Seite 1
WE’RE HERE TO HELP WE’RE HERE TO HELP Recommended placement Recommended placement Get it right the first time. Get it right the first time. SAVLF115-B2 HeightFinder HeightFinder shows shows ™ ™ you where to drill. you where to drill. Scan here to use it now:...
Seite 2
CAUTION: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS — PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE — SAVE THESE INSTRUCTIONS Before getting started, let’s make sure this mount is perfect for you! CAUTION: DO NOT exceed the maximum weight Perfect – you may continue. Does your TV indicated.
Seite 3
Dimensions in. [mm] TV INTERFACE 24.43 620.4 0.33 16.93 430.0 1.02 3.94 26.0 100.0 WALL PLATE TOP VIEW - EXTENDED SIDE VIEW - EXTENDED 15° 0.33 6.30 160.0 8.88 7.78 10.02 25 ° TO 45° 225.5 197.5 254.5 16.00 10° 14.21 406.4 360.9...
Seite 4
Supplied Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service.
Seite 5
STEP 2 Parts and Hardware Lag Bolt (qty. 4) 5/16 x 2¾ in. Washer (Lag Bolt) Wall Plate Template (qty. 1) (qty. 4) 5/16 in. For concrete installations ONLY CAUTION : Do not use in drywall or wood Concrete Anchor (qty.
Seite 6
STEP 1 Attach Brackets to TV 1.1 Select TV Screw Diameter 1.2 Select TV Screw Length and Spacers Only one screw size fits your TV. NO SPACER SPACER NEEDED • Flat Back TV • Flat Back TV • Rounded or with Irregular Back TV Extra Space Needed...
Seite 7
1. 3 Attach TV Brackets to Your TV Level and center your TV brackets over your TV's mounting hole pattern, and install using the screw NOTE: If your TV combination you selected. included inset spacers or CAUTION: adapters, use them UNDER Avoid potential personal injuries and property damage! DO NOT use power tools for this step.
STEP 2A Attach Wall Plate Wood Stud Installation CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Drywall covering the wall, must not exceed 5/8 in. (16 mm) ● Minimum wood stud size: nominal 2 x 4 in. (51 x 102 mm) actual 1½ x 3½ in. (38 x 89 mm) ●...
Seite 9
CAUTION: Avoid potential injuries or property damage! Improper use could reduce the holding power of the lag bolts Do not over-tighten the lag bolts Go to STEP 3 on PAGE 12. THIS SIDE UP THIS SIDE UP 2¾ in. (70 mm) 7/32 in.
Seite 10
STEP 2B Attach Wall Plate Solid Concrete or Concrete Block Option CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Mount the wall plate assembly directly onto the concrete surface ● Minimum solid concrete thickness: 8 in. (203 mm) ● Minimum concrete block size: 8 x 8 x 16 in.
Seite 11
CAUTION: Avoid potential injuries or property damage! Improper use could reduce the holding power of the lag bolts Do not over-tighten the lag bolts THIS SIDE UP THIS SIDE UP...
Seite 12
STEP 3 Attach TV to Wall Plate HEAVY! You may need assistance with this step. CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! TV brackets must be centered AND span the faceplate of wall plate assembly...
Seite 13
IMPORTANT: You may need to back out locking screws to allow the TV brackets to rest flat against the wall plate assembly CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Locking screws must be tightened BEHIND wall plate assembly to secure the TV in place .
Seite 14
TV Adjustments TILT ADJUSTMENT To adjust the tilt level of your TV, loosen the tilt adjustment knob , adjust the TV to the desired tilt angle and retighten the tilt adjustment knob NOTE: Once your TV is in place, tighten the tilt adjustment knob to prevent unwanted movement.
Seite 15
REMOVING THE TV HEAVY! You may need assistance with this step.
Seite 16
ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. ¡Antes de empezar, asegúrese de que este es el soporte adecuado para usted! ¿Su televisor pesa de 36,2 kg (80 lb) incluidos los accesorios? No: ¡Perfecto! 36,2 kg Sí: Esta montura NO es compatible.
Seite 17
ESPAÑOL PASO 1 Conectar los soportes al televisor Consulte la página 6 1.1 Seleccione el diámetro de los tornillos del televisor Solo se adapta a su televisor un tamaño de tornillo. 1.2 Seleccione la longitud de los tornillos y los espaciadores del televisor SIN ESPACIADOR •...
ESPAÑOL PASO 2B Fijar la placa de pared a la pared - Opción de hormigón macizo o bloques de hormigón Consulte la página 10 PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales. ● Monte el conjunto de placa de pared directamente sobre la superficie de hormigón.
Seite 19
FRANÇAIS INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT Avant de commencer, assurons-nous que ce support vous convient parfaitement ! Votre téléviseur pèse-t-il plus de 36,2 kg (80lb), y compris les accessoires ? Non —...
Seite 20
FRANÇAIS ÉTAPE 1 Fixation des supports au téléviseur Voir à la page 6 1.1 Sélectionnez le diamètre des vis pour le téléviseur Votre téléviseur ne prend en charge qu’une seule taille de vis. 1.2 Sélectionnez la longueur des vis et les entretoises pour le téléviseur SANS ENTRETOISE •...
Seite 21
FRANÇAIS ÉTAPE 2B Fixation de la plaque murale - Option béton solide ou bloc de béton Voir à la page 10 ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! ● Montez l'ensemble de la plaque murale directement sur la surface de béton ●...
DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS BITTE DAS GESAMTE HANDBUCH – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF Stellen Sie vor Montagebeginn sicher, dass diese Halterung für Sie geeignet ist! Wiegt Ihr Fernseher mehr als 36,2 kg (80lbs) inkl. Zubehör? Nein –...
DEUTSCH SCHRITT 1 Befestigen der Anschlussplatten am Fernseher Siehe Seite 6 1.1 Wählen Sie den Schraubendurchmesser für den Fernseher aus Nur eine Schraubengröße passt für Ihren Fernseher. 1.2 Wählen Sie die Schraubenlänge und die Distanzscheiben für den Fernseher aus KEINE DISTANZSCHEIBE •...
DEUTSCH SCHRITT 2B Anbringen der Wandplatte an der Wand – Massivbeton- oder Betonblock-Option Siehe Seite 10 VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! ● Montieren Sie die Wandplatte direkt an der Betonfläche ● Mindestdicke der Massivbetonwand: 203 mm (8") ● Mindestmaße des Betonblocks: 203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16") ●...
Seite 25
NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Controleer voor u begint of deze wandbevestiging ook voor u geschikt is! Weegt uw tv meer dan 36,2 kg (80lbs.), inclusief accessoires? Nee: prima! 36,2 kg Ja: deze wandbevestiging is NIET geschikt.
Seite 26
NEDERLANDS STAP 1 De beugels aan de tv monteren zie pagina 6 1.1 De schroeven voor de tv selecteren (dikte) Slechts één schroefgrootte is geschikt voor uw tv. 1.2 De schroeflengte en afstandhouders voor de tv selecteren GEEN AFSTANDHOUDER • TV met vlakke achterkant [tv-beugels liggen plat op uw tv] Gebruik korte tv-schroeven .
Seite 27
NEDERLANDS STAP 2B De wandplaat bevestigen - massief beton of betonblokken zie pagina 10 LET OP: Voorkom lichamelijk letsel of materiële schade! ● Bevestig de wandplaat rechtstreeks op het betonnen oppervlak ● Minimale dikte massief beton: 203 mm (8 in.) ●...
Seite 28
SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT Innan du börjar bör du se till att det här monteringsfästet är perfekt för dig! Väger din TV mer än 36,2 kg (80lbs.) inklusive tillbehör? Nej –...
Seite 29
SVENSKA STEG 1 Installera fästen på TV:n Se sidan 6 1.1 Välja skruvdiameter för TV:n Endast en skruvstorlek passar TV:n. 1.2 Välja skruvlängd och distansbrickor för TV:n INGEN DISTANSBRICKA • Flatback-TV [TV-fästena ligger platt på TV:n] Använd korta TV-skruvar . Distansbrickor ej nödvändigt.
Seite 30
SVENSKA STEG 2B Installera väggplattan – Alternativ för betong eller betongblock Se sidan 10 FÖRSIKTIGT: Undvik eventuella personskador och materiella skador! ● Montera väggplattan direkt på betongytan ● Minimitjocklek på betong: 203 mm (8 tum) ● Minimistorlek på betongblock: 203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16 tum) ●...
Seite 31
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ РУССКИЙ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Перед началом установки необходимо убедиться, что это крепление подходит для вашего телевизора! Ваш телевизор весит более 36,2 кг (80 фунтов) вместе с принадлежностями? Нет...
Seite 32
РУССКИЙ ШАГ 1 Крепление кронштейнов на телевизор См. стр. 6 1.1 Выбор диаметра винтов для телевизора Для вашего телевизора подходят винты только одного размера. 1.2 Выбор длины винтов для телевизора и прокладок БЕЗ ПРОКЛАДОК • Телевизор с плоской стенкой [телевизионные кронштейны плоско прилегают к телевизору] Используйте...
РУССКИЙ ШАГ 2B Крепление настенной пластины к стене – крепление на стену из бетона или бетонных блоков См. стр. 10 ВНИМАНИЕ! Соблюдайте осторожность для предотвращения возможных травм или повреждения имущества! ● Установите настенную пластину в сборе непосредственно на бетонную поверхность ●...
Seite 39
日本語 手順 2B ウォールプレートの取付 - 打ち放しコンクリートまたはコンクリートブロックオプション 10 ページを参照 注意: ケガをしたり、壁面を破損しないように注意してください! ● ウォールプレートアッセンブリ を、直接コンクリート面に取り付けます ● 打放しコンクリートの最小厚:203 mm(8 インチ) ● コンクリートブロックの最小サイズ:203 x 203 x 406 mm(8 x 8 x 16 インチ) ● ファスナー間の最小水平間隔:406 mm(16 インチ) 注意: ラグボルトを適切に使用しないと、しっかりと支えることができない場合があります。ラグボルトを、締め過ぎてはいけません。 手順 3 テレビをウオールプレートに取り付ける 12 ページを参照 重量があります!この手順では、支援が必要かもしれません。...
Seite 40
Legrand AV Inc. Legrand AV Netherlands B.V. Authorized Representative for the UK 6436 City West Parkway Franklinstraat 14 Starline Holding Technology Ltd. Eden Prairie, MN 55344 USA 6003 DK Weert Netherlands Unit C Island Road Reading RG2 0RP UK US: +1 (888) 333-1376 EMEA: +31 (0) 495 580 852 standard-av.com UK: +44 (0) 800 056 2853...