HINWEIS
Damit nicht beim Ausbau eines Mo-
duls auf der Modulunterseite die
Leiterbahn oder ein Bauteil durch die
Gehäuseblechkante
wird, beim Ausbau die Befesti-
gungsschraube weit genug heraus-
drehen, das Modul an diesem Ende
anheben und erst dann nach hinten
ziehen bis sich der Schraubenkopf
über dem Loch befindet. Jetzt das
Modul herausnehmen.
Im nächsten Schritt wird die Aus-
gangsseite der Module durch die
beigelegten Kabel, immer von OUT
nach IN miteinander verbunden (Bild
10).
Zuerst die Buchse In der Steuerpla-
tine mit der Buchse Out des Moduls
auf Steckplatz 1 verbinden. Danach
die Buchse In des Moduls mit der
Buchse Out des Moduls auf dem
nächsten Steckplatz verbinden, usw.
Der letzte freibleibende Eingang
muss
mit
Abschlusswiderstand abgeschlossen
werden.
OUT
IN
Ausgangsseite
Output
Bild 10 Eingangs- und Ausgangs-
seite der Module
12
beschädigt
einem
75-Ω-
NOTE
To avoid damaging the conductive
strip or a component of the module
lower surface, unscrew the fixing
bolt far enough, lift the module at
this end and then to the back till the
screw head is over the hole. Now
take the module out.
In the next step the output side OUT
of the modules will be always con-
nected with input side IN of the next
module by the enclosed cables (fig-
ure 10). Connecting at first the
socket IN of the control board with
the socket OUT of the module on
plug-in place 1. Afterwards connect-
ing the socket IN of the module with
the socket OUT of the module on the
next plug-in place. The last remain-
ing socket IN must be terminated
with a 75 Ohm terminating resistor.
Figure 10 Input- and output side of
the modules
Eingangsseite
Input