Seite 2
KH-238 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Um sicherzustellen, dass Sie mit dem Classic Cantabile Kopfhörer voll und ganz zufrieden sind, lesen Sie sorgfältig und verstehen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie unser Produkt verwenden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf.
Seite 3
KH-238 Detailierte Sicherheitshinweise: Lesen Sie diese Anweisungen und bewahren Sie diese Anleitung auf. • • Beachten Sie alle Warnungen. Befolgen Sie alle Anweisungen. • Verwenden Sie dieses Gerät nicht im Wasser. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch. •...
Seite 4
KH-238 Wartung Ihr Gerät erfordert keine besondere Wartung. Wenden Sie sich jedoch im Falle einer Fehlfunktion an ein zugelassenes Servicecenter oder den Hersteller Reinigung Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies und nur leicht feuchtes Tuch. Technische Spezifikationen: System: dynamische Kopfhörer Nennimpedanz: 32 Ohm Lautsprecher: Stereo Frequenzbereich: 20-20000 Hz...
Seite 5
KH-238 Classic Cantabile KH-238 Headphones HiFi dynamic Item number: 00016331 User Manual Version: 10.2024...
Seite 6
KH-238 Thank you for choosing this product. To ensure that you are fully satisfied with the Classic Cantabile headphones, read this manual carefully and understand these instructions before using our product. Keep these operating instructions in a safe place. The operating instructions must be passed on to all subsequent users.
Seite 7
KH-238 Detailed safety information: Read these instructions. Keep these instructions. • Heed all warnings. Follow all instructions. • Do not use this device near water. • Only clean the device with a dry cloth. • • Do not block any ventilation openings. •...
Seite 8
KH-238 Maintenance Your device does not require any special maintenance. However, in the event of a malfunction, contact an approved service center or the manufacturer Cleaning Use a lint-free and only slightly damp cloth for cleaning. Technical specifications: System: dynamic headphones Impedance: 32 Ohm Speakers: Stereo Frequency range: 20-20000 Hz...
Seite 10
DP 730 Digital Design Piano Bedienungsanleitung / User Manual Version: 08/2023...
Seite 11
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Um sicherzustellen, dass Sie mit diesem Produkt voll und ganz zufrieden sind, lesen Sie sorgfältig und verstehen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie dieses Instrument verwenden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Die Bedienungsanleitung muss an alle nachfolgenden Anwender weitergegeben werden.
Seite 12
Vorsicht Bitte beachten Sie folgende grundlegenden Hinweise, um sich oder andere nicht zu gefährden und Schäden an externen Geräten zu vermeiden. Warnhinweise Bauen Sie das Instrument nicht auseinander und nehmen Sie keine Modifikationen daran vor. Dies könnte Verletzungen durch Stromschlag zur Folge haben. Betrauen Sie eine Fachwerkstatt mit eventuell nötigen Service- und Wartungsarbeiten oder wenden Sie sich an Ihren Händler.
Seite 14
Zusammenbau Entnehmen Sie zuerst alle Einzelteile aus der Umverpackung. Montieren Sie jeweils zwei Standbeine an jede der beiden Aufnahmeplatten. Versehen Sie erst die entsprechenden Löcher der Halteplatten mit einem Dübel, stecken dann das passende Bein auf und fixieren es mit jeweils zwei Innensechskantschrauben. Zur richtigen Positionierung der Beine richten Sie einfach die jeweiligen Aufkleber L1, L2, R1 und R2, wie in der folgenden Grafik zu sehen, zueinander aus, damit sie...
Seite 15
Sollten Sie die mitgelieferte Pedaleinheit nutzen wollen, verbinden Sie den Multipin-Stecker des Pedalkabels mit der Buchse an der Unterseite des Pianos. Achten Sie hierbei auf die richtige Position der Steckerpins. Üben Sie dabei keine Gewalt auf den Stecker des Pedalkabels aus. Der beiliegende Notenhalter kann bei Bedarf einfach an der gewünschten Position auf die Oberseite des Instruments gestellt werden.
Seite 16
Anschlusspanel an der Unterseite USB to Host Über die USB to Host Buchse können Sie Ihr Piano mittels eines USB A->B Kabels zu einem Computer verbinden. MIDI In/Out Über die MIDI Out Buchse können Sie MIDI-Daten an ein externes MIDI-fähiges Gerät senden.
Seite 17
Bedienelemente und Kopfhörerbuchsen an der Unterseite Power Mit dem Netzschalter nehmen Sie Ihr Instrument in Betrieb. Ihr Piano verfügt über einen hochwertigen Klavierklang, welcher im Digital-Audio- Analog-Sampling Verfahren erstellt wurde. Bitte schalten Sie Ihr Instrument bei Nichtbenutzung aus, um Energie zu sparen. Auto-Power-Off Dieses Instrument verfügt über eine Auto-Power-Off-Funktion.
Seite 18
Bluetooth Audio Sie können das Piano über Bluetooth mit Ihrem Mobilgerät verbinden, um es zur kabellosen Wiedergabe von Audiodaten zu nutzen. Der Bluetooth Name lautet „DP-730“, PIN 0000. Bluetooth MIDI Das Piano kann MIDI-Daten über Bluetooth zu Ihrem Mobilgerät senden, um die Tastatur als Eingabemedium für MIDI-Fähige Anwendungen wie z.B.
Seite 19
Funktionsweise der Pedale Ihr Instrument verfügt über eine leichte und standsichere Dreier-Pedal-Einheit, welche bei Bedarf über ein Multipin-Kabel zum Spieltisch verbunden werden kann. Sustain Das rechte Pedal (Sustain) simuliert das Anheben aller Dämpfer im echten Flügel und bewirkt somit, dass alle angeschlagenen Saiten auch nach dem Loslassen der jeweiligen Taste weiterklingen.
Seite 20
Trouble Shooting Sollte eine Funktionsstörung auftreten, prüfen Sie bitte folgende Fehlerquellen. Fehler Ursache Lösung Das Piano lässt sich nicht 1.Das Netzkabel ist nicht 1.Stecken Sie das einschalten eingesteckt Netzkabel richtig ein 2.Das Instrument hat sich 2.Drücken Sie den durch die Auto-Power-Off- Netzschalter mehrmals Funktion selbständig 3.Nutzen Sie eine andere...
Seite 21
Produktspezifikationen Keyboard 88 anschlagsdynamische Hammertasten Sound DAAS (Digital-Audio-Analog-Sampling) Anschlagsempfindlichkeit Werkseitig eingestellt. Der Dynamikkurve des für das Digital- Audio-Analog-Sampling verwendeten Flügels nachempfunden Max. Polyphonie Voices 1 (Piano) Pedale 3 (Soft, Sostenuto, Sustain) Anschlüsse USB to Host, MIDI In/Out, Audio In (6,35mm Stereoklinke), Audio Out (6,35mm Stereoklinke), Netzteil, 2x Kopfhörer (6,35mm Stereoklinke),...
Seite 22
WEEE-Erklärung (Waste of Electrical and Electronic Equipment) Ihr Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wiederverwendbar sind. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle oder im Recycling-Center.
Seite 23
DP 730 Digital Design Piano User Manual Version: 08/2023...