Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
PolySelect - TSM 2000
SAT-ZF Kanalaufbereitung
SAT-IF Channel processing unit
Bedienungsanleitung/
Operating Manual
0900918 V3
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Polytron PolySelect - TSM 2000

  • Seite 1 PolySelect - TSM 2000 SAT-ZF Kanalaufbereitung SAT-IF Channel processing unit Bedienungsanleitung/ Operating Manual 0900918 V3...
  • Seite 2 The Herstellers führen. Für Verbesserungsvorschlä- editor is grateful for suggestions. ge ist der Verfasser dankbar. Editor: Verfasser: Polytron-Vertrieb GmbH Polytron-Vertrieb GmbH Postfach 10 02 33 Postfach 10 02 33 75313 Bad Wildbad 75313 Bad Wildbad...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitsvorkehrungen/ Safety instructions ........... 4 Beschreibung/ Description ................ 5 Vorbereitungen/ Preparations ..............6 Abnehmen des Gehäuseoberteils/ Remove the housing......6 Einbau der Module/ Installing the modules..........8 Bedienung/ Operation ................15 Einpegelung/ Level adjustment .............. 15 Programmierung/ Programming ............. 19 Funktionen im Programmmenu/ Functions of the program menu...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Safety instructions Vor Inbetriebnahme des Gerätes bitte unbe- Before taking the unit into operation please dingt folgende Sicherheitsbestimmungen read the following safety precautions care- lesen! fully! Important: The unit should only be opened Wichtig: Das Öffnen des Gerätes sollte nur by qualified persons.
  • Seite 5: Beschreibung/ Description

    Beschreibung Description Beim PolySelect (TSM 2000) wird The PolySelect (TSM 2000) converts jeder gewünschte analoge oder digi- all required analogue and digital tale SAT-Transponder aus seiner SAT-transponders from their origin ursprünglichen Frequenzlage in ein frequency position to a free choose- frei wählbares Frequenzraster um- able frequency raster.
  • Seite 6: Vorbereitungen/ Preparations

    Vorbereitungen Preparations Abnehmen des Gehäuse- Remove the housing oberteils Figure 2 Open housing Bild 2 Gehäuse öffnen Loosen the two cross-head screws Die beiden Kreuzschlitzschrauben (Bild 2/1) on the housing upper part (Bild 2/1) auf dem Gehäuseoberteil and remove it carefully. lösen und dieses vorsichtig abneh- men.
  • Seite 7 Figure 3 Blower connection Bild 3 Lüfteranschluss Remove blower connector from the Stecker des Lüfters vom Modul ab- module and remove housing upper ziehen und Gehäuseoberteil entfer- part. nen.
  • Seite 8: Einbau Der Module/ Installing The Modules

    Installing the modules Einbau der Module Die PolySelect-SAT-ZF Kanalaufbe- The PolySelect-SAT-IF channel reitung hat, wie processing unit has seven plug-in Bild 4 zeigt, sieben Steckplätze, von places from 0 to 6 (see 0 bis 6. Bild 4). Da die Steuerplatine (Bild 9/2) zur Since the control board (figure 9/2) Grundausstattung des TSM 2000 belongs to the base unit of the...
  • Seite 9 Pegelsteller 950 MHz 1900 MHz Filtercharakteristik Filter characteristic Figure 5 Filter for the SAT-IF Bild 5 Filter für die SAT-ZF (TSM-MF 01) (TSM-MF 01) Pegelsteller variable attenuator Figure 6 Module TSM-SC (Single Bild 6 Modul TSM-SC (Single Channel) Channel / Ein Kanal)
  • Seite 10 Je ein Pegelsteller pro Kanal variable attenuator, one for each channel Figure 7 Module TSM-TC (Twin Bild 7 Modul TSM-TC (Twin Chan- Channel) nel / Zwei Kanäle) Bild 8 HF-Verbindungkabel Figure 8 RF-connection cable...
  • Seite 11 Wird ein Filter-Modul für die SAT-ZF Assembling a filter module for the eingebaut, z.B. TSM-MF 01 (Bild SAT-IF e.g. TSM-MF 01 (figure 9/3), 9/3), so wird dieses direkt neben der it has to placed directly besides the Steuerplatine (Steckplatz 1) platziert. control board (plug-in place 1).
  • Seite 12 HINWEIS NOTE Damit nicht beim Ausbau eines Mo- To avoid damaging the conductive duls auf der Modulunterseite die strip or a component of the module Leiterbahn oder ein Bauteil durch die lower surface, unscrew the fixing Gehäuseblechkante beschädigt bolt far enough, lift the module at wird, beim Ausbau die Befesti- this end and then to the back till the gungsschraube weit genug heraus-...
  • Seite 13 Mit Filtermodul auf Steckplatz 1. With filter module on plug-in place 1. Auf den Eingang des 1. Kanals auf The desired satellite signal is Steckplatz 2 wird das gewünschte switched on the input of the 1st Satellitensignal geschaltet (LNB- channel on plug-in place 2 (LNB Signal).
  • Seite 14: Die Einspeisung Des Satellitensignals Beginnt Hier Bei Steckplatz

    Eingang SAT-ZF, für das Eingang SAT-ZF, für die um- Filtermodul zusetzenden Programme Input SAT-IF, for the filter Input SAT-IF, for the programs module to be converted Den Ausgang des TSM-Filters mit Den Ausgang des TSM-Umsetzermoduls dem Ausgangsverstärker verbinden mit dem Filtermodul verbinden. Connect the output of the TSM-filter Connect the output of the TSM-converter module with the output amplifier.
  • Seite 15: Bedienung/ Operation

    Bedienung Operation Einpegelung 4.1. Level adjustment Vorgehensweise beim Einpegeln der Procedure while levelling out the TSM2000-Anlage mit integriertem TSM2000 plant with integrated filter: Filter: 1) Programming the desired trans- 1) Nach dem Einbau der Module ponders after the installation of und gegebenenfalls des Filters, the modules and if necessary die gewünschten Transponder...
  • Seite 16 2) Adjust attenuator (Bild 12/1) for 2) Pegelsteller (Bild 12/1) für Ge- the total level (on the control samtpegel (auf Steuerplatine) board) at minimum position. auf Minimum-Position einstellen. Adjust attenuator (Bild 12/2) of 3) Pegelsteller (Bild 12/2) des Fil- the filter module (if installed) at termoduls (falls eingebaut) auf minimum position (left stop).
  • Seite 17 6) Mit Hilfe eines Spektrumanaly- 6) Adjusting the output levels of the sers bzw. SAT-Messgerätes die converted channels level Ausgangspegel der umgesetz- equality with "weakest" ten Kanäle, durch Anpassung an channel by the help of a spec- den "schwächsten" Kanal, auf trum analyzer or SAT-meter.
  • Seite 18 7) Pegel der über das Filter selek- 7) Adjusting levels of the channels tierten Kanäle auf ca. -3dB - im selected over filter Vergleich zu den umgesetzten approx.-3 dB in comparison with Kanälen - einstellen. the converted channels. Pegel umgesetzte Kanäle level converted channels ca.
  • Seite 19: Programmierung/ Programming

    Programmierung 4.2. Programming Vor Beginn der Programmierung First of all it is necessary to check sollte überprüft werden, wo sich im where a free place for the required SAT-ZF-Bereich noch genügend transponder within the SAT-range is Platz für den gewünschten SAT- available before programming.
  • Seite 20 Berechnung SAT-ZF- The calculation of the SAT fre- Frequenz aus der Transponderfre- quency from the transponder fre- quenz geschieht wie in folgendem quency is carried out in the following Beispiel: example: 12480 MHz - 10600 MHz=1880 MHz 12480 MHz - 10600 MHz=1880 MHz Transponder - LO-LNB=SAT-ZF Transponder - LO-LNB=SAT-IF Die Berechnung der SAT-Frequenz...
  • Seite 21: Funktionen Im Programmmenu/ Functions Of The Program Menu

    Funktionen im Programm- 4.3 Functions of the program menu menu 4.3.1 Offset Einstellung 4.3.2 Offset setting Drücken Sie die Taste OK. Nach Press the OK-Button. After release, dem Loslassen der Taste erscheint the Display shows OFFS. After con- OFFS im Display. Bestätigen Sie firmation with the OK-Button, it is nochmals mit der OK-Taste.
  • Seite 23: Funktionen Im Service-Menu/ Functions Of The Service Menu

    Funktionen im Service- Functions of the service Menu menu 4.5.1 Programme code lock 4.5.1 Programmiersperre When in Standby mode (●), push the Im Standby-Modus (●) drücken Sie buttons OK and + at the same time die Tasten OK und + zur gleichen until the dot disappears.
  • Seite 24: Kopieren Der Programmierten Daten Mit Dem Copykey

    4.5.3 Kopieren der Program- 4.5.3 Copying the programmed mierten Daten mit dem datas with the CopyKey CopyKey Stecken Sie den CopyKey auf das Plug the CopyKey into the interface Interface der Busplatine. Im Stand- (figure 18/6) on the bus board. When by-Modus (●) drücken Sie die Tas- in Standby mode (•), push the but- ten + und –...
  • Seite 25: Technische Daten/ Technical Data

    Technische Daten Eingangsbereich (Module) / Input (modules) Eingangsfrequenz/ Input frequency range 950 ... 2150 MHz Eingangspegel/ Input level 50 ... 70 dBµV Frequenzabstimmung/ Frequency steps 1 MHz Schritte/ Stepps Fernspeisung/ Remote feeding voltage 18 V= / 300 mA pro Eingang/ per Input max.
  • Seite 26 Bedien-, Anzeige- und Anschlusselemente Serve-, indicating- and connection elements Filtermodul SAT-ZF-Eingang + DC Filter module SAT-IF-input + DC OUT (Ausgang) Durchschleifausgang OUT (Output) Feed-through output Modulverstärker SAT-ZF-Eingang + DC Module amplifier SAT-IF-input + DC ZF-Ausgangsumsetzer SAT-ZF-Eingang, Filtermodul IF-output converter SAT-IF-input, filter module ZF-Tuner Feinsicherung LNB-Speisung (1 AT) IF-tuner...
  • Seite 27 Polytron-Vertrieb GmbH Postfach 10 02 33 75313 Bad Wildbad Zentrale/Bestellannahme H.Q. Order department + 49 (0) 70 81/1702 - 0 Technische Hotline Technical hotline + 49 (0) 70 81/1702 - 12 Telefax + 49 (0) 70 81) 1702 - 50 Internet http://www.polytron.de...

Inhaltsverzeichnis