M061 ‒ Benutzerhandbuch für die sichere Türsteuerung Abbildung 4-2 DIP-Schalter(Binär 0011) Notiz Die DIP-Schalter Nr. 1 bis 3 dienen zum Einstellen der RS-485-Kommunikationsadresse. Nr. 4 ist für den ● Wiegand-Modus (AUS: Wiegand-Eingang, EIN: Wiegand-Ausgang). Die DIP-Adresse kann nicht wiederholt werden.
Seite 19
DS-K2M061 ‒ Benutzerhandbuch für die sichere Türsteuerung Abbildung 4-3 Installieren der sicheren Türsteuereinheit...
DS-K2M061 ‒ Benutzerhandbuch für die sichere Türsteuerung Anhang B. Kommunikationsmatrix und Gerät Befehl Kommunikationsmatrix Scannen Sie den folgenden QR-Code, um die Gerätekommunikationsmatrix zu erhalten. Beachten Sie, dass die Matrix alle Kommunikationsanschlüsse der Zugangskontroll- und Video-Gegensprechanlagen von Hikvision enthält. Abbildung B-1 QR-Code der Kommunikationsmatrix Gerätebefehl...