Inhaltszusammenfassung für FEIYUTECH Feiyu Pocket 2S
Seite 1
FeiyuTech Feiyu Pocket 2S Quick Start Guide Kurzanleitung Guide de Démarrage Rapide v 1.1 Feiyu Tech...
Seite 2
Quick Start Guide Kurzanleitung Guide de Démarrage Rapide...
Seite 3
FeiyuTech FeiyuPocket2S Feiyu Tech Tutorial Videos...
Seite 4
User manual Follow the steps below to quickly experience the basic features Of Feiyu Pocket 2S. Read the detailed manual more usage of the camera. https://www.feiyu-tech.com/feiyu-pocket-2s/ Download the App Scanthe QRcode to download the app, or searchfor "Feiyu Cam"in the App Storeor Google Play. Requires iOS 9.0 or above, Android 6.0 or above.
Seite 5
Green light is on Disappear Chargingindicator 5V/2A 2.2 Insert MicroSD Card Speed Grade3 (IJ3)rating An UHS - microSD card (equipped by user) is required. Please format the microSD card with Feiyu Pocket 2S when insert it at the first time.
Seite 6
Plug the wristband into the slot Plug the wristband into the slot 3. Specifications Product name: Feiyu Pocket 2S Stablized Camera Product model: Vcam2S Working Time: 180min (1080p@30fps) Controllable Tilt Range: 280' Main Body Weight: 179g Controllable Roll Range: 1800...
Seite 11
FeiyuTech Feiyu Pocket 2S Kurzanleitung Tutorial Videos -11-...
Seite 12
Ausführliches Handbuch BefolgenSie die folgenden Schritte, urn die grundlegenden Funktionen von Feiyu Pocket 2S schnell kennenzulernen. Lesen Sie das ausführliche Handbuch, urn mehr über die Verwendung der Kamera zu erfahren. https://www.feiyu-tech.com/feiyu-pocket-2s/ App herunterladen Verbinden Siesich mit der Feiyu Cam App, um mehr Funktionen zu erhalten.
Seite 13
Grünes Licht leuchtet Ladeanzeige 5V/2A 2.2 Micro-SD-Karte einlegen Eine Micro-SD-Karte mit UHS - I Geschwi- ndigkeitsstufe 3 (IJ3),die vom Benutzer ausgestattet wurde, ist erforderlich. Bitte formatieren Sie die Micro-SD- Karte mit dem Feiyu Pocket 2S, wenn Sie Siezum ersten Mal einlegen. -13-...
Seite 14
2.4 Wi-Fi ein-/ausschalten Schlitz für das Einführungsloch für das Handgelenkband Der Benutzer kann den Griff am Handgelenk durch den Griffhalter 3. Spezifikationen Produktbezeichnung: Feiyu Pocket 2S Stabilisierte Kamera Produkt-Modell: VCam2S Gewicht des Hauptgehäuses: 179g Kontrollierbarer Neigebereich:2800 Produktgröße: Griff: Kontrollierbarer Rollbereich:...
Seite 15
FeiyuTech Feiyu Pocket 2 Guide de DémarrageRapide Feiyu rech Vidéos des tutoriels -15-...
Seite 16
Manuel détaillé Suivez les étapes ci-dessous pour découvrir rapidement les fonctions de base du produit Feiyu Pocket 2S. Pour plus de fonctionnalités, veuillez vous référer au manuel détaillé. https://ww.v.feiyu-tech.com/feiyu-pocket-2s/ Télécharger I' application Connectez å ['AppFeiyuCampour réaliserplusde fonctions. Scannezle code QRpour télécharger l'application, ou recherchez •Feiyu Cam"dansl'AppStoreou GooglePlay.
Seite 17
Liste de colisage O)FeiyuPocket2S Bande de poignée @ Babine @ cable USB-C @ Support de poignée (j) Sac portable @Soclemagnétiqueavec @ Manuel trou fileté de 1/4 pouce @Autocollant 2. Mise en route 2.1 Chargement électrique Connectez le cable IJSB-Cavec le port de chargement pour recharger le FeiyuPocket PS.
Seite 18
Insérez la bande de poignéedansle slot L'utilisateur peut fixerla poignéeau poignetgräceau support de poignée 3. Spécifications Désignation du produit: Caméra stabilisé Feiyu Pocket 2S Temps de charge: 1,2 h Modéle: Vcam 2S Angled'Inclinaison réglable: 2 800 Poidsde l'unité principale: 179g Angle de Roulement réglable : 180'...
Seite 19
DO NOTcontact seawater or other corrosive liquid. 3. DO NOT disassembly the product except marked detachable. It need send to FeiyuTech after-sales or authorized service center to fix it if you accidently disassembly and cause abnormal work. The relevant costs are borne by user.
Seite 20
Kontaktkommen, 3. Demontieren Sie das Produkt NICHT,essei denn, es ist als abnehmbargekennzeichnet_ W ennSiedas Produktversehentlich zerlegenund dadurch eineStörungverursachen,müssenSieeszur Reparaturan den FeiyuTech-Kundendienst Oderein autorisiertes Servicezentrum schicken, Die entsprechenden Kosten sind vom Benutzer zu tragen, 4. LängererDauerbetriebkannzu einemAnstiegder Produktoberflächentemperatur f ühren,bitte bedienenSievorsichtig_ 5.
Seite 21
Stockage et Entretien 1. Gardezå l'écart desenfantsetdes animaux domestiques. 2. NElaissezpas leproduitä proximité d'une sourcede chaleur (four ou réchauffeur, e tc.) ni le placez l'intérieur d'un véhiculelorsdes journéeschaudes. 3. Veuillez le stocker dans un environnement sec. 4. NEsurchargez ni surutilisezla batterie,sinon cela endommagera le noyau de la batterie.
Seite 22
Warranty Card / Product Model Serial Number Purchase Date Customer Name Customer Customer Email Warranty: 1. Within one year from the date of selling, the product is malfunctioning under normal due to non-artificial reasons. 2. The malfunction of the product is not caused by artificial reasons such as unauthorized disassemble...
Seite 24
This document is subject to change without notice. If you have any questions about this document, please contact us by the following ways. Dieses Dokurnent kann ohne vorherige Ankündigung geåndert werden. Wenn Sie Fragen zu dies. Le contenu du manuel Peut étre modifié sans préavis. Si vous avez des questions sur ce manuel, veuillez nous contacter.