• Zum Schmieren des Laufbandes sprühen Sie Silikonöl unter die Laufmatte und lassen das Laufband anschließend 3 Minuten lang mit 1km/h laufen.Nehmen Sie ab und zu die Motorabdeckung ab, um dort den Staub zu entfernen. Manual – Recumbent Bike – FitBike – Ride 400 – FFHT027...
Einstellstange (109) aus. inbussleutel (121) om de Ziehen Sie dann die schroef M6x8L (110) vast Schraube M6x8L (110) mit te draaien. dem Inbusschlüssel (121) fest. Manual – Recumbent Bike – FitBike – Ride 400 – FFHT027...
Seite 11
(88) vast te zetten met rondelles plates (43) (86) M8x50L and the flat den Unterlegscheiben (43) Ф8xФ19x2T. schroeven (86) M8x50L en washers (43) Ф8xФ19x2T. Ф8xФ19x2T zu befestigen. de platte sluitringen (43) Ф8xФ19x2T. Manual – Recumbent Bike – FitBike – Ride 400 – FFHT027...
Seite 12
Gleitschienenabdeckung comme indiqué sur la zoals aangegeven in de (66) und die hintere figure. afbeelding. Gleitschienenabdeckung (67) wie in der Abbildung gezeigt in die Rahmenpositionen ein. Manual – Recumbent Bike – FitBike – Ride 400 – FFHT027...
Seite 13
(5) vast te montant du guidon (5) à screw M5 (2). draaien met schroef M5 (2). l'aide de la vis M5 (2). Manual – Recumbent Bike – FitBike – Ride 400 – FFHT027...
Seite 14
Adaptor with Power. dann das andere Ende des l'alimentation. Adapters mit dem Stromnetz. De montage is nu voltooid L'assemblage est maintenant Assembly is now completed Der Zusammenbau ist nun terminé abgeschlossen. Manual – Recumbent Bike – FitBike – Ride 400 – FFHT027...
(No. 111) vers le bas pour la desserrer. Déplacez le siège (n° 87) dans la position souhaitée. Déplacez la poignée de réglage (n° 111) vers le haut pour la fixer. Manual – Recumbent Bike – FitBike – Ride 400 – FFHT027...
Seite 16
78). Tenez le guidon du stabilisateur arrière (n° 73) et tirez vers l'avant pour soulever l'arrière du vélo couché du sol. Une fois que les roues touchent le sol, vous pouvez déplacer le vélo couché à l'endroit désiré. Manual – Recumbent Bike – FitBike – Ride 400 – FFHT027...
Drücken Sie diese Taste lange, um die Konsole wieder in den Startmodus zu versetzen. Reverse key Drücken Sie diese Taste während des Trainings, um zur vorherigen Oberfläche zurückzukehren. Fan key Manual – Recumbent Bike – FitBike – Ride 400 – FFHT027...
Ihren Puls zu messen. Dieser Wert dient nur als Referenz. Er kann nicht als Grundlage für eine medizinische Behandlung verwendet werden. HEART SYMBOL: Das Symbol blinkt schnell oder langsam, je nach der Pulswelle des Benutzers. Manual – Recumbent Bike – FitBike – Ride 400 – FFHT027...
Drücken Sie die START-Taste, um die Übung zu starten. Wenn Sie die START-Taste nicht drücken Bestätigungstaste erneut drücken, wechselt Liegerad Kalorieneinstellung. 3. Drücken Sie die Bestätigungstaste, um den Kalorien-Countdown-Modus aufzurufen. Die Manual – Recumbent Bike – FitBike – Ride 400 – FFHT027...
Programms. (siehe Details in den Bildern unten). 5. Während des Trainings kann der Benutzer die Tasten zum Erhöhen/Verringern des Widerstands drücken. 6. Drücken Sie die STOP-Taste, um das Liegerad anzuhalten. Manual – Recumbent Bike – FitBike – Ride 400 – FFHT027...
2. Drücken Sie die Tasten Erhöhen/Verringern, um die Werte für Puls, Zeit, Distanz und Kalorien einzustellen. Drücken Sie dann die Bestätigungstaste, um die Einstellung zu bestätigen. 3. Drücken Sie die Taste START, um die Übung zu starten. Manual – Recumbent Bike – FitBike – Ride 400 – FFHT027...
3. Im Falle eines Defektes muss der Stecker gezogen und eingesteckt werden. 4. Dieses Display bietet die Möglichkeit der Kopplung mit einem Smartphone/Tablet, um das Training mit einer Anwendung zu ermöglichen. Siehe: www.betersport.nl/fitness-apps Manual – Recumbent Bike – FitBike – Ride 400 – FFHT027...