Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
Accesorio economizador (Free cooling) para Roof Top
E
Modelos - 360 y 480
Instrucciones de Instalación
Economiser Accessory (Free Cooling) for Roof Top
GB
Models - 360 and 480
Installation Instructions
Accessoire économiseur (Free cooling) pour Roof Top
F
Modèles - 360 et 480
Instructions d'Installation
Acessório economizador (Free cooling) para Roof Top
P
Modelos - 360 e 480
Instruções de Instalação
Economizzatore (Free cooling) per Roof Top
IT IT IT
I
Modello - 360 e 480
Istruzioni per l'Installazione
Zubehör Economizer (Free cooling) für Roof Top
D
Modelle - 360 und 480
Hinweise zum Einbau
Toebehoren economizer (Free cooling) voor Roof Top
NL
Modellen - 360 en 480
Installatie-instructies
Tilbehør economizer (Free cooling) for Roof Top
N
Modeller - 360 og 480
Installasjonsinstrukser
����������
ER-0028/1991
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. participa en el Programa de Certificación EUROVENT.
Los productos se corresponden con los relacionados en el Directorio EUROVENT de Productos
Certificados, en el programa AC1, AC2, AC3, LCP y FC.
El LCP, abarca plantas enfriadoras condensadas por aire y bombas de calor hasta 600 kW.
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. is participating in the EUROVENT Certification Programme.
Products are as listed in the EUROVENT Directory of Certified Products, in the program AC1, AC2,
AC3, LCP and FC.
The LCP program covers air condensed water chillers and heat pumps of up to 600 kW
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. participe au Programme de Certification EUROVENT.
Les produits figurent dans l'Annuaire EUROVENT des Produits Certifiés, dans le programme AC1,
AC2, AC3, LCP et FC.
Le programme LCP recouvre les groupes refroidisseurs de liquides froid seul et réversible, à con-
densation par air jusqu'à 600 kW.
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. participa no Programa de Certificação EUROVENT.
Os produtos correspondem aos referidos no Directório EUROVENT de Produtos Certificados, no
programa AC1, AC2, AC3, LCP e FC.
O programa LCP abrange instalações arrefecedoras condensadas por ar e bombas de calor até
600 kW.
� � � � � � � �
���������������������
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. partecipa al Programma di Certificazione EUROVENT.
I prodotti interessati figurano nell'Annuario EUROVENT dei Prodotti Certificati, nel programma AC1,
AC2, AC3, LCP e FC.
Il programma LCP è valido per refrigeratori d'acqua raffreddati ad aria e pompe di calore sino a 600 kW.
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. ist am Zertifikationsprogramm EUROVENT beteiligt.
Die entsprechend gekennzeichneten Produkte sind im EUROVENT-Jahrbuch im Programm AC1,
AC2, AC3, LCP und FC. enthalten.
Das LCP- Programm umfasst luftgekühlte Kühlanlagen und Wärmepumpe bis 600 kW.
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. neemt deel aan het EUROVENT-certificatieprogramma.
De produkten zijn opgenomen in het EUROVENT-jaarboek van de gecertificeerde produkten, in de
programma AC1, AC2, AC3, LCP en FC.
Het LCP programma omvat door lucht gecondenseerde koelaggregaten en warmtepompen tot 600
kW.
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. deltar i EUROVENT sertifiseringsprogram.
Produktene er oppført i EUROVENT's katalog over sertifiserte produkt, i kategoriene AC1, AC2,
AC3, LCP og FC.
LCP-programmet omfatter luftkondenserte kjøleanlegg og varmepumper opptil 600 kW.
Ref: N-40174 0408
3 - 9
10 - 12
13 - 15
16 - 18
19 - 21
22 - 24
25- 27
28 - 30
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Johnson Controls YORK 360

  • Seite 1 ��������������������� ���������� ER-0028/1991 Johnson Controls Manufacturing España, S.L. participa en el Programa de Certificación EUROVENT. Johnson Controls Manufacturing España, S.L. partecipa al Programma di Certificazione EUROVENT. Los productos se corresponden con los relacionados en el Directorio EUROVENT de Productos I prodotti interessati figurano nell'Annuario EUROVENT dei Prodotti Certificati, nel programma AC1, Certificados, en el programa AC1, AC2, AC3, LCP y FC.
  • Seite 3 Unidad Roof Top / Roof Top Unit / Unité Roof Top / Unidade Roof Top / Unità Roof Top / Roof- Top-Einheit / Roof Top unit / Roof Top enhet � � � � � � � Fig. 1 Situación compuerta retorno economizador / Location of economiser return damper / Situation du clapet de re- prise de l'économiseur / Situação da comporta de retorno do economizador / Ubicazione della serranda di ricir- colo dell'economizzatore / Lage der Rückluftklappe des Economizers / Plaats sluis voor retourlucht economizer / Plassering returluke economizer...
  • Seite 4 Protector antilluvia economizador / Economiser rain hood / Protecteur anti-pluie de l'économiseur / Protector antichuva do economizador / Protettore antipioggia dell'economizzatore / Regenschutzaufsatzhaube des Econo- mizers / Regenkap van de economizer / Regnbeskytter economizer �� �� ���� ��� �� �� �...
  • Seite 5 Economizador con ventilador de extracción axial / Economiser with axial extraction fan / Économiseur avec ven- tilateur d'extraction axiale / Economizador com ventilador de extracção axial / Economizzatore con ventilatore aspirante assiale / Economizer mit axialem Fortluftventilator / Economizer met axiale afzuigventilator / Economizer med aksial uttrekksvifte �...
  • Seite 6 Sensor aire retorno y exterior / Return and outdoor air sensor / Capteur d'air de reprise et extérieur / Sensor do ar de retorno exterior / Sensore dell'aria di ricircolo e dell'aria esterna / Rückluft- und Frischluftsensor / Retourlucht- en buitenluchtsensor / Sensor returluft og uteluft ��...
  • Seite 22: Technische Spezifikationen

    Hinweise zum Einbau kommen. einstimmung mit dem entsprechenden 2. Einbau der Regenschutzaufsatzhaube Schaltbild anschließen: Netzkabel (J17; Allgemeine Angaben (Fig. 3). 580 und 581), Zubehörverbindungska- Die vorliegenden Hinweise beschreiben den Die acht auf beiden Seiten des Fensters bel (J16; 700), Motorkabel (R-rot, C- korrekten Einbau vor Ort von Economizer- befindlichen Schrauben M-6 12 entfer- schwarz, 0-10V-grau), Rückluftsensor...
  • Seite 23: Betrieb

    LED der Platine auf, bis dieser Vorgang der Klappe im weiteren Verlauf dann Raum leistungsmäßig zu verstärken. Ist zum Abschluss gekommen ist. Nachdem vergrößert. Verschwindet das Signal für die Frischluftklappe zu mehr als 30% das rote LED verlöscht ist, muss das Luftqualität oder der Thermostat meldet geöffnet, wird der Ausgang von Relais grüne LED (V1) der Steuerplatine des...
  • Seite 24 Schaltbild WAHLWEISE Reg. 1A (090, 120, 150) Reg. 1,4A (180, 240, 300) Reg. 6A (360, 480) A1 an X2-7 (Leiter Nr. 583) KM11 A2 an X2-B ENTALP FORTLUFTVENTILATOR X2-R BEDIENUNG 24 V~ PHASE R X2-7 (an A1 von KM11) Yeco VO.
  • Seite 32 www.johnsoncontrols.com...

Diese Anleitung auch für:

York 480

Inhaltsverzeichnis