Seite 5
Diese Betriebsanleitung ist integrierender Bestandteil von EasyClean200 und EasyClean300 und enthält wichtige Hinweise und Instruktionen für Sicherheit und Betrieb. Alle Personen, die an und mit EasyClean200 bzw. EasyClean300 Arbeiten ausführen, müssen vorgängig die für ihre Tätigkeit relevanten Kapitel gelesen und verstanden haben.
EasyClean200/300 1.3 Daten und Kenngrössen EasyClean200/300 Gehäuse mit Polyesterharz pulverbeschichtetes Stahlgehäuse Material: Vergütungsstahl DIN 1.1203 Ck55 Achtung: darf nicht mit azetonhaltigen Lösungsmitteln gereinigt werden Gewicht Steuergerät Steuergerät: ca. 3.0 kg (6.6 lb) Ventileinheit: ca. 2.5 kg (5.5 lb) Schutzart IP65 Umgebungsbedingungen Temp.
Seite 9
EasyClean200/300 Verbindung zu Wechselarmatur Schlauch LDPE Ø 6/4 mm ( " / ") optional: Schlauch PTFE Ø 6/4 mm ( " / ") Versorgung Spülwasser Druck: 2 – 6 bar (200 – 600 kPa, 29 – 87 psi) Anschluss: Innengewinde G "...
Die Betriebsanleitung muss ständig griffbereit aufbewahrt werden und für jede Person, die mit EasyClean200 oder EasyClean300 arbeitet, zugänglich sein. 2.2 Bestimmungsgemässe Verwendung EasyClean200 ist ausschliesslich für das automatisch gesteuerte oder manuell bediente Spülen und Reinigen von Elektroden in Wechselarmaturen bestimmt und wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben einsetzbar.
EasyClean200/300 2.4 Grundsätze Die Geräte EasyClean200 und EasyClean300 sind nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können von den Geräten Risiken und Gefahren ausgehen: – wenn die Geräte von ungenügend ausgebildeten Personen bedient werden. – wenn die Geräte nicht bestimmungsgemäss verwendet werden.
EasyClean200/300 2.6 Verantwortlichkeiten, Organisatorische Massnahmen Verpflichtung des – Der Betreiber verpflichtet sich, nur Personen an EasyClean arbeiten zu lassen, die mit den Betreibers grundlegenden Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung vertraut und in die Handhabung des Geräts eingewiesen sind. Die vorliegende Bedienungsanleitung gilt hierfür als Grundlage.
EasyClean200/300 2.7 Produktspezifische Gefahren Gefährdung durch elektrische Energie! Wenn das Gerät für die Durchführung von Installations- und Reparaturarbeiten geöffnet wird, werden spannungsführende Teile freigelegt. Schliessen Sie das Gerät nach Durchführung der Arbeiten sofort wieder! Gefährdung durch Druckluft/Wasser! Zu öffnende Druckleitungen (Druckluft, Spülwasser) vor Beginn von Reparaturarbeiten absperren und drucklos machen! 2.8 Restgefahren...
EasyClean200/300 2.10 Sicherheitsmassnahmen Die lokalen Gesetze und Vorschriften müssen immer beachtet werden. Sie sind nicht Bestandteil dieser Betriebsanleitung. Das Tragen von persönlicher Schutzausrüstung wie Schutzbrille und Schutzkleidung ist grundsätzlich erforderlich. Das Gerät darf nur in geschlossenem Zustand betrieben werden. Der Betreiber ist für die Instruktion des Personals verantwortlich. Dazu kann diese Betriebs- anleitung auch in weiteren Sprachen nachbestellt werden.
EasyClean besitzt keinen Hauptschalter und befindet sich immer in einem aktiven Zustand. Grundstellung Bei ausgeschaltetem EasyClean200 oder300 ist die Elektrode aus dem Prozessmedium ausgefahren. Wird EasyClean200 oder 300 ans Netz angeschlossen fährt die Armatur resp. der Sensor in die Messposition. Die Meldung «RUN» erscheint auf dem Display. EasyClean ist betriebsbereit. Hold-Funktion Die «HOLD»-Funktion ist eine Funktion des Transmitters.
EasyClean200/300 3.3 Integration in ein Messsystem In den nachfolgenden Schemas ist ein typisches Beispiel für die Integration von EasyClean200 bzw. EasyClean300 in ein Messsystem dargestellt. EasyClean200 Steuereinheit Ventileinheit 3/14 Steuerkabel Steuereinheit > Ventileinheit Wasseranschluss Abwasserschlauch Verbindungsschlauch Ventileinheit > Reinigungsmittel Verbindungsschlauch Ventileinheit > Wechselarmatur...
4.1 Montage EasyClean200 und 300 sind für direkte Montage (C-Schiene),Wand- oder Mastmontage vor- gesehen. EasyClean200 und 300 sind im gleichen Gehäusetyp eingebaut und haben dem zu Folge die gleichen Abmessungen. Der Montageplatz muss eine ausreichende Festigkeit haben und möglichst vibrationsfrei sein.
EasyClean200/300 4.2 Anschlüsse VORSICHT Kontrollieren Sie vor dem Anschliessen, dass die Anschlusswerte gemäss Abschnitt 1.3 «Daten und Kenngrössen» eingehalten sind. Anschlüsse am Gehäuse- boden der Steuereinheit 1 Durchführung Netzkabel M16 (kundenseitiges Netzkabel) 2 Positionsrückmelder Armatur «vorne» 3 Positionsrückmelder Armatur «hinten»...
Seite 23
Für die Installation an der Wechselarmatur konsultieren Sie die entsprechende Betriebsanleitung Eintaucharmatur der Armatur. Elektrische Anschlüsse Die EasyClean200 und 300 sind für die Mettler-Toledo Transmitter wie in Abschnitt 1.3 beschrieben ausgelegt. Für die korrekte Installation an anderen Transmittern konsultieren Sie die jeweilige Anleitung. GEFAHR Der Netzanschluss darf nur durch autorisiertes Fachpersonal entsprechend den elektrotechnischen Regeln ausgeführt werden.
EasyClean200/300 4.6 Inbetriebnahme 1. EasyClean200 oder 300 an einer Wand oder an einem Mast montieren so dass die Anschlüsse nach unten gerichtet sind (siehe Abschnitt 4.1 «Montage»). 2. Anschlüsse installieren (siehe Abschnitt 4.2 «Anschlüsse». – Druckluftversorgung – Spülwasseranschluss gebäudeseitig – Pneumatik- und Spülleitungen zwischen EasyClean und Wechselarmatur (Pneumatik Schläuche sind optionales Zubehör)
EasyClean200/300 4.7 Funktionstest HINWEIS Im stromlosen Zustand ist der Sensor aus dem Prozess ausgefahren. Die Funktionen: Spülen, Reinigen und wenn vorhanden Kalibrieren, als auch die Funktionen der Überwachungssensoren, können ohne Transmitter getestet werden. Können die Abläufe gemäss Beschreibung in Kapitel 5.3 nachvollzogen werden ist das System betriebsbereit.
EasyClean200/300 4.8 Programmablauf EasyClean wird mit Standard–Programmabläufen ausgeliefert. Zwischen den einzelnen Funktio- nen und jeweils am Ende eines Ablaufes wird das gesamte System mit Wasser und Luft gespült. Folgende Spül- resp. Reinigungszeiten sind standardmässig eingestellt: Spülen: 60 Sekunden TT3 (Timer)
EasyClean200/300 5 Bedienung 5.1 Kontrollen durch den Bediener Prüfen Sie vor dem Einschalten sowie täglich bzw. bei Schichtwechsel ob die Versorgung mit: Druckluft, Spülwasser und elektr. Energie gewährleistet ist und die Behälter mit Reini- gungsmittel/Pufferlösung gefüllt sind. VORSICHT Die Wechselarmatur darf nur mit eingebauter Elektrode in die Messposition gefahren werden, da andernfalls Prozessmedium aus der Wechselarmatur austreten könnte.
Seite 33
EasyClean200/300 Tasterbeschreibung Taste Funktion/ Ablauf Meldung / Anzeige Bemerkungen auf dem Display der «In/Out» Umschalttaste von der Run (Messen) Wenn die Armatur in Position Service- in die Messposition oder Messen geht, wird der Hold - Service Kontakt des Transmitters nach 12 Sekunden aufgehoben.
Seite 34
EasyClean200/300 Kalibrieren eines Sensors HINWEIS Während dem dass der Sensor durch das EasyClean auf eine Kalibration vorbereitet wird (Spülen, Reinigen), muss der Transmitter in den «Kalibrations-Modus» gesetzt werden. Kon- sultieren Sie dafür die entsprechende Betriebsanleitung. Taste Funktion/ Ablauf Meldung / Anzeige...
EasyClean200/300 5.4 Bedieneroberfläche SPS GEFAHR Um an die Bedienoberfläche der Steuerung zu gelangen muss der Gehäusedeckel geöff- net werden. Der Gehäusedeckel darf nur durch autorisiertes und geschultes Fachpersonal geöffnet werden. Funktionen der Tasten «DEL»: keine Funktion im Normalzustand «Alt»: keine Funktion im Normalzustand «OK»:...
EasyClean200/300 5.5 Verhalten bei Ausfall der Spannungs- oder Betriebsmittelversorgung Ausfall der Druckluft Messposition – Steht die Armatur in Position Messen kann der Sensor durch den Prozessdruck Richtung Position Service bewegt werden. – Sobald der Positionsrückmelder (optionales Zubehör) die Endposition nicht mehr detektieren kann, wird nach 12 Sekunden ein Alarm ausgelöst.
EasyClean200/300 6 Wartung und Störungsbehebung Bei Fragen zu Störungen oder Reparaturen wenden Sie sich an ihren lokalen METTLER TOLEDO Kundendienst. Die Anschriften finden Sie am Ende dieser Betriebsanleitung. 6.1 Wartung EasyClean200/300 ist wartungsarm, jedoch nicht wartungsfrei. Zum Entfernen von Staub, Schmutz und Flecken können die Aussenflächen des Geräts mit einem weichen, mit Wasser angefeuchtetem Tuch abgewischt werden.
Seite 38
EasyClean200/300 Störung Mögliche Ursache Behebung Sensor fährt nicht aus dem Prozess, Keine Stromversorgung. Verdrahtung gem. Kapitel 4.2 InTrac - Armatur bewegt sich nicht «Anschlüsse» überprüfen (EasyClean Klemme 15, schwarz). Die Armatur erreicht die gewünschte Rückmelder, Steuerdruck und Strom- Endposition nicht (Armatur klemmt).
Seite 39
EasyClean200/300 Störung Mögliche Ursache Behebung Die Hubkolbenpumpe fördert wenig Die Feder im Rückschlagventil ist defekt. Rückschlagventile und Feder ersetzen. bis keine Flüssigkeit Die Pumpe ist undicht. Kolben ersetzen. Rückschlagventile und Feder ersetzen. Siehe Kapitel 8.1 «Ersatzteilliste». Eine Flüssigkeit wird von der...
EasyClean200/300 7 Ausserbetriebsetzung, Lagerung, Entsorgung GEFAHR Beachten Sie Kapitel 2 «Sicherheit». Die Ausserbetriebsetzung darf nur durch ausgebildetes Personal oder Fachkräfte vorgenommen werden. 7.1 Ausserbetriebsetzung Vorgehen 1. Gebäudeseitige Spannungs-, Druckluft- und Wasserversorgung abstellen. 2. Netzanschluss vom Gerät trennen. 3. Vorhandene Signalleitungen abhängen.
EasyClean200/300 8.2 Einbau der Ersatzteile für die Hubkolbenpumpe 1. Schläuche von der Hubkolbenpumpe demontieren. Einbau des Dichtungssets 2. Hubkolbenpumpe ausbauen. 3. Deckel der Hubkolbenpumpe lösen (4 Schrauben). 4. Kolben inkl. Antrieb aus dem Zylinder herausziehen. 5. O-Ring entfernen. 6. Kolben mit sauberem Lappen reinigen.
Seite 45
METTLER TOLEDO Markt-Organisationen Verkauf und Service: Australien Frankreich Polen Slowakei Mettler-Toledo Ltd. Mettler-Toledo Mettler-Toledo (Poland) Sp.z.o.o. Mettler-Toledo s.r.o. 220 Turner Street Analyse Industrielle Sarl ul. Iwonicka 39 Bulharska 61 Port Melbourne 30, Boulevard Douaumont PL- 02-924 Warszawa SK-82104 Bratislava AUS-3207 Victoria BP 949 Tel.