Herunterladen Diese Seite drucken

Joyetech TCR Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Notice
d'
utilisation
Merci d' avoir choisi Joyetech
! Veuillez
lire ce manuel attentivement
information complémentaire et si voUs avez des questions sur ce produit, merci de voUsadresser
ou consulter
notre site wvwu.joyetech.com
Présentation
du produit:
Doté du seul et unique écrans tactile couleur 1,68 pouces, Le nouvel Ocular C présente tous les éléments essentiels sur
son écran clair et précis. II prend en charge les écran de veille personnalisé affichant une horloge Ou les images que vous
le souhaitez
Alimenté par deux batteries 18650 rernplaqables,
température
sophistiquée
couplée avec une puissance
votre activité quotidienne et vos habitudes de vape en Se connectant
pour profiter de la musique tout en vapant
Spécificité
Dimensions:
32 00*45
00±91
50mm
Type d' écran: 1.68-inch TFT capacitif tactile
Résolution:
320*240 dpi
Mode: VW/VT(Ni,
Ti, SS316)/TCR
Mode
Puissance:
1-150W
Plage de résistance: 0.05-1 50hm en mode VT/TCR
0 1-3 50hrn
en modeVW
Plage de température: 100-31500 200-6000F
Type de batterie: Deux accumulateurs
18650 haute décharge (CDC225A)
1 OCUIARCI French
Utilisation
1. Mise sous / hors tension: Ouvrez le couvercle Sur le fond et inserer deux accumulateurs 18650 dans le corps
Appuyez sur le bouton de tir 5 fois rapidement
pour allumer / éteindre rappareil
Remarque:
Nous recommandons
généralement
continu (CDC) 2 25A_ Veuillez faire attention
l' état des signes positifs et négatifs
2. Choisissez
le mode:
Lorsque l'appareil
est sous tension, faites simplement
'écran vers la gauche ou vers la droite pour basculer
modes. Choisissez
Ie mode approprié
en fonction
'atomiseur_ En mode VT / TCR, appuyez
Sur l'icöne "Q" pour
verrouiller
/ déverrouiller
la résistance
3. Ajustez Ia sortie / température:
En mode VW, appuyez sur ricåne "+" /
pour ajuster la puissance
En mode VT / TCR, appuyez directement
sur 'icöne "+" I "-" pour régler la température
bas puis ajustez la puissance
de la meme maniére
4. Réglez la valeur
TCR
Lorsque vous étes en mode TCR (MI, M2, M3), tapez directement Sur la valeur TCR- Entrez une
valeur correcte et appuyez sur 0K pour confirmer.
TCR value range for normal
temperature
OCUIARCI French
3
Réglages généraux:
Lorsque liappareil est sous tension, faites glisser
'écran vers le bas pour accéder
au menu principal
Vous verrez quatre menus au début: Vape, Steps, Musique et Photos
Continuez
glisser vers Ie bas, vous pouvez voir un autre menu : Paramétres,
Calendrier,
QR Code et Contacts
Vape: Appuyez sur l'icöne "VAPE" pour revenir
Pas: L'appareil est livré avec une fonction
podométre.
"STEPS"
pour vérifier Ie nombre de pas et Ia distance que vous avez atteint. Touchez
réglage en bas pour vérifier "HISTORIQUEO ou définir vos paramétres physique (hauteur et poids)
Musique:
Vous pouvez écouter de Ia musique sur cet appareil.
casque 3,5 mm pour écouter la musique.
Utilisez Ie logiciel VT pour importer
Remarque:
Le nom des chansons
ne peut étre sauvegardé
des numéros au format mp3. Vous pouvez importer jusqu'å 50 chansons
Photos: Utilisez le logiciel VT pour télécharger une photo (format 240 x 320 pixels en format jpg)
sur I'appareil.
Une photo å chaque fois, jusqu•å 100 photos.
Réglages:
Ici, nous avons plusieurs
paramétres
systéme.
Sur la premiére page, la premiere ligne est WIRELESS bouton marche / arrét_ Activez e lorsque vous souhaitez le
connecter
å votre APP mobile. (Activez
d'abord Ie Bluetooth
La deuxiéme
rangée VAPOR permet de mettre en marche / arréter Ie mode furtif.
La troisiéme ligne est TIME SET 0b vous pouvez régler la date et l'heure
La quatriéme
ligne permet de régler
I'affichage
OCUIARCI French
5
protection
10 secondes:
Lorsque
le bouton de tir est pressé pendant
s'arréte et 'écran affiche "Over IOS protect"
protection
contre les courts-circuits
de I'atomiseur:
Alerte pas d' atomiseur:
Lorsque voUs appuyez sur le bouton de tir et que 'écran affiche 'Aucun atomiseur
Cela est du principalement
au fait qu' aucun atomiseur
Alerte batterie
faible:
Lorsque
l'appareil fonctionne
å 2,9V, l'écran affiche 'batterie
faible"
Pendant ce temps, Ia puissance
Alerte
faible puissance:
Lorsque
la tension
de la batterie est inférieure
voUs continuez
d'appuyer
sur le bouton de tir, il affichera
fonctionner.
Veuillez
recharger
Ia batterie
pour la réactiver.
tension
sera
déverrouillée
Alerte
atomiseur
bas: Lorsque Ia résistance
de Ia résistance
en mode TC / TCR), l'écran affiche Atomizer
Low
Protection
de la température:
En mode TC / TCR, lorsque la température
réglée, I'écran affiche Temp Protection
Alerte appareil
trop chaud: Lorsque la ternpérature de rappareil est supérieure
et affichera
"appareil trop chaud"
Alerte piles déséquilibrées: Si la différence de tension des cellules atteint 0.3 V Ouplus, "Battery Balanced" (déséquilibre
de la batterie)
s'affiche
lorsque vous voUs connectez
OCUIARCI French
7
monnaie,
bijoux ou autres objets durs.
4. Veuillez utiliser le chargeur recommandé avec le courant de charge de 5V / IA
5. Le chargeur
et la batterie
peuvent
chauffer Iors de Ia charge, tenir å I'écart des gaz inflammables,
d'autres
matériaux.
Attention:
1. Tenir hors de Ia portée des enfants.
2. Cet appareil
Nest pas recommandé
pour les personnes
3. Cet appareil
ne convient pas aux femmes
enceintes
4. Cet appareil
ne convient pas aux personnes
allergiques
utiliser des produits
de la nicotine pour des raisons de santé
5. Cet appareil
ne convient pas aux personnes
atteintes
6 Ce dispositif
n'est pas approprié
pour I'usage par Ies personnes
cardiaque, l'hypertension ou le diabéte
Attention:
1 Faites réparer votre appareil uniquement par Joyetech_ N'essayez pas de réparer Pappareil vous-méme car des
dommages
ou des blessures
peuvent se produire
2. Ne laissez
pas I'appareil
dans des conditions
endommager
rappareil
La température
de fonctionnement
60 C en cours
d'utilisation
3. N'essayez
pas de combiner
le dispositif
avec des parties
aucune responsabilité et votre garantie sera annulée en cas de domrnages causés de cette faqon
OCUIARCI French
9
avant utilisation
de votre produit.
L' Ocular C s' équipe d' un mode contråle de
maximale de 150W. Ce dispositif permet éga ement de suivre
votre application
mobile. Branchez votre casque
d'utiliser
des accumulateurs
18650 avec un courant
glisser
entre les
de
Appuyez sur I'icöne "W" sur e
control
coils:
votre mode de vape
Appuyez
sur I'icöne
l'icöne de
Branchez
simplement
une prise
Ies chansons
ä partir
qu'avec des caractéres
anglais ou
sur l'appareil
mobile)
Vous pouvez
régler Ia luminosité
de l'écran
en appuyant
plus de 10 secondes,
la tension
En cas de court-c.ircuit de l'atomiseur, l'écran affiche Atomizer Short
n' est attaché ou qu' il n' est pas bien vissée
avec un atomiseur
et que la tension
de la batterie
de sortie se réduira en conséquence.
V, l'écran affiche "Batterie
"Batterie
faible verrouillage"
, pour ensuite
Dés que Ia charge
a commencé,
Ia protection
est inférieure
O,1 ohm en mode VW (ou
réelle de la résistance atteint la température
700C, la sortie Sarrétera automatiquement
au chargeur_
de moins de 18 ans ou les non-fumeurs
ou qui allaitent.
ou sensibles
ä Ia nicotine ou
celles qui ne peuvent
de maladies cardiovasculaires
ou respiratoires
qui Ies maladies
comme
Ie dysfonctionnement
de températures
ou d'humidité
élevées,
car cela pourrait
appropriée
est de OC
45 C pendant
la charge et -10 C
d'autres
marques
d'e-cigarettes.
Joyetech
pour toute
votre agent local
prot USB
prise
JACK
3 5mm
Remarque:
1. La valeur TCR ci-dessus est 105 multipliée par
sa valeur
2 La plage de valeurs est comprise entre 1 et 1 000
de décharge
5. Définir le plan de bouffée quotidienne
Appuyez
sur l'icöne "PUFF"
bouffées et Ie planning de bouffée quotidienne.
l'icöne
de réglage
en bas pour afficher
quotidiennes
Continuez
132
aperqu de vos habitudes
définir votre plan de bouffée quotidienne
6. Verrouillage
/ déverrouillage
Appuyez
Sur l'icöne de verrouillage
Faites glisser l'écran pour le déverrouiller_
rappareil
sera verrouillé
7. Vapez: Maintenez
le bouton de tir et inspirez par l'embout buccal
2
3
8. Charger et mettre å jour
Toujours utiliser des accumulateurs
7
9
et de Ies charger dans un chargeur autonome. Le port micro USB se trouve en haut du cöté gauche. Téléchargez le firmware
l'adresse v„mn.n,'
joyetech corn/mvr-software/ et connectez le Périphérique l'ordinateur pour effectuer la mise
icönes +/- Vous pouvez également activer / désactiver l'économiseur d'écran, choisir le type (horloge numérique,
horloge
analogique
ou photo) et régler
papier peint et sélectionnez
La cinquiéme ligne permet de réinitialiser rappareil Vous pouvez réinitialiser les données du systéme, effacer les
bouffées et Ies étapes.
Glisser vers Ie haut
la deuxiéme
vérifier la version du logiciel et la version matérielle
Calendrier:
Appuyez
sur I'icåne CALENDRIER
régler I'heure et la date
Code QR: Scannez le code QR pour télécharger PAPP mobile (iOS / Android)
Contacts:
Vérifiez comment
Indication et protections:
Nouvelle
résistance,
méme résistance
Lors du remplacement
de I'atomiseur,
la remise å zéro de la "résistance
Lorsque
l' atomiseur
est détaché,
avoir installé une nouvelle résistance
Appuyez sur "Oui" pour confirmer qu'une nouvelle résistance a été installée
Si vous voyez le message
mérne résistance qui est encore chaud apres l'utilisation Appuyez sur "NO" pour que la "résistance de base" reste
sur les
la méme Toujours
se rappeler de choisir Ie mode approprié
de sortie
Alerte
d'erreur
de charge:
l'écran affichera
«Erreur de charge»
Alerte vérifier la batterie:
trouvé"
placées
l'intérieur
ou accidentellement
Alerte
vérifier
l'adaptateur
"Verifier connexion
USB" dés que vous le branché au chargeur Ou en appuyant
est inférieure
Utilisation
de la batterie:
faible"
Si
Veuillez utiliser
l'équipement
s' arréter de
2
Veuillez choisir de bonnes batteries
basse
3
Veuillez
mettre les piles sur une surface dure pendant Ie chargement.
4
Veuillez éteindre
l'appareil
5
Utilisez un chiffon sec pour nettoyer la batterie et ses bornes si nécessaire
ohm
6
Ne pas utiliser de piles avec des boitiers déchirés
7
Ne laissez pas les batteries de charge sans surveillance
8
N'exposez
pas la batterie
9
Conserver
I'écart de "eau ou de tout liquide
Précautions:
1. N'utilisez
pas rappareil
2 Connectez
correctement
3. Ne pas mettre rappareil
Conditions
de garantie:
Veull ez consulter la carte de garantie de votre produit Joyetech Nous ne sommes pas responsables des dommages
des liquides
ou
causés par "erreur de "utilisateur. Notre garantie n'est pas valable pour Ies produits achetés auprés de fournisseurs
Joyetech
s 'engage
fournir
I _Cette garantie garantit la réparation gratuite des marchandises défectueuses de la marque Joyetech_ La période
de garantie est de 90 jours å compter de Ia date d'achat par I'utilisateur
2 Cette garantie peut étre annulée
Le client ne fournit pas la carte de garantie et le requ d'achat original
• La marchandise
défaillante ou endommagée
pas
* La marchandise
défaillante
Défaut de marchandise ou domrnage résultant de "utilisation en dehors des conditions d'utilisation recommandées
(voir Ies précautions
dans le manuel d'utilisation)
* Défaut de marchandise
manuel d'utilisation
pour les instructions
• Échecde Ia marchandiseou dommagescausés par I'utilisationde composantsautres que Joyetech (chargeur,
batterie et cäble d'alimentation)
3 Cette garantie ne couvre pas les articles personnels ou consommables et les pieces jointes, y compris, mais sans
s'y limiter: I'embout buccal, Ia cartouche,
4. Cette garantie ne couvre pas les produits de marque non-Joyetech.
de marque Joyetech admissibles pendant la période de garantie de 90 jours apres la date d'achat, comme indiqué sur la
preuve d'achat.
n'assume
Joyetech
se réserve
le droit
Joyetech Peut interpréter et réviser le contenu des présentes conditions
Connecteur
510 sur ressort
Matériaux
Titane
pour voir le nombre total de
ss (303, 304, 316, 317)
Appuyez
sur
l'historique
des bouffées
Ou pour définir
cliquer sur ricöne "HISTORIQUEO,
vous aurez un
de bouffées.
Cliquez sur I'icöne "PUFF SET" pour
comme vous le souhaitez
du panneau
tactile
en haut pour verrouiller
l'écran tactile
Pour éviter de toucher
par erreur,
automatiquement
chaque fois que vous vapez
Relåchez
haut débit 18650 avec un CDC225A
Nous vous suggérons de retirer les accumulateurs
Ia durée. Pendant
ce temps,
vous pouvez
une photo comme papier peint
page, sur la premiére
rangée est des informations
pour vérifier
la date. Appuyez
nous contacter
et suivez-nous
pour obtenir Ies derniéres
dont Ia résistance
est supérieure
de base" de "atomiseur
est nécessaire
appuyez
longuement
sur Ie bouton de tir pour lancer une réinitialisation.
et réinstallé
I'atomiseur,
Ie message "New Coil, Same Coil" apparait
accidentellement
pour toute autre
raison,
en particulier
et Ies paramétres
si l'appareil
ne détecte aucun
courant de charge
Lorsque l'appareil est allumé et branché
placées en face, l'écran affichera
USB: Si Ia tension
de I'adaptateur
est supérieure
de charge correct par des fournisseurs
réputés
des compagnies
honorables
lorsqu'il n'est pas utilisé
une chaleur extréme,
la lumiére froide ou directe du soleil
en cas d' orages ou de tempétes
le port USB et le chargeur_ Débranchez
le chargeur
dans votre poche ou sac
main directement;
une réparation
sous garantie
conformément
final
en raison de I'une des conditions
suivantes:
est causée par une mauvaise utilisation ou une réparation non autorisée
ou endommagée
par suite d'une force excessive
ou dommages
causés
par une mauvaise
utilisation
d'utilisation)
Ia téte d'atomiseur,
Ia longe et la gaine en cuir.
Cette garantie n'est valable que pour les produits
de prendre
une décision
finale
dans tous les cas de garantie.
bouton
de tir
French
OCULAR C
2
va•eur
TCR
Nickel
600-700
NiFe
300-400
300-400
80 200
votre
planning
de bouffées
9997
le bouton de tir et expirez_
niveau
French
OCULAR C
4
activer / désactiver
Ia fonction
sur I'appareil.
Vous pouvez
sur Picöne de réglage
en bas pour
nouvelles
la précédente
dans une certaine
mesure,
II doit étre utilisé å température
ambiante
Aprés
I'écran.
Iors de la réinstallation
de Ia
pour s•adapter å Ia résistance
French
OCULAR C
6
lorsqu'il
est branché Sur le chargeur,
un chargeur, si les cellules ne Sont pas
«Vérifier la batterie»
ou égale
5,8 V, l'écran
affiche
Sur le bouton de tir
lorsque la charge est terminée
Ne le mélangez
pas avec des pieces de
French
OCULAR C
8
tiers
aux modalités
suivantes:
telle que Ia chute
de "eau ou d'autres
liquides
(voir Ie
de garantie.
French
OCULAR C
10

Werbung

loading