Herunterladen Diese Seite drucken

Philips GoGEAR SA4TP4 Kurzanleitung Seite 2

Mp4 player

Werbung

GoGEAR
Philips GoGEAR MP4 Player
SA4TP4
Snelstartgids
Skrócona instrukcja obsługi
Snabbstartguide
Stručný návod k rychlému použití
Snelstartgids
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
*1GB = 1 billion bytes; available storage capacity
This player does not support copyright protected
will be less.
(DRM) WMA tracks bought from on-line music stores.
*1 Go = 1 milliard d'octets ; la capacité de stockage
Ce jukebox ne lit pas les titres WMA protégés par
disponible sera inférieure.
DRM achetés auprèsde magasins de musique en ligne.
*1 GB = 1 Milliarde Byte; verfügbare Speicherkapazität
Von diesem Player wird die Wiedergabe von im
ist geringer.
Internet bei Online-Musikstores erworbenen, kopier-
geschützten ('Digital Rights Management', DRM) Songs
** With 3 minute 128 kbps MP3 songs OR 5 meg-
im WMA-Format nicht unterstützt.
apixel JPG pictures OR 512 kbps 30 fps QVGA videos
** Avec chansons MP3 de 3 min, 128 kbps OU
7digital music store available in selected countries
photos JPG de 5 megapixels OU videos QVGA, 30
Boutique de musique en ligne 7digital disponible dans
fps, 512 kbps
certains pays
** Mit 3 Minuten 128 kbps MP3 Titel ODER 5 MP JPG
7digital Musik shop verfügbar in einige Ländern
Bilder ODER 512 kbps 30 fps QVGA Video
*** Battery life varies by use and settings.
*** La longévité de la batterie varie en fonction de
l'utilisation et des réglages.
*** Batterielebensdauer ist abhängig von Verwendung
des Geräts & den jeweiligen Einstellungen.
PC requirements
Configuration requise
Systemanforderungen
Windows XP (SP3 or higher/ ou supérieure/ oder
höher) / Vista / 7 / 8
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
SA4TP4_QSG_12_V1.0
wk1305.5
Help
Pomoc
Nápověda
Hjälp
Het apparaat reageert niet op het
indrukken van toetsen
|
Urządzenie
nie reaguje na naciskanie przycisków
|
Enheten slås inte på
|
Zařízení
nereaguje na stisknutí kláves
RESET
Ga naar www.philips.com/support voor ondersteuningsinformatie en
om Philips Device Manager te downloaden.
|
Wejdź na stronę www.
philips.com/support, aby uzyskać informacje na temat pomocy tech-
nicznej i pobrać program Philips Device Manager.
|
På www.philips.
Veeg naar links/rechts over de frequentiebalk om een frequentie te zoeken.
com/support kan du hitta supportinformation och ladda ned Philips
przesuń palcem w lewo/prawo na pasku częstotliwości.
Device Manager.
|
Více informací o podpoře naleznete na adrese www.
efter en frekvens.
philips.com/support, také zde můžete stáhnout aplikaci Philips Device
Manager.
Uitpakken
Rozpakuj
Vybalení
Opladen
Packa upp
Philips GoGEAR MP4 Player
GoGEAR
SA4TP404
Safety and Warranty
Before using your set:
Quick start guide
Check out details inside this booklet
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Raak dit aan om de mediabiblio-
theek te ordenen op titel, album of
artiest. Raak een nummer aan om
het afspelen te starten.
Dotknij, aby
|
posortować bibliotekę multimediów
według tytułów utworów, albumów
lub wykonawców. Dotknij utworu,
aby rozpocząć odtwarzanie.
Tryck
|
för att sortera mediebiblioteket efter
låttitel, album eller artist. Tryck på en
låt om du vill starta uppspelningen.
Klepnutím seřadíte knihovnu médií
|
podle názvu skladby, alba nebo inter-
preta. Klepnutím na skladbu spustíte
přehrávání.
Raak dit aan om een voorkeuzezender te selecteren.
Dotknij, aby wybrać
|
zaprogramowaną stację.
Tryck för att välja en snabbvalskanal.
Klepnutím vyberete
|
|
předvolbu stanice.
Raak dit aan om het radiogeluid in of uit te schakelen.
Dotknij, aby wyciszyć/
|
przywrócić dźwięk radia.
Tryck för att stänga av/slå på ljudet vid radiouppspelning.
|
Klepnutím ztlumíte/obnovíte hlasitost rádia.
|
Aby wyszukać częstotliwość,
|
Dra till vänster/höger i frekvensfältet för att söka
|
Chcete-li vyhledávat frekvenci, přejeďte prstem po posuvníku frekvence.
|
Ładowanie
Nabíjení
Laddning
Voor muziekbeheersoftware kunt u Songbird downloaden via www.
OUTPUT: 5.0V
0.5A
philips.com/Songbird.
|
Aby móc korzystać z oprogramowania do
zarządzania muzyką, pobierz program Songbird ze strony www.philips.
com/Songbird.
|
Ladda ned musikhanteringsprogrammet Songbird från
www.philips.com/Songbird.
|
Chcete-li získat software pro správu hudby,
stáhněte si aplikaci Songbird z adresy www.philips.com/Songbird.
USB-adapter niet meegeleverd
|
Zasilacz USB do nabycia
osobno
|
USB-adapter med-
|
följer inte
Adaptér USB není
součástí balení
Raak dit aan om naar de bibliotheek
of het afspeelscherm te gaan.
|
Dotknij, aby przełączać się między
ekranem biblioteki i odtwarzania.
|
Tryck för att växla till biblioteks- eller
uppspelningsskärmen.
|
Klepnutím
přepínáte mezi zobrazením knihovny
Raak dit aan om afspeelopties zoals Sur-
nebo přehrávání.
round for movies (Surround Sound bij het
afspelen van films) weer te geven.
Dotknij,
|
aby wyświetlić opcje odtwarzania, takie jak
Surround for movies (Dźwięk przestrzenny dla
Raak dit aan om terug te gaan naar
filmów).
Tryck för att visa uppspelningsalter-
|
het beginscherm.
|
Dotknij, aby wrócić
nativ som Surround for movies (surroundljud
do ekranu głównego.
Tryck för att gå
|
för filmuppspelning).
Klepnutím zobrazíte
till hemskärmen.
Klepnutím se vrátíte
|
|
možnosti přehrávání, například Surround for
na domovskou obrazovku.
movies (Prostorový zvuk pro přehrávání filmů).
Volumeherinnering
Er verschijnt een pop-upscherm wanneer:
1 het volume een hoog niveau bereikt;
2 u gedurende 20 uur met een hoog volume hebt
geluisterd.
Houd volumeknop
ingedrukt om het volume
verder te verhogen of om te blijven luisteren met een
hoog volumeniveau.
Przypomnienie o głośności
Wyświetlenie wyskakującego ekranu następuje w
przypadku:
1 ustawienia wysokiego poziomu głośności;
2 głośnego słuchania muzyki przez 20 godzin.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk regulacji głośności
, aby jeszcze bardziej zwiększyć poziom głośności lub
nadal głośno słuchać muzyki.
RESET
Raak de voortgangsbalk op het afspeels-
cherm aan voor het selecteren van een
afspeel-positie.
Dotknij paska postępu na
Raak dit aan om de zoomregelingsbalken weer te geven; sleep met de trackball om in en uit te
|
ekranie odtwarzania, aby wybrać moment
zoomen en veeg om het beeld te verschuiven.
rozpoczęcia.
Tryck på förloppsindikatorn
|
przeciągnij kulkę, aby powiększyć/pomniejszyć obraz; przesuń palcem po ekranie, aby przesunąć obraz.
på uppspelningsskärmen för att välja en
Tryck för att visa zoomkontrollerna; dra styrkulan när du vill zooma in/ut; dra när du vill panorera
|
uppspelningsposition.
Klepnutím na indikátor
genom bilden.
Klepnutím zobrazíte ovládací lištu zvětšení; přetažením posuvné kuličky provedete
|
|
průběhu na obrazovce přehrávání vyberte
přiblížení/oddálení; přejetím můžete procházet obrázek.
pozici přehrávání.
Volympåminnelse
EN 60950-1
En popup-skärm visas när:
Dankzij de functie voor volumeherinnering
1 volymen når en hög nivå,
voldoet de Philips MP3/MP4-speler aan de
2 du har lyssnat på en hög ljudvolym i 20 timmar.
EU-regels inzake gehoorbescherming.
Håll volymknappen
intryckt om du vill höja voly-
Dzięki funkcji przypomnienia o głośności odtwarzacz
men eller fortsätta lyssna på en hög ljudvolym.
MP3/MP4 firmy Philips jest zgodny z przepisami Unii
Europejskiej dotyczącymi ochrony słuchu.
Tack vare volympåminnelsen uppfyller Philips MP3/MP4-
spelare EU-riktlinjerna för skydd mot hörselskador.
Připomenutí hlasitosti
Díky funkci připomenutí hlasitosti splňuje MP3/MP4
přehrávač Philips předpisy Evropské unie na bezpečnost
Překryvná obrazovka se zobrazí, když:
při poslechu.
1 když hlasitost dosáhne vysoké úrovně;
2 jste poslouchali 20 hodin hudbu s vysokou úrovní
hlasitosti.
Stisknutím a podržením tlačítka hlasitosti
pokračujte ve zvyšování hlasitosti nebo poslechu hudby
s vysokou úrovní hlasitosti.
Houd deze knop ingedrukt om het apparaat in of uit te schakelen;
druk erop om het apparaat te vergrendelen of ontgrendelen.
|
Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć/wyłączyć; naciśnij, aby zablokować/
odblokować.
Håll intryckt för att slå på/stänga av; tryck för att låsa/
|
låsa upp.
Vypnete stisknutím a přidržením tlačítka; zamknete nebo
|
odemknete stisknutím tlačítka.
Dotknij, aby wyświetlić pasek regulacji powiększenia;
|

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Gogear sa4tp408kf/12