Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DAILY REFERENCE
GUIDE
THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT.
In order to receive a more complete assistance, please
register your appliance on: www.whirlpool.eu/register
Before using the appliance carefully read Safety Instructions.
PRODUCT DESCRIPTION
APPLIANCE
1
4
7
9
11
Service:
0000 000 00000
12
CONTROL PANEL
1
1.
On-Off/Reset button with indicator light
2.
Program selection button with indicator light
3.
Multizone button with indicator light / Keylock
4.
Eco program indicator light
5.
Key lock indicator light
6.
Display
7.
Program number and remaining time indicator
2
3
4
5
6
You can download the Safety Instructions and the
User Manual, by visiting our website docs.whirlpool.eu
and following the Instructions on the back of this
booklet.
1.
Upper rack
2
2.
Cutlery rack
3.
Foldable flaps
3
4.
Upper rack height adjuster
5.
Upper spray arm
6.
Lower rack
7.
Lower spray arm
5
8.
Filter Assembly
6
9.
Salt reservoir
8
10. Detergent and Rinse Aid dispensers
11. Rating plate
12. Control panel
10
7
8
9 10
11
12
8.
Tablet (Tab) indicator light
9.
Closed water tap indicator light
10. Rinse Aid refill indicator light
11. Salt refill indicator light
12. Sani Rinse button with indicator light / Tablet (Tab)
13. Delay button with indicator light
14. Start/Pause button with indicator light / Drain out
13
14
EN
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Whirlpool WUC 3C33 F X

  • Seite 1 DAILY REFERENCE GUIDE THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT. You can download the Safety Instructions and the In order to receive a more complete assistance, please User Manual, by visiting our website docs.whirlpool.eu register your appliance on: www.whirlpool.eu/register and following the Instructions on the back of this booklet.
  • Seite 2 FIRST TIME USE SALT, RINSE AID AND DETERGENT ADVICE REGARDING THE FIRST TIME USE FILLING THE RINSE AID DISPENSER Rinse aid makes dish DRYING easier. The rinse aid dispenser A should be After installation, remove the stoppers from the racks and the retaining filled when the RINSE AID REFILL indicator light in the control elastic elements from the upper rack.
  • Seite 3 ECO program data is measured under laboratory conditions according to European Standard EN 60436:2020. Note for Test Laboratories: For information on comparative EN testing conditions, please send an email to the following address: dw_test_support@whirlpool.com Pre-treatment of the dishes is not needed before any of the programs.
  • Seite 4: Multi-Zone

    OPTIONS AND FUNCTIONS OPTIONS can be selected directly by pressing the corresponding button (see CONTROL PANEL). If an option is not compatible with the selected program see PROGRAMS TABLE, the corresponding LED flashes rapidly 3 times and beeps will sound. The option will not be enabled. MULTIZONE DELAY If there are not many dishes to be washed, a half loading may...
  • Seite 5 DAGLIG REFERENCEOVERSIGT TAK FORDI DU HAR KØBT ET WHIRLPOOL-PRODUKT. Du kan downloade sikkerhedsanvisningerne og bru- gsvejledningen, ved at besøge vores docs.whirlpool.eu For at modtage en mere komplet assistance, bedes du registrere dit apparat på www.whirlpool.eu/register og anvisningerne på bagsiden af denne pjece.
  • Seite 6: Påfyldning Af Afspændingsmiddel

    FØRSTEGANGSBRUG SALT, AFSPÆNDINGSMIDDEL OG VASKEMIDDEL GODE RÅD VEDRØRENDE FØRSTEGANGSBRUG PÅFYLDNING AF AFSPÆNDINGSMIDDEL Når maskinen er installeret, fjernes stopanordningerne fra kurvene og Afspændingsmiddel fremmer TØRRINGEN af servicet. Afspændingsmi- plastholderne fra den øverste kurv. dlets doseringsrum A skal fyldes op, når kontrollampen for PÅFYLD- NING AF AFSPÆNDINGSMIDDEL på...
  • Seite 7 0,01 Data for Øko-programmet er målt under laboratorieforhold iht. europæisk standard EN 60436:2020. Note til testlaboratorierne: For oplysninger om betingelserne for en EN-testsammenligning, rettes henvendelse til: dw_test_support@whirlpool.com Ingen af de forskellige programmer kræver forbehandling af servicen. *) Ikke alle indstillinger kan anvendes samtidigt.
  • Seite 8: Indstillinger Og Funktioner

    INDSTILLINGER OG FUNKTIONER INDSTILLINGER kan vælges direkte ved at trykke på denpågældende knap (se Betjeningspanel). Hvis en indstilling ikke kan anvendes sammen med det valgte program (se programtabellen), blinker den tilhørende indika- tor hurtigt 3 gange og bipper. Indstillingen aktiveres ikke. MULTIZONE UDSKUDT START Programmets starttidspunkt kan udskydes med mellem 0,5...
  • Seite 9: Produktbeschreibung

    BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN WHIRLPOOL PRODUKT Um die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanle- ENTSCHIEDEN HABEN. Für eine umfassendere itung, herunterzuladen, besuchen Sie unsere Website Unterstützung melden Sie Ihr Gerät bitte docs.whirlpool.eu und befolgen Sie die Anweisungen an unter: www.whirlpool.eu/register auf der Rückseite dieser Broschüre.
  • Seite 10 ERSTER GEBRAUCH SALZ, KLARSPÜLER UND SPÜLMITTEL HINWEISE ZUR ERSTEN INBETRIEBNAHME KLARSPÜLERSPENDER AUFFÜLLEN Nach Abschluss der Installation die Puffer an den Körben und die Klarspüler macht das TROCKNEN von Geschirr einfacher. Der Klarspülerspender A muss aufgefüllt werden, wenn das KLARSPÜLER Rückhaltegummis vom oberen Korb entfernen. AUFFÜLLEN Anzeigelicht auf der Bedienblende leuchtet.
  • Seite 11: Programmtabelle

    Die ECO-Programmdaten sind Labormessdaten, die gemäß der europäischen Vorschrift EN 60436:2020 erfasst wurden. Hinweis für die Prüflabors: Informationen hinsichtlich der Bedingungen des EN-Vergleichstests sind unter nachfolgender Adresse anzufordern: dw_test_support@whirlpool.com Eine Vorbehandlung des Geschirrs ist vor keinem Programm erforderlich. *) Nicht alle Optionen können gleichzeitig verwendet werden.
  • Seite 12: Optionen Und Funktionen

    OPTIONEN UND FUNKTIONEN OPTIONEN kann direkt durch Drücken der entsprechenden Taste ausgewählt werden (siehe BEDIENBLENDE). Wenn eine Option nicht mit dem ausgewählten Programm kompatibel ist siehe PROGRAMMTABELLE, blinken die entspre- chenden LED 3 Mal schnell und ein Piepton ertönt. Die Option wird nicht aktiviert. MULTIZONE STARTZEITVORWAHL Der Programmstart kann um eine Zeit von 0:30 bis 24 Stunden...
  • Seite 13: Tuotteen Kuvaus

    PÄIVITTÄISEN KÄYTÖN OPAS KIITOS SIITÄ, ETTÄ OSTIT WHIRLPOOL-TUOTTEEN. Voit ladata turvallisuusohjeet ja käyttöohjeet, käymällä si- vustollamme docs.whirlpool.eu ja noudattamalla tämän Jotta voit saada parempaa palvelua, rekisteröi laitteesi osoitteessa www.whirlpool.eu/register vihkosen takana olevia ohjeita. Lue turvaohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. TUOTTEEN KUVAUS LAITE Yläkori...
  • Seite 14 ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA SUOLA, HUUHTELUAINEEN JA PESUAINETTA ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA KOSKEVIANEUVOJA HUUHTELUKIRKASTESÄILIÖN TÄYTTÄMINEN Poista asennuksen jälkeen korien pysäyttimet sekä yläkoria pidätte- Huuhtelukirkaste helpottaa astioiden KUIVAAMISTA. levät joustavat kappaleet. Huuhtelukirkastesäiliö A on täytettävä kun HUUHTELUKIRKASTEEN TÄYTÖN merkkivalo käyttöpaneelissa palaa. SUOLASÄILIÖN TÄYTTÄMINEN Suolan käyttäminen estää KALKKEUTUMIEN syntymistä astioihin ja ko- neen toiminnan kannalta oleellisiin osiin.
  • Seite 15 0,01 SÄÄSTÖ-ohjelman tiedot on mitattu eurooppalaisen EN 60436:2020 -standardin mukaisissa laboratorio-olosuhteissa. Huomautus testauslaitoksille: yksityiskohtaisten tietojen saamiseksi vertailevan EN testin ehdoista, lähetä pyyntö sähköpostiosoitteeseen: dw_test_support@whirlpool.com Astioiden esikäsittelyä ei tarvita ennen mitään näistä ohjelmista. *) Kaikkia lisävalintoja ei ole mahdollista käyttää samanaikaisesti.
  • Seite 16 LISÄVALINNAT JA TOIMINNOT LISÄVALINNAT voidaan valita suoraan painamallavastaavaapainiketta (ks. Käyttöpaneeli). Jos jokin lisävalinta ei sovi yhteen valitun ohjelman kanssa (ks. Ohjelmataulukko), vastaava LED vilkkuu nopeasti 3 kertaa ja kuuluu äänimerkki. Lisävalintaa ei voida käyttää. MULTIZONE AJASTUS Jos pestävinä ei ole paljon astioita, voidaan käyttää puolitäyttöä, Ohjelman käynnistymistä...
  • Seite 17: Description Du Produit

    GUIDE D’UTILISATION QUOTIDIENNE D’UTILISATION QUOTIDIENNE MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL. Vous pouvez télécharger les Consignes de sécurité et le Manuel de l’utilisateur, en visitant notre site Internet Afin de recevoir une assistance plus complète, docs.whirlpool.eu et en suivant les instructions merci d’enregistrer votre appareil sur on:...
  • Seite 18 PREMIÈRE UTILISATION SEL, LIQUIDE DE RINÇAGE, ET DÉTERGENT CONSEILS AU SUJET DE LA PREMIÈRE UTILISATION REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE Après l’installation, enlevez les boulons d’arrêt sur les paniers et les Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de SÉCHER plus facilement. Le distributeur de liquide de rinçage A devrait être rempli lorsque le éléments élastiques qui retiennent le panier supérieur.
  • Seite 19: Description Des Programmes

    Les données du programme Éco sont mesurées sous des conditions en laboratoire conformément à la norme européenne EN 60436:2020. Note pour les laboratoires d’essai : pour toutes informations sur les conditions d’essai comparatif EN, s’adresser à: dw_test_support@whirlpool.com Aucun prétraitement de la vaisselle n’est nécessaire avant l’un quelconque des programmes.
  • Seite 20 OPTIONS ET FONCTIONS Les OPTIONS peuvent être sélectionnées directement en appuyant sur la touche correspondante (voir PANNEAU DE COMMANDE). Si une option n’est pas compatible avec le programme sélectionné (voir TABLEAU DES PROGRAMMES), le voyant correspon- dant clignote 3 fois et un bip se fait entendre. La fonction n’est pas activée. MULTIZONE SANI RINCE S’il n’y a pas beaucoup de vaisselle à...
  • Seite 21: Productbeschrijving

    U kunt de Veiligheidsaanwijzingen en de Gebruiker- WHIRLPOOL PRODUCT. shandleiding, downloaden van onze website Voor verdere assistentie kunt u het apparaat registeren op: docs.whirlpool.eu,, volg de Aanwijzingen achteraan www.whirlpool.eu/register deze handleiding. Voordat u het apparaat gebruikt leest u de Veiligheidsvoorschriften zorgvuldig door.
  • Seite 22 EERSTE GEBRUIK ZOUT, GLANSSPOELMIDDEL EN VAATWASMIDDEL ADVIES MET BETREKKING TOT HET EERSTE GEBRUIK HET GLANSSPOELMIDDELRESERVOIR BIJVULLEN Glansspoelmiddel maakt het DROGEN van de vaat gemakkelijker. Verwijder na het installeren de stoppen uit de rekken en de elastische Het glansspoelmiddelreservoir A moet worden gevuld wanneer het borgelementen uit het bovenste rek.
  • Seite 23 De gegevens van het ECO-programma worden gemeten onder laboratoriumomstandigheden, volgens de Europese norm EN 60436:2020. Aanwijzing voor de Proeflaboratoria: Voor gedetailleerde informatie over de omstandigheden van de EN-vergelijkingsproef kunt u contact opnemen met: dw_test_support@whirlpool.com Voorbehandeling van het vaatwerk vóór de programma’s is niet nodig.
  • Seite 24 OPTIES EN FUNCTIE OPTIES kunnen direct worden geselecteerd door het indrukken van de daarbij behorende toets (zie BEDIENINGSPANEEL). Als een optie niet compatibel is met het geselecteerde programma (zie PROGRAMMATABEL)gaat de bijbehorende LED 3 keer snel knipperen en klinken er pieptonen. De optie wordt niet ingeschakeld MULTIZONE UITSTEL De start van het programma kan worden uitgesteld voor een...
  • Seite 25 MANGE TAKK FOR AT DU HAR KJØPT ET Du kan laste ned Sikkerhetsinstruksene og Brukerveiled- WHIRLPOOL-PRODUKT. ningen, ved å besøke vårt nettsted docs.whirlpool.eu For å motta assistanse som er mer fullstendig, må du og følge instruksene bakerst i dette heftet.
  • Seite 26 FØRSTE GANGS BRUK SALT, SKYLLEMIDDEL OG OPPVASKMIDDEL RÅD MED HENSYN TIL FØRSTE GANGS BRUK FYLLING AV DISPENSER MED SKYLLEMIDDEL Etter installasjonen, må sperrene fra kurvene og strikkene som holder Skyllemiddel gjør at serviset TØRKER lettere. Dispenseren for skyllemiddel elementene fra den øvre kurven fjernes. A bør etterfylles når indikatorlampen for ETTERFYLLING AV SKYLLEMIDDEL på...
  • Seite 27 ØKO program data er målt i henhold til betingelsene i et laboratorium i henhold til Europeisk Standard EN 60436:2020. Merknad for testlaboratoriene: Opplysninger om betingelsene for EN-sammenligningstesten kan fås ved å sende en forespørsel til e-postadresse: dw_test_support@whirlpool.com Forhåndsbehandling av tallerkenene er ikke nødvendig for noen av programmene.
  • Seite 28 OPSJONER OG FUNKSJONER OPSJONER kan velges ved å trykke direkte på den tilhørende knappen (se KONTROLLPANEL). Dersom en opsjon ikke er kompatibel med den valgte programmet see PROGRAMTABELLEN, vil tilhørende LED blinke hurtig 3 ganger og du vil høre en pipe-lyd. Opsjonen vil ikke være tilgjengelig. MULTIZONE UTSETTELSE Dersom det ikke er så...
  • Seite 29: Beskrivning Av Produkten

    Du kan ladda ner säkerhetsinstruktionerna och FRÅN WHIRLPOOL. Användarmanualen, genom att besöka vår hemsi- För att få fullständig assistans, registrera din maskin på da docs.whirlpool.eu och följa instruktionerna på www.whirlpool.eu/register baksidan av det här häftet. Läs säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder apparaten.
  • Seite 30 FÖRSTA ANVÄNDNING SALT, GLANSMEDEL OCH DISKMEDEL RÅD FÖR FÖRSTA ANVÄNDNING PÅFYLLNING AV SKÖLJMEDELSBEHÅLLARE Efter installation, avlägsna stoppen från korgarna och de elastiska hål- Sköljmedel underlättar TORKNING av disken. Sköljmedelsbehållaren A larna från överkorgen. ska fyllas på när kontrollampan för SKÖLJMEDELSNIVÅ tänds på...
  • Seite 31 0,01 EKO-programmets data har mätts i laboratorium enligt Europeisk Standard EN 60436:2020. Notering för provlaboratorium: För information om villkoren för jämförelse provningen EN, skriv till e-postadress: dw_test_support@whirlpool.com Disken behöver inte förbehandlas för något av programmen. *) Inte alla alternativ kan användas samtidigt.
  • Seite 32 ALTERNATIV OCH FUNKTIONER ALTERNATIV kan väljas direkt genom att trycka på motsvarande knapp (se kontrollpanel). Om ett alternativ inte är förenligt med det valda programmet (se programtabellen), blinkar den motsvarande LED-lampan snabbt 3 gånger och pipsignaler hörs. Alternativet aktiveras inte. MULTIZONE FÖRDRÖJNING Programmets start kan fördröjas i en tid från 0:30 till 24 timmar.
  • Seite 33: Ställa In Diskgodset

    STÄLLA IN DISKGODSET BESTICKKORG FÄLLBARA KOPPSTÄLL MED JUSTERBART LÄGE Sidokoppställningarna kan vikas in Den tredje korgen har utarbetats eller ut för att optimera placerinen av för bestick. kärl i korgen. Placera besticken som på bilden. Vinglas kan placeras säkert i de vikba- Genom att placera besticken på...
  • Seite 34: Daglig Användning

    DAGLIG ANVÄNDNING KONTROLLERA ANSLUTNINGEN TILL VATTENLEDNINGEN Maskinen slås automatiskt av när den har stått stilla under en längre tid för att minimera elförbrukningen. Kontrollera att diskmaskinen är ansluten till vattenledningen och att kranen är öppen. Om porslinet bara är något smutsigt, eller om det har sköljts med vatten innan det ställdes in i diskmaskinen, kan mängden diskme- SÄTT PÅ...
  • Seite 35: Skötsel Och Underhåll

    SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL RENGÖRING AV FILTERENHETEN RENGÖRING AV SPOLARMARNA Rengör filterenheten regelbundet så att filtren inte igensätts och avlop- I vissa fall kan matrester fastna på spolarmarna och blockera hålen som psvattnet rinner ut som det ska. vattnet spolas ut genom. Det rekommenderas därför att man kontrolle- Användning av diskmaskin med tilltäppta filter eller främmande rar spolarmarna lite då...
  • Seite 36 Kontrollera vattenförsörjningen för läckor eller andra problem med luftinsläpp. porna blinkar snabbt. Du kan få åtkomst till regelverk, standarddokumentation, beställning av reservdelar och ytterligare produktinformation genom att: Besöka vår hemsida docs.whirlpool.eu och parts-selfservice.whirlpool.com • • Använda QR-koden genom att kontakta vår kundservice •...
  • Seite 37 LASTING AV KURVENE BESTIKKURV SAMMENLEGGBARE KLAFFER MED REGULERBAR POSISJON De sammenleggbare klaffene på siden kan klappes ut eller klappes Den tredje kurven ble utformet sammen for å optimere plasseringen for å inneholde bestikket. av serviset i kurven. Plasser bestikket som vist i illu- Vinglass kan plasseres sikkert i de strasjonen.
  • Seite 38: Daglig Bruk

    DAGLIG BRUK KONTROLLER VANNTILKOPLINGEN Maskinen vil slå seg av automatisk når den ikke har vært aktiv i en viss tid , for å redusere energiforbruket. Kontroller at oppvaskmaskinen er tilkoblet vannforsyningen og at vannkran er åpen. Dersom kokekarene er lett skitne eller dersom en har skyllet av de med vann før de er stablet inne i oppvaskmaskinen, reduser mengden SLÅ...
  • Seite 39: Pleie Og Vedlikehold

    PLEIE OG VEDLIKEHOLD RENHOLD AV SPYLERARMENE RENHOLD AV FILTERENHETEN I noen tilfeller kan matrester sette seg fast på sprayarmer og blokkere Gjør filterenheten ren med jevne mellomrom slik at filtrene ikke tettes hullene som vannet sprutes igjennom. Derfor bør du fra tid til annen til og slik at avløpsvannet flyter vekk på...
  • Seite 40 Luft i vannforsyningen. luft samles opp på innsiden. -ene blinker raskt. Retningslinjer, standarddokumentasjon, bestilling av reservedeler og ekstra produktinformasjon vil du kunne finne ved å: Besøke vårt nettsted docs.whirlpool.eu og parts-selfservice.whirlpool.com • • Ved å benytte QR-koden kontakte vår Ettersalgsservice •...
  • Seite 41 REKKEN VULLEN BESTEKLADE OPVOUWBARE KLEPPEN MET VERSTELBARE STAND De opvouwbare kleppen aan de Het derde rek werd ontworpen om zijkant kunnen worden opgevouwen het bestek te herbergen. Rangschik of opengevouwen voor een optimale het bestek zoals op de afbeelding. rangschikking van het serviesgoed Een aparte rangschikking voor het in het rek.
  • Seite 42: Dagelijks Gebruik

    DAGELIJKS GEBRUIK WIJZIGEN VAN EEN LOPEND PROGRAMMA 1. WATERAANSLUITING CONTROLEREN Controleer of de wasmachine is aangesloten op de waterleiding en Als er een verkeerd programma was geselecteerd is kan het worden of de waterkraan open is. gewijzigd, mits het nog maar net begonnen is: houd de AAN/UIT toets ingedrukt, de machine wordt uitgeschakeld.
  • Seite 43: Reiniging En Onderhoud

    REINIGING EN ONDERHOUD HET FILTERSYSTEEM REINIGEN DE SPROEIERARMEN REINIGEN einig het filtersysteem regelmatig, zodat de filters niet verstoppen en Af en toe kunnen er voedselresten op de sproeierarmen vastzitten en het afvalwater correct weg stroomt. worden de openingen voor het water sproeien geblokkeerd. Het is da- arom raadzaam dat u de armen van tijd tot tijd controleert en ze met Het gebruik van vaatwasmachines met verstopte filters of vreemde vo- een kleine niet-metalen borstel schoonmaakt..
  • Seite 44: Problemen Oplossen

    Controleer de watertoevoer op lekken of andere problemen die lucht inlaten. START/Pauze-leds knipperen snel. De bedrijfsregels, standaarddocumentatie, bestellen van onderdelen en aanvullende productinformatie kunt u vinden: Op onze website docs.whirlpool.eu en parts-selfservice.whirlpool.com • • Gebruik makend van de QR-code contacteer onze Klantenservice •...
  • Seite 45: Chargement Des Paniers

    CHARGEMENT DES PANIERS COMPARTIMENT À COUVERT VOLETS PLIABLES À POSITION RÉGLABLE Les volets pliables latéraux peuvent Le troisième panier a été conçu être pliés ou dépliés afin d’optimi- pour contenir les couverts. Placez ser la disposition de la vaisselle à les couverts comme illustré...
  • Seite 46: Utilisation Quotidienne

    UTILISATION QUOTIDIENNE 1. VÉRIFIER LE BRANCHEMENT DE L’EAU L’appareil s’éteint automatiquement durant des périodes Assurez-vous que l’appareil est raccordé à un réseau d’alimentation d’inactivité prolongées pour réduire la consommation d’énergie. et que le robinet de l’eau est ouvert. Si la vaisselle est légèrement sale ou si elle a été rincée avec à l’eau avant d’être placée dans le lave-vaisselle, réduisez la quantité...
  • Seite 47: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN NETTOYER L’ENSEMBLE FILTRE NETTOYER LES BRAS D’ASPERSION Nettoyez régulièrement l’ensemble filtre pour éviter qu’il ne se bouche À l’occasion, des résidus de nourriture s’incrustent dans les bras d’asper- et pour permettre aux eaux usées de bien s’éliminer. sion et bloquent les trous utilisés pour asperger de l’eau.
  • Seite 48 Vous trouverez les documents normatifs, la documentation standard, le classement des pièces de rechange et des informations supplémentaires sur les produits: En visitant notre site web docs.whirlpool.eu et parts-selfservice.whirlpool.com • • En utilisant le code QR.
  • Seite 49: Korien Täyttäminen

    KORIEN TÄYTTÄMINEN KOLMAS KORI TAIVUTETTAVIEN LÄPPIEN SÄÄDETTÄVÄT ASENNOT Sivuläpät voidaan taivuttaa kiinni tai Kolmas kori on suunniteltu auki siten, että astiat voidaan asettaa ruokailuvälineille. koriin paremmin. Aseta ruokailuvälineet kuvassa Viinilasit voidaan sijoittaa turvallise- näytetyllä tavalla. sti taivutettaviin läppiin asettamalla Jos ruokailuvälineet sijoitetaan kunkin lasin varren niille tarkoitettuihin erilleen, on niiden kerääminen aukkoihin.
  • Seite 50: Päivittäinen Käyttö

    PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ TARKASTA VESILIITÄNTÄ Kone sammuu automaattisesti, jos mikään toiminto ei ole aktiivise- na pitempään aikaan; tarkoituksena on säästää sähkön kulutusta. Tarkasta, että astianpesukone on kytketty vesijohtoverkkoon ja että hana on auki. Jos astiat ovat vain hieman likaisia tai ne on huuhdeltu vedellä ennen astianpesukoneeseen laittamista, vähennä...
  • Seite 51: Puhdistus Ja Huolto

    PUHDISTUS JA HUOLTO SIHTIRYHMÄN PUHDISTAMINEN SUIHKUVARSIEN PUHDISTAMINEN Puhdista sihtiryhmä säännöllisesti, jotta sihdit eivät tukkiudu ja jotta Toisinaan ruokajätteitä saattaa tarttua suihkuvarsiin tukkien reiät, joista jätevesi pääsee virtaamaan pois asianmukaisella tavalla. vettä suihkuaa. Tämän vuoksi on suositeltavaa tarkastaa varret ajoittain Astianpesukoneen käyttäminen suodattimien ollessa tukossa tai jos su- ja puhdistaa ne pienellä...
  • Seite 52: Vianetsintä

    VIRRAN että KÄYNNIS- Ilmaa vedensyötössä. joka aiheuttaa veden vuotoa sisään. TYS-/TAUKO-ledvalot vilkkuvat nopeasti. Yhtiön säännöt, vakiodokumentaatio, varaosien tilaaminen sekä tuotetta koskevat lisätiedot ovat saatavissa osoitteesta: Käymällä verkkosivustolla docs.whirlpool.eu ja parts-selfservice.whirlpool.com • • Käyttämällä QR-koodia ottamalla yhteyttä huoltopalveluumme • Vaihtoehtoisesti (katso puhelinnumero takuuvihkosesta).
  • Seite 53: Körbe Beladen

    KÖRBE BELADEN BESTECKSCHUBLADE KLAPPBARE KLAPPEN MIT VERSTELLBARER POSITION Die seitlich, klappbaren Ablagen kön- Die dritte Schublade wurde für das nen ein- oder aufgeklappt werden, Hineinlegen von Besteck entwic- kelt. Platzieren Sie das Besteck wie um die Anordnung des Geschirrs im abgebildet.
  • Seite 54: Täglicher Gebrauch

    TÄGLICHER GEBRAUCH EIN LAUFENDES PROGRAMM ÄNDERN 1. ANSCHLUSS AN DIE WASSERLEITUNG PRÜFEN Sicherstellen, dass der Geschirrspüler an die Wasserleitung Wenn ein falsches Programm ausgewählt wurde, kann es geändert angeschlossen und der Wasserhahn auf ist. werden, wenn es gerade erst gestartet wurde: die EIN/AUS-Taste 2.
  • Seite 55: Pflege Und Wartung

    PFLEGE UND WARTUNG REINIGUNG DER FILTEREINHEIT REINIGUNG DER SPRÜHARME Die Filtereinheit regelmäßig reinigen, damit die Filter nicht verstopfen Es kann vorkommen, dass Speisereste an den Sprüharmen hängen ble- und das Abwasser korrekt abfließen kann. iben und die Wasserdüsen verstopfen. Prüfen Sie die Sprüharme daher regelmäßig und reinigen Sie sie bei Bedarf mit einer Kunststoffbürste.
  • Seite 56: Lösen Von Problemen

    Ein-Aus und START/ Luft in der Wasserversorgung. Lufteintritt verursachen. Pause blinken rasch Firmenrichtlinien,Standarddokumentation, Ersatzteilbestellung und zusätzliche Produktinformationen finden Sie unter: Besuchen Sie unsere Website docs.whirlpool.eu und parts-selfservice.whirlpool.com • • Verwenden Sie den QR-Code unseren Kundendienst kontaktieren • Alternativ können Sie (Siehe Telefonnummer in dem Garantieheft).
  • Seite 57: Nederste Kurv

    FYLDNING AF KURVENE BESTIKKURV VIPBARE HYLDER MED JUSTERBAR POSITION De vipbare hylder i siderne kan åbnes eller lukkes, for at optimere placerin- Den tredje kurv er beregnet til gen af service i kurven. bestik. Vinglas kan stilles sikkert i de vipbare Anbring bestikket som vist på...
  • Seite 58: Daglig Brug

    DAGLIG BRUG KONTROLLER VANDTILSLUTNINGEN Maskinen slukkes automatisk, når den har været inaktiv i en vis periode, for at minimere strømforbruget. Kontroller, at opvaskemaskinen er koblet til vandforsyningen, og at vandhane er åben. Hvis servicet kun er let snavset eller er skyllet af, før det sættes i opva- skemaskinen, skal mængden af opvaskemiddel reduceres.
  • Seite 59: Pleje Og Vedligeholdelse

    PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE RENGØRING AF FILTERENHEDEN RENGØRING AF SPULEARMENE Rengør filterenheden jævnligt, så filtrene ikke stoppes til, og så vandet Der kan sidde madrester fast på spulearmene, som kan blokere de hul- ledes korrekt ud. ler, vandet kommer ud af. Det anbefales derfor jævnligt at efterse spu- Brug af opvaskemaskinen med tilstoppede filtre eller fremmedlegemer learmene og rengøre dem med en lille ikke-metalholdig børste.
  • Seite 60: Fejlfinding

    Tjek vandforsyningen for lækage eller andre problemer, som lader luft slippe ind. Pause blinker hurtigt. Retningslinjer, standarddokumentation, bestilling af reservedele og supplerende produktinformation kan findes ved at: • Besøge vores website docs.whirlpool.eu og parts-selfservice.whirlpool.com • Ved hjælp af QR-koden kontakte vores serviceafdeling •...
  • Seite 61: Loading The Racks

    LOADING THE RACKS CUTLERY RACK FOLDABLE FLAPS WITH ADJUSTABLE POSITION The side foldable flaps can be fold or The third rack was designed to unfold to optimize the arrangement house the cutlery. of crockery inside the rack. Arrange the cutlery as shown in Wine glasses can be placed safely in the figure.
  • Seite 62: Daily Use

    DAILY USE MODIFYING A RUNNING PROGRAM 1. CHECK WATER CONNECTION Check that the dishwasher is connected to the water supply and that If a wrong program was selected, it is possible to change it, provid- the tap is open. ed that it has only just begun: press and hold the ON/OFF button, the machine will switch off.
  • Seite 63: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE CLEANING THE FILTER ASSEMBLY CLEANING THE SPRAY ARMS Regularly clean the filter assembly so that the filters do not clog and On occasions, food residue may become encrusted onto the spray arms that the waste water flows away correctly. and block the holes used to spray the water.
  • Seite 64 Policies, standard documentation, ordering of spare parts and additional product information can be found by: • Visiting our website docs.whirlpool.eu and parts-selfservice.whirlpool.com • Using QR Code • Alternatively, contact our After-sales Service (See phone number in the warranty booklet).

Diese Anleitung auch für:

Wh3uc10bs7a0xWh6uc11bs7a0xWh6ub10bs7a0x

Inhaltsverzeichnis