Inhaltszusammenfassung für ULTIMATE SPEED 436023 2304
Seite 1
REIFENDRUCKPRÜFER 5-IN-1 REIFENDRUCKPRÜFER CONTRÔLEUR DE PRESSION 5-IN-1 DES PNEUS 5 EN 1 Gebrauchsanweisung Notice d’utilisation MANOMETRO PER PNEUMATICI 5 IN 1 Istruzioni d’uso IAN 436023_2304...
Seite 3
Inhaltsverzeichnis/Table des matieres/Indice Lieferumfang/Teilebezeichnung ..4 Étendue de la livraison/ Technische Daten ....... 4 Désignation des pièces ....12 Bestimmungsgemäße Caractéristiques techniques .... 12 Verwendung ........4 Utilisation conforme à sa Sicherheitshinweise ......4 destination ........12 Lebensgefahr! ....... 5 Consignes de sécurité...
Seite 4
Herzlichen Glückwunsch! Druckanzeige LC-Display: Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für 5 – 150 psi einen hochwertigen Artikel entschie- 0,3 – 10,3 bar den. Machen Sie sich vor der ersten 30 – 1030 kPA Verwendung mit dem Artikel vertraut. 0,35 – 10,5 kg/cm² Lesen Sie hierzu aufmerk- Energieversorgung Batterie: sam die nachfolgende...
Seite 5
• ACHTUNG! Enthält verschluckbare Lebensgefahr! Knopfzellen! • Lassen Sie Kinder niemals unbeauf- Dieser Artikel kann von • sichtigt mit dem Verpackungsmateri- Kindern ab 8 Jahren und al. Es besteht Erstickungsgefahr. darüber sowie von Per- Verletzungsgefahr! sonen mit verringerten • Lassen Sie Kinder niemals unbeauf- sichtigt mit dem Artikel.
Seite 6
• Die Lichtquelle des Artikels ist nicht • Setzen Sie die Batterien keinen ersetzbar. extremen Bedingungen aus (z. B. Heizkörper oder direkte Sonnen- Warnhinweise einstrahlung). Es besteht ansonsten Batterien! erhöhte Auslaufgefahr. • Entfernen Sie die Batterien, wenn • Achtung. Gebrauchte Batterien diese verbraucht sind oder der umgehend entsorgen.
Seite 7
Entfernen Sie vor der ersten Verwen- Hinweis: Sobald der Artikel nicht dung des Artikels die Schutzfolie (1h). mehr benutzt wird, schaltet er sich Zum Einsetzen und Auswechseln der nach ca. 30 Sekunden automatisch Batterien (2) gehen Sie vor wie in aus.
Seite 8
Lagerung, Reinigung Zusätzlich haben Sie die Möglich- keit, unabhängig vom Kauf eines Lagern Sie den Artikel bei Nichtbe- Neugeräts, unentgeltlich (bis zu drei) nutzung immer trocken, sauber, ohne Altgeräte abzugeben, die in keiner Batterien und bei Raumtemperatur. Abmessung größer als 25 cm sind. Nur mit einem trockenen Reinigungs- Bitte löschen Sie vor der Rückgabe tuch sauber wischen.
Seite 9
Beachten Sie die Kennzeich- Ansprüche aus dieser Garantie sind nung der Verpackungsmateria- ausgeschlossen, wenn der Artikel un- lien bei der Abfalltrennung, sachgemäß oder missbräuchlich oder diese sind gekennzeichnet mit nicht im Rahmen der vorgesehenen Abkürzungen (a) und Nummern (b) Bestimmung oder des vorgesehenen mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunst- Nutzungsumfangs verwendet wurde stoffe / 20-22: Papier und Pappe /...
Seite 10
Ihre gesetzlichen Rechte, insbeson- dere Gewährleistungsansprüche gegenüber dem jeweiligen Verkäufer, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. IAN: 436023_2304 Kundenservice Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 447744 E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800 56 44 33 E-Mail: deltasport@lidl.ch DE/AT/CH...
Seite 11
Fehlermeldungen am LC-Display Im Folgenden werden Ihnen mögliche Fehler, ihre Ursachen und die Behebung aufgezeigt. • Der Artikel enthält empfindliche elektronische Komponenten. Daher kann es in der Nähe von Funksendern zu Störungen kommen. Falls Anzeigefehler am LC-Display auftreten, vergrößern Sie den Abstand solcher Geräte zum Artikel. •...
Seite 28
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • 22397 Hamburg GERMANY 11/2023 Delta-Sport-Nr.: RP-13364 IAN 436023_2304...