Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GlareOne BOTIS 200

  • Seite 2 GlareOne jest zastrzeżonym znakiem Sansa Europe Sp. z o. o. GlareOne is a registered trademark of Sansa Europe Sp. z o. o. GlareOne ist eine eingetragene Marke von Sansa Europe Sp. z o. o. GlareOne is een geregistreerd handelsmerk van Sansa Europe Sp. z o. o.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Inhaltsübersicht 1. Preface ........................24 1. Vorwort ........................40 2. Terms of use and safety rules ................25 2. Nutzungsbedingungen und Sicherheitsvorschriften ........41 3. Parts designation ....................26 3. Bezeichnung der Teile ..................42 4. Basic operation ..................... 28 4.
  • Seite 4 CE-Konformitätslogo gekennzeichnet ist. Weitere Informationen und den Download der europäischen Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter www.glareone.pl SANSA Europe Sp. z o.o. verklaart hierbij dat het apparaat is ontworpen en gefabriceerd in overeenstemming met de vereisten van de Europese Richtlijnen die hierop betrekking hebben en dat het is voorzien van het CE-conformiteitslogo.
  • Seite 21: Vorwort

    1. Vorwort 2. Nutzungsbedingungen und Sicherheitsvorschriften Vielen Dank, dass Sie sich für ein GlareOne Produkt entschieden haben! • Die Leuchte ist ein spannungsführendes elektrisches Gerät. Schützen Sie sie daher Wir freuen uns sehr, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir hoffen, dass vor dem Kontakt mit Nebel, Schnee, Regen oder Flüssigkeiten.
  • Seite 22: Bezeichnung Der Teile

    3. Bezeichnung der Teile Bildschirm Hauptansicht 1. Studio-Blitzröhre 12. Zurück-Taste/Modellierlicht 2. Kontrollleuchte 13. Verriegelung des Griffs 1. Blitzlicht-Modus 3. Taste für die Zubehörsperre 14. Griffsperre am Ständer 2. Batteriestand 4. Regenschirmhalter 15.Reflektor 3. Strom 5. Standhalterung Schloss 16.Raster 4. TTL-Leistung umgewandelt in M 6.
  • Seite 23: Grundlegende Bedienung

    4. Drehen Sie den Modifikator im Uhrzeigersinn, bis Sie ein charakteristisches Geräusch hören klicken. Die Leuchte enthält ein B200CH-Ladegerät für den GlareOne B200BP-Akkupack. 5. Der Modifikator hat sich eingepasst. Laden Sie den Akku nur mit dem Ladegerät auf, das der Leuchte beiliegt.
  • Seite 24: Licht Modellieren

    5.2 Licht modellieren 5.5 SYNC-Einstellung Das Licht kann in einem von drei Modi mit der GlareOne Botis 200 ist mit einem LED-Pilotlicht ausgestattet. Es gibt 3 Betriebsmodi: Kamera synchronisiert werden: 0 - aus Pro - proportional zur aktuellen Leistung Normal - das Licht löst den Blitz aus, 1.0-9.0 - manuelle Einstellung...
  • Seite 25: Einstellung Der Gruppe

    Ihnen ermöglicht, den Blitz drahtlos auszulösen, sobald TTL-ALL - empfängt Signale von Polaris, Lynx und der Sensor den Blitz eines anderen Blitzes registriert, anderen GlareOne Leuchten im Master Modus. z. B. eines eingebauten Blitzes oder eines direkt an C-RT - empfängt das Signal von Canon Markenleuchten.
  • Seite 26: Tonsignal

    5.11 Tonsignal 5.13 Abschaltautomatik Mit dem Licht können Sie die Tonsignale einschalten. Die Leuchte hat die Möglichkeit, sich automatisch abzuschalten. Zum Einschalten des Tonsignals: 1. Drücken Sie den Drehknopf. Das Einstellungsmenü Die verfügbaren Einstellungen sind OFF / 10 min / 30 min.
  • Seite 27: Zusätzliche Merkmale Und Informationen

    Die Synchrobuchse kann auch für den Anschluss des Empfängers eines und Modifikationen vorgenommen wurden. Fernauslösesystems verwendet werden, das von einer anderen Firma als GlareOne 7. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte, deren Schäden auf höhere Gewalt hergestellt wurde. Diese Lösung ermöglicht jedoch nur das Auslösen des Blitzes, nicht aber die zurückzuführen sind,...
  • Seite 28: Technische Daten

    8. Technische Daten Modell Botis 200 Mobiler Blitz Maximale Blitzleistung (Ws/J) Blitzlicht-Modi M / TTL / FREEZE Skala der Blitzleistung 1.0 ~ 9.0 (9 Blendenstufen) Blitzleistungsbereich in Ws(J) 0.7 ~ 200 Blitzlicht-Inkremente 1 oder 0.1 t0.5 = 1/1130 ~1/44400 Blitzdauer (s) t0.1 = 1/330 ~ 1/12300...
  • Seite 37 KARTA GWARANCYJNA/WARRANTY GARANTIE CARD/ GARANTIE NUMER SERYJNY: SERIAL NUMBER: SERIENNUMMER: SERIELNUMMER: KONTROLA JAKOŚCI: QC PASS: DATA ZAKUPU: PURCHASE DATE: KAUFSDATUM: AANKOOP DATUM: Niniejsza karta gwarancyjna jest ważna jedynie z dołączonym paragonem lub fakturą wysta- wioną przez Sprzedawcę w dniu zakupu produktu. This warranty card is valid only with the attached receipt or invoice issued by the Seller at the time of sale.

Inhaltsverzeichnis