Seite 1
KS3567 Bedienungsanleitung / Mode d’emploi Manuale d’uso / Instruction for use KS3567 Modell Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät installieren und in Betrieb nehmen. Gebrauchsanweisung Kühlschrank Seite 8 Mode d’emploi Réfrigérateur Page 39 Manuale d’uso...
Seite 2
Liebe Kundin, lieber Kunde Wir wünschen Ihnen mit diesem SPC-Qualitätsprodukt viel Freude und bedanken uns für Ihr Vertrauen. Die Marke SPC steht seit über 20 Jahren für Beständigkeit, Qualität und Entwicklungskraft. Jedes Gerät wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft. Mit der sprichwörtlichen Schweizer Gründlichkeit, Genauigkeit und Ehrlichkeit überzeugt das...
Seite 3
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec ce produit de qualité SPC et vous remercions de votre confiance. Depuis plus de 20 ans, la marque SPC est synonyme de constance, de qualité et de force de développement. Chaque appareil a été...
KS3567 GARANTIE Die Garantie für dieses Geräts beträgt 2 Jahre ab dem Kaufdatum. Während dieser zweijährigen Garantie trägt der VerkäuferIn die Verantwortung für Mängel, die eindeutig auf Material- oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn es solche Mängel gibt wird das Gerät, wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie erlischt, wenn die Mängel...
Seite 5
KS3567 GARANZIA La garanzia dell’apparecchio è valida per 2 anni a partire dalla data di acquisto. Durante il periodo di validità della garanzia, il distributore si assume la piena responsabilità dei difetti dei materiali o di quelli di fabbricazione. In caso di presenza di tali difetti, se necessario, si procederà...
KS3567 RECYCLING INFORMATIONEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recyling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die...
Seite 7
KS3567 INFORMATION DE RECYCLAGE Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique.
KS3567 Sicherheitshinweise Lesen Sie im eigenen Interesse und zur Gewährleistung eines korrekten Gebrauchs Installation ersten Inbetriebnahme Geräts diese Bedienungsanleitung einschliesslich der darin enthaltenen Hinweise und Warnungen sorgfältig durch. Um unnötige Fehler und Unfälle zu vermeiden, ist es wichtig, dass alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsmerkmalen des Geräts genau...
Seite 9
KS3567 oder älter und werden beaufsichtigt. • Bewahren Sie alle Verpackungen für Kinder unzugänglich auf. Es besteht die Gefahr des Erstickens. • Wenn Sie das Gerät entsorgen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, schneiden Sie das Anschlusskabel ab (so nah wie möglich am Gerät) und entfernen Sie die Tür, um zu...
Seite 10
KS3567 • ACHTUNG! Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, dass das Stromkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. • ACHTUNG! Bringen Sie keine Mehrfachsteckdosen oder tragbare Stromversorgungsgeräte an der Rückseite des Kühlschranks an. • Bewahren Sie keine explosiven Substanzen wie Sprühdosen mit brennbarem Inhalt in diesem Gerät auf.
Seite 11
KS3567 Bed & Breakfast-ähnliche Umgebungen; Gastronomie und ähnliche Nicht-Einzelhandelsanwendungen. • ACHTUNG! Alle elektrischen Komponenten (Stecker, Stromkabel, Kompressor usw.) müssen einem zertifizierten Servicetechniker oder qualifiziertem Fachpersonal ausgetauscht werden. • ACHTUNG! Die mit diesem Gerät gelieferte Glühbirne ist eine " Speziallampenbirne ", die nur mit dem mitgelieferten Gerät verwendet werden kann.
Seite 12
KS3567 • Vermeiden Sie es, das Gerät über einen längeren Zeitraum direktem Sonnenlicht auszusetzen. Täglicher Gebrauch • Stellen Sie keine heissen Gegenstände auf die Kunststoffteile des Geräts. • Stellen Sie die Lebensmittel nicht direkt an die Rückwand. • Lagern Sie abgepackte Tiefkühlkost entsprechend den Anweisungen des Tiefkühlkostherstellers.
KS3567 Pflege und Reinigung • Schalten Sie das Gerät vor der Wartung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit metallischen Gegenständen. • Verwenden keine scharfen Gegenstände, Vereisungen aus dem Gerät zu entfernen. Verwenden Sie einen Kunststoffschaber.
Seite 14
KS3567 Installation • Wichtig! Befolgen Sie für den elektrischen Anschluss sorgfältig die in den einzelnen Abschnitten angegebenen Anweisungen. • Packen Sie das Gerät aus und prüfen Sie, ob es beschädigt ist. Schliessen Sie das Gerät nicht an, wenn es beschädigt ist.
Seite 15
KS3567 Service Dieses Produkt muss von einem autorisierten Service-Center gewartet werden, und es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden. - 15 -...
KS3567 Energie sparen • Stellen Sie keine heissen Speisen in das Gerät • Legen Sie die Lebensmittel nicht dicht aneinander, da dies die Luftzirkulation behindert • Achten Sie darauf, dass die Lebensmittel nicht mit der Rückseite des Fachs/der Fächer in Berührung kommen •...
Seite 17
KS3567 Achten Sie beim Gebrauch, bei der Wartung und bei der Entsorgung des Geräts auf das folgende Symbol, das sich auf der Rückseite des Geräts (Rückwand oder Kompressor) befindet und gelb oder orangefarben ist. Es ist ein Feuerwarnsymbol. In den Kältemittelleitungen und im Kompressor befinden sich brennbare Materialien.
KS3567 Übersicht Thermostat & Licht Glas Tablare Gemüsefach Türfächer Abdeckung Gemüsefach Nivellierfüsse Diese Abbildung dient nur als Orientierung, für Details überprüfen Sie bitte Ihr Gerät. - 18 -...
KS3567 Anschlag wechseln Erforderliches Werkzeug: Kreuzschlitzschraubendreher, Schlitzschraubendreher, Sechskantschlüssel. • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vom Netz getrennt und leer ist. • Um die Tür abzunehmen, muss das Gerät nach hinten gekippt werden. Stellen Sie das Gerät auf eine feste Unterlage, damit es beim Anbringen der Tür nicht verrutscht.
Seite 20
KS3567 Entfernen Sie die obere Abdeckung und legen Sie sie beiseite. 3. Schrauben Sie das obere Scharnier ab, entfernen Sie die Tür und legen Sie sie auf eine weiche Unterlage, um Kratzer zu vermeiden. - 20 -...
Seite 21
KS3567 4. Schrauben Sie das untere Scharnier ab. Entfernen Sie dann die verstellbaren Füsse von beiden Seiten. 5. Schrauben Sie den unteren Scharnierstift ab und entfernen Sie ihn, drehen Sie den Bügel um und setzen Sie ihn wieder ein. - 21 -...
Seite 22
KS3567 6. Montieren Sie den Bügel mit dem unteren Scharnierstift. Setzen Sie beide Stellfüsse wieder ein. 7. Setzen Sie die Tür wieder ein. Vergewissern Sie sich, dass die Tür horizontal und vertikal richtig ausgerichtet ist, so dass die Dichtungen auf allen Seiten geschlossen sind, bevor Sie das obere Scharnier endgültig festziehen.
Seite 23
KS3567 8. Setzen Sie die obere Abdeckung auf und befestigen Sie diese wieder mit den, am Anfang entfernten, Schrauben 9. Nehmen Sie die Dichtungen der Gefrierschranktür ab, drehen Sie diese und bringen Sie sie wieder an. - 23 -...
KS3567 Türgriff anbringen Wenn ein externer Griff vorhanden ist. - 24 -...
Seite 25
KS3567 Installation Platzbedarf Halten Sie genug Platz für das Öffnen der Türe. Angaben in mm. - 25 -...
Seite 26
KS3567 Nivellierung der Einheit Stellen Sie dazu die beiden Nivellierfüsse an der Vorderseite des Geräts ein. Wenn das Gerät nicht waagerecht steht, schlissen die Türen und Magnetdichtungen nicht vollständig. - 26 -...
Seite 27
KS3567 Klimabereich Die Informationen über den Klimabereich des Geräts sind auf dem Typenschild angegeben. Sie gibt an, bei welcher Umgebungstemperatur (d. h. Raumtemperatur, in der das Gerät arbeitet) das Gerät optimal (ordnungsgemäss) funktioniert. Klimaklasse Zulässige Umgebungstemperatur subnormal Das Kühlgerät ist für Umgebungstemperaturen von 10 °C bis 32 °C geeignet.
Seite 28
KS3567 Standort Das Gerät sollte weit entfernt von Wärmequellen wie Heizkörpern, Boilern, direkter Sonneneinstrahlung usw. aufgestellt werden. Stellen Sie sicher, dass die Luft an der Rückseite und Oberseite des Gehäuses frei zirkulieren kann. Beim Aufstellungsort sind die Vorgaben aus dem Kapitel Platzbedarf zu beachten. Die exakte Nivellierung wird durch einen oder mehrere verstellbare Füsse am...
Seite 29
KS3567 Installation Empfehlung für die Temperatureinstellung Umgebungs- Gefrierfach Kühlschrankfach temperatur Warm 29ºC – 38 ºC Auf 3 – 4 einstellen Normal 21 ºC - 28ºC Auf Stufe 3 – 4 einstellen Kalt 16 ºC - 20 ºC Auf 2 – 4 einstellen...
Seite 30
KS3567 Auswirkungen auf die Lagerung von Lebensmitteln • Bei der empfohlenen Einstellung beträgt die maximale Lagerzeit für Lebensmittel im Kühlschrank nicht mehr als 3 Tage. • Bei anderen Einstellungen kann sich die maximale Lagerzeit verkürzen. Täglicher Gebrauch Platzieren Sie die verschiedenen Lebensmittel in den verschiedenen Fächern gemäss der unten stehenden Tabelle.
Seite 31
KS3567 Erste Benutzung Reinigung des Innenraums Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen, waschen Sie das Innere und alle Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife ab, um den typischen Geruch eines fabrikneuen Geräts zu entfernen, und trocknen Sie es gründlich.
Seite 32
KS3567 Positionierung der Türfächer Um die Aufbewahrung von unterschiedlich grossen Lebensmittel zu ermöglichen, können die Türfächer in der Höhe verstellt werden. Um diese Einstellungen vorzunehmen, gehen Sie wie folgt vor: Ziehen Sie den Balkon allmählich in Richtung der Pfeile, bis er sich löst, und positionieren Sie ihn dann nach Ihrem Bedürfnis.
Seite 33
KS3567 Lampe auswechseln Bei der eingebauten Lampe handelt es sich um eine LED Lampe. Um diese auszuwechseln kontaktieren Sie bitte einen qualifizierten Techniker. - 33 -...
Seite 34
KS3567 Hilfreiche Hinweise und Tipps Hinweise zur Kühlung von frischen Lebensmitteln Um die beste Leistung zu erzielen: • Lagern Sie keine warmen Lebensmittel oder verdunstende Flüssigkeiten im Kühlschrank • Decken Sie die Lebensmittel ab oder wickeln Sie sie ein, besonders wenn sie einen starken Geschmack haben.
Seite 35
KS3567 Reinigung Aus hygienischen Gründen sollte der Innenraum des Geräts, einschliesslich des Innenzubehörs, regelmässig gereinigt werden. Achtung! Das Gerät darf während der Reinigung nicht an das Stromnetz angeschlossen sein. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages! Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus und ziehen Sie den Netzstecker, oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter oder die Sicherung aus.
Seite 36
KS3567 Tuch und lauwarmem Wasser. Nach der Reinigung mit frischem Wasser nachwischen und trocken reiben. • Die Ansammlung von Staub am Kondensator erhöht den Energieverbrauch. Reinigen Sie deshalb den Kondensator an der Rückseite des Geräts einmal im Jahr sorgfältig mit einer weichen Bürste oder einem Staubsauger.
Seite 37
KS3567 Fehlerbehebung Achtung! Vor der Fehlersuche muss die Stromversorgung unterbrochen werden. Die Fehlersuche, die nicht in diesem Handbuch beschrieben ist, darf nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer fachkundigen Person durchgeführt werden. Wichtig! Bei normalem Gebrauch sind einige Geräusche zu hören (Kompressor, Kältemittelkreislauf).
Seite 38
KS3567 Die Tür war über einen Öffnen Sie die Tür nur so längeren Zeitraum geöffnet. lange wie nötig Innerhalb der letzten 24 Drehen Stunden wurde eine grosse Temperaturregelung Menge warmen vorübergehend auf eine Lebensmitteln eingelegt kältere Einstellung Das Gerät befindet sich in Bitte schauen Sie in den Nähe...