Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

GERNERAL POWER TOOL
SAFETY WARNINGS
Cordless Impact Driver is intended for
driving in and loosening screws and bolts
with pulse impact.
WARNING
Read all safety warnings, instructions,
illustrations and specifications provided
with this power tool.
Failure to follow the warnings and instructions
may result in electric shock, fire and / or
serious injury.
Save all warnings and instructions for
future reference.
The term "power tool" in the warnings refers
to your mains-operated (corded) power tool
or battery-operated (cordless) power tool.
WORK AREA SAFETY
1. Keep the work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
2. Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence
of flammable liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite
the dust or fumes.
3. Keep children and bystanders away
while operating a power tool. Distractions
can cause you to lose control.
ELECTRICAL SAFETY
1. Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way. Do
not use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools. Unmodified
plugs and matching outlets will reduce risk
of electric shock.
2. Avoid body contact with earthed or
grounded surfaces such as pipes,
radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock
if your body is earthed or grounded.
3. Do not expose power tools to rain or
wet conditions. Water entering a power
tool will increase the risk of electric shock.
4. Do not abuse the cord. Never use the
cord for carrying, pulling or unplugging
the power tool. Keep the cord away
from heat, oil, sharp edges or moving
parts. Damaged or entangled cords
increase the risk of electric shock.
GERNERAL SAFETY RULES
5. When operating a power tool outdoors,
use an extension cord suitable for
outdoor use. Use of a cord suitable for
outdoor use reduces the risk of electric
shock.
6. If operating a power tool in a damp
location is unavoidable, use a ground-
fault circuit interrupter (RCD) protected
supply. Use of a RCD reduces the risk of
electric shock.
PERSONAL SAFETY
1. Stay alert, watch what you are doing
and use common sense when operating
a power tool. Do not use the tool while
tired or under the influence of drugs,
alcohol, or medication. A moment of
inattention while operating power tools may
result in serious personal injury.
2. Use personal protective equipment.
Always wear eye protection. Protective
equipment such as a dust mask, non-
skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection, used for appropriate conditions,
will reduce personal injuries.
3. Prevent unintentional starting. Ensure
that the switch is in the off-position
before connecting to a power source
and/or battery pack, picking up or
carrying the tool. Carrying power tools
with your finger on the switch or energizing
power tools that have the switch on invites
accidents.
4. Remove any adjusting key or wrench
before turning the power tool on. A
wrench or a key left attached to a rotating
part of the power tool may result in
personal injury.
5. Do not overreach. Keep proper
footing and balance at all times. This
enables better control of the power tool in
unexpected situations.
6. Dress properly. Do not wear loose
clothing or jewelry. Keep your hair,
clothing and gloves away from moving
parts. Loose clothes, jewelry or long hair
can be caught in moving parts.
7. If devices are provided for the
connection of dust extraction and
collection facilities, ensure that these
are connected and properly used. Use
of these devices can reduce dust-related
hazards.
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für M7 DS-203

  • Seite 29: Part List

    Part List DS - 203 INDEX NO. DESCRIPTION Q'TY DS-203P01 RUBBER DS-203T02 ANVIL ASSY AND LED 1 SET DS-203T03 HAMMER ASSY 1 SET DS-203T04 SCREW (4 pcs) 1 SET DS-203T05 GEAR COVER 1 SET DS-203T06 BRUSHLESS MOTOR 1 SET DS-203T07 PCB ASSY 1 SET DS-203T08 HOUSING R &...
  • Seite 57: Allgemeine Sicherheitsbestimmungen

    ALLGEMEINE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Elektrowerkzeug eindringt, erhöht das ALLGEMEINE LEISTUNGSWERKZEUG Risiko eines Stromschlags. SICHERHEITS-WARNUNGEN 4. Niemals das Kabel missbrauchen. Das Werkzeug dient zum Eindrehen und Verwenden Sie niemals das Kabel zum Tragen, Ziehen oder Herausziehen Lösen von Schrauben und Muttern. des Elektrowerkzeugs. Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl und scharfen Kanten WARNING fern.
  • Seite 58: Verwendung Und Wartung Des Elektrowerkzeugs

    ALLGEMEINE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN 4. Entfernen Sie alle Werkzeuge oder 13. Schützen Sie Ihr Gehör. Tragen Sie Schraubenschlüssel, bevor Sie das Gehörschutz für lange Betriebszeiten. Die Elektrogerät einschalten. Ein Werkzeug Einhaltung dieser Regel verringert das oder ein Schraubschlüssel in einem Risiko schwerer Verletzungen. beweglichen Teil des Geräts kann zu Verletzungen führen.
  • Seite 59 ALLGEMEINE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Verwendung von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. 8. Halten Sie Griffe und Greifflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Greifflächen ermöglichen keine sichere Handhabung und Kontrolle des Werkzeugs in unerwarteten Situationen.
  • Seite 60: Zusätzliche Sicherheitsregeln Für Den Schlagschrauber

    ALLGEMEINE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN ZUSÄTZLICHE 8. Befestigen Sie das Werkstück. Halten Sie es niemals in der Hand oder an den SICHERHEITSREGELN FÜR DEN Beinen. Instabile Unterstützung kann zu SCHLAGSCHRAUBER Kontrollverlust und Verletzungen führen. 1. Halten Sie Elektrowerkzeuge an den isolierten Greifflächen, wenn Sie eine 9.
  • Seite 61 ALLGEMEINE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Schrauben. Es besteht die Gefahr, dass das Werkzeug vom Befestigungskopf abrutscht, abhängig von der Art der verwendeten Steckdose oder Spitze. Testen Sie zuerst und seien Sie während des Schraubvorgangs vorsichtig, um sicherzustellen, dass Sie nicht verletzt werden, wenn der Schraubbit oder -steckschlüssel aus der Halterung rutscht.
  • Seite 62: Sicherheitshinweise

    ALLGEMEINE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN 2. Testen Sie das Werkzeug, um die WARTUNG Drehrichtung vor dem praktischen Gebrauch zu bestätigen. Dadurch wird die potenzielle Gefahr aufgrund einer 1. Lassen Sie das Gerät nur von unerwarteten Drehrichtung verringert. qualifiziertem Personal mit nur identischen Ersatzteilen reparieren, um die Sicherheit 3.
  • Seite 63: Sicherheitssymbole

    SICHERHEITS SYMBOLE Einige dieser folgenden Symbole können für dieses Gerät verwendet werden. Bitte lesen Sie gründlich die Symbole und deren Bedeutung. Durch die richtige Interpretation dieser Symbole können Sie das Werkzeug besser und sicherer bedienen. Gefährlicher Ort Vorsicht Markierung Elektrostatische Entladungsgeräte, die für Personen mit Herzschrittmachern gefährlich sein können.
  • Seite 64: Spezifische Sicherheits-Regeln

    SPEZIFISCHE SICHERHEITS-REGELN SPEZIFISCHE WARNUNG SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Einige Stäube, die durch Schleifen, Schneiden, Bohren oder andere FÜR SCHLAGSCHRAUBER Bautätigkeiten entstehen, können 1. Halten Sie den Schlagschrauber an den Chemikalien enthalten, von denen bekannt isolierten Greifflächen fest, wenn Sie ist, dass sie Krebs, Geburtsfehler oder Arbeiten ausführen, bei denen der Bohrer andere reproduktive Schäden verursachen.
  • Seite 65 Materialien enthalten Chemikalien, die SICHERHEITSHINWEISE FÜR DAS LADEGERÄT Kunststoff beschädigen, schwächen oder zerstören können. 1. Lesen Sie vor der Verwendung des Ladegeräts alle Anweisungen und 8. Verwenden Sie nur dann ein Warnungen in diesem Handbuch sowie Verlängerungskabel, wenn dies unbedingt auf dem Ladegerät, der Batterie und erforderlich ist.
  • Seite 66: Allgemeine Information

    12. Ziehen Sie den Netzstecker aus der WARNUNG Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen Einige Stäube, die durch Schleifen, oder warten. Diese Vorsichtsmaßnahme Schneiden, Schleifen, Bohren oder verringert das Risiko eines Stromschlags. andere Bautätigkeiten entstehen, können Chemikalien enthalten, von denen bekannt 13.
  • Seite 68: Werkzeug Beschreibung

    WERKZEUG BESCHREIBUNG BETRIEBSKONTROLLE Das Werkzeug dient zum Eindrehen und Lösen von Schrauben und Muttern. 1. Hauptteile von DS-203 Spannfutter und 1/2“ Vierkantantrieb Drehrichtungswahl Auslöseschalter Moduswahlschalter Gürtelclip LED-Arbeitsleuchte Ring...
  • Seite 69: Technische Gerätedaten

    Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung Änderungen oder Ergänzungen an Teilen, Armaturen und Zubehör vorzunehmen, die wir aus welchem Grund auch immer für notwendig erachten. DS-203: Getestet ohne Last wie ein Schraubendreher A-bewerteter Schalldruckpegel: L = 96 dB, Messunsicherheit K = 2.5 dB...
  • Seite 70: Anzeige Schwache Ladung

    1. LED-ANZEIGE LADEGERÄT LED ANZEIGE AKKU LED ROT LED GRÜN ACTION Ladevorgang beginnt wenn HI/LO TEMP. Heiße/Kalte Batterie Batterie zwischen 0°C-40°C (SIEHE ANLEITUNG) DEFEKTE Defekt Blinkend Akku oder Ladergerät defekt BATTERIE BATTERIE Laden Blinkend Laden LADEN Ladevorgang komplett BATTERIE VOLL Volle Ladung Wartungs-Laden 2.
  • Seite 72: Einstecken Des Akkus (Fig. 1)

    EIGENSCHAFTEN WARNUNG verwendet werden. Durch Trennen des Wenn ein Teil defekt ist oder fehlt, versuchen Werkzeugs wird ein versehentliches Starten Sie NICHT, das Netzkabel anzuschließen, verhindert, das zu schweren Verletzungen den Akku anzuschließen oder das Werkzeug führen kann. zu verwenden, bis das defekte oder fehlende AUSPACKEN Teil ersetzt ist.
  • Seite 73: Benutzung

    BENUTZUNG Die Drehrichtung ist umschaltbar und wird TRIGGER-SCHALTER (ABB. 2) über einen Wahlschalter oberhalb des Triggerschalters gesteuert. Wenn sich der Schlagschraubendreher in der normalen FIG. 2 Betriebsposition befindet: Positionieren Sie den Drehrichtungswähler links neben dem Werkzeug für die Vorwärtsdrehung; Positionieren Sie den Drehrichtungswähler rechts neben dem Werkzeug für die umgekehrte Drehung.
  • Seite 74: Betrieb Im Geschwindigkeitsmodus

    BETRIEB IM GESCHWINDIGKEITSMODUS Auswahl der Schlagzahl für vier Vorwärtsgänge (Grünes Licht leuchtet auf) 4 - (Max.): 4,000 / min 3 - (Stark): 3,500 / min 2 - (Mittel): 1,800 / min 1 - (Schwach): 1,400 / min Auswahl der vierstufigen Rückwärtsschlagrate (Grünes Licht leuchtet auf) 4 - (Max.): 4,000 / min 3 - (Stark): 3,500 / min...
  • Seite 75 BETRIEB IM GESCHWINDIGKEITSMODUS Wenn das rote Licht leuchtet; beginnen Sie die Rückwärtsdrehung zum Lösen; sie wird automatisch gestoppt, wenn die Nur Rückwärtsgang Schraube gelockert ist. Dickes Eisenblech (3. rote Licht leuchtet): Einschrauben in dickes Stahlblech mit hoher Geschwindigkeit. Stoppt, wenn Widerstand erkannt wird, und verringert die Nur vorwärts Aufprallgeschwindigkeit.
  • Seite 76: Einbau Des Gürtelclips

    BENUTZUNG 1. Befestigen Sie die Batterie am Wenn der Auslöseschalter gedrückt wird. Schlagschraubendreher Diese sorgt für zusätzliches Licht auf der Oberfläche des 2. Positionieren Sie den Drehrichtungswähler Werkstücks für die Arbeit in schwach für die Vorwärtsdrehung links neben beleuchteten Bereichen. dem Werkzeug und drücken Sie den Das Licht schaltet sich automatisch innerhalb Triggerschalter, um die Modus-LED...
  • Seite 77: Bits Einsetzen (Fig.8)

    BENUTZUNG ANZIEHEN UND LÖSEN VON BITS EINSETZEN (FIG.8) SCHRAUBEN 1. Installieren Sie die Spitze korrekt. FIG. 8 2. Üben Sie gerade genug Druck aus, um die Spitze an der Schraube zu halten. 3. Üben Sie minimalen Druck auf den Auslöseschalter aus. Erhöhen Sie die Geschwindigkeit nur, wenn die Kontrolle aufrechterhalten werden kann.
  • Seite 78: Wartung

    BENUTZUNG 6. Die LED-Ladeanzeigen blinken während des LADEVORGANG Ladevorgangs von rechts nach links, dies ist Teil Der Akku wird teilweise aufgeladen geliefert. Laden des normalen Ladevorgangs. Sie das Ladegerät vor dem ersten Gebrauch vollständig auf, um die beste Akkuleistung zu 7.
  • Seite 79: Umweltschutz

    ZUBEHÖR NEIN FEHLERBEHEBUNG PROBLEM GRUND LÖSUNG Der Akku ist leer. Laden Sie den Akku auf. Der Schlagschrauber funktioniert nicht. Das Gerät ist überhitzt. Lassen Sie das Gerät abkühlen. UMWELTSCHUTZ 1. Werkzeug, Zubehör und Verpackung sollten für ein umweltfreundliches Recycling sortiert werden.
  • Seite 80 Akku-Schlagschrauber Artikelnummer : DS - 203...
  • Seite 81: Ersatzteile

    Ersatzteile DS - 203 INDEX NO. DESCRIPTION Q'TY DS-203P01 RUBBER DS-203T02 ANVIL ASSY AND LED 1 SET DS-203T03 HAMMER ASSY 1 SET DS-203T04 SCREW (4 pcs) 1 SET DS-203T05 GEAR COVER 1 SET DS-203T06 BRUSHLESS MOTOR 1 SET DS-203T07 PCB ASSY 1 SET DS-203T08 HOUSING R &...
  • Seite 107 Despiece DS - 203 INDEX NO. DESCRIPTION Q'TY DS-203P01 RUBBER DS-203T02 ANVIL ASSY AND LED 1 SET DS-203T03 HAMMER ASSY 1 SET DS-203T04 SCREW (4 pcs) 1 SET DS-203T05 GEAR COVER 1 SET DS-203T06 BRUSHLESS MOTOR 1 SET DS-203T07 PCB ASSY 1 SET DS-203T08 HOUSING R &...

Inhaltsverzeichnis