Herunterladen Diese Seite drucken
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, please contact your
EN
local
distributor
for assistance,
CAUTION: Use With products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
• Mounts must be attached as specified in assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used This product should only be installed by professionals.
• Make sure that the supportlng surface will safely support the combined welght of the equipment and all attached hardware and components
• use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws.
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intended for indoor use only. using this product outdoors could lead to product failure and personal injury
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, telephone your local
distributor for a replacement.
MAINTENANCE:
Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
DE
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau
das ganze Handbuch durchlesen, Bitte sich mit dem Händler vor Ort bei Fragen zur Anleitung Oder Warnungen in
Verbindung setzen.
VORSICHT: Bei Verwendung mit Produkten, die das zulässige Gewicht überschreiten, können Schäden Oder möglicherweise
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen
angebracht werdem Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwenden. Die Montage des Produktes sollte nur von Fachleuten durchgeführt werden,
• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen Bauteilen sicher aushalten können
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
verwenden und die Schrauben NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN.
• Dieses Produkt enthält Kleinteile. die Erstickungsgefahr
beim Verschlucken hervorrufen können. Diese Teile von Kindern fernhalten.
• Dieses Produkt nur in Innenräumen verwendem Verwendung des Produktes im Außenbereich kann zu Verletzungen und Schäden führen.
WICHTIG: Vor der Montage bltte alle erhaltenen Bauteile mit der Bautelleliste abgleichen. Bei beschädigten Oder fehlenden Teilen den Händler vor Ort nach Ersatzteilen
fragen.
WARTUNG: Die Halterungsklammer
regelmåßig auf Sicherheit und Stabilität prüfen (am besten alle drei Monate).
Lisez entiérement Ie guide d'utilisateur avant de commencer I'installation et Ie montage. SI vous avez des questions concernant Ies instructions ou Ies avertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
Cutilisation de produits plus Iourds que Ies poids nominaux indiqués Peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles_
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans les instructions de montage, une mauvaise installation peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes.
• un équipement de sécurité et Ies Outils appropriés doivent étre utilisés Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels
• Assurez-vous
que Ia surface de soutien supporte en sécurité Ie poids combine de I'équipement et de tous Ies matériaux et composantes associés
• Utilisez Ies vis de montage fourrmes et NE SERREZ PAS TROP les vis de montage.
• Ce produit contient de petites piéces qui peuvent causer un étouffement si elles Sont avalées. Eloignez ces pieces des enfants
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation å I'intérieur_ L'utilisation de ce produit å I'extérieur Peut entrainer une défaillance du produitou
personnes.
IMPORTANT: Avant I'installation, assurez-vous que vous avez requ toutes Ies pieces selon Ia liste de vérification des cornposants. Si une piéce est manquante ou
endommagee, téléphonez
votre distributeur local pour qu'il la remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous Ies trois mois) vérifiez que Ie support est d'utilisation Süre et fiable
nepea HaqanoM ycTaH08KMc60pK1.' npcNRTahTe pyHOBOACTB0
noycraH0BKe. E cn/ y Bac 8038/01" KaKHe-Jw60 Bonpocsl0THocwenbH0 MHcrpyxu/"
noKanbHblM pacnpocrpaHMtenev
nonyqeH"N
BHHMaue: Hcnonb308aHwe n poAYKT0d. aecKOTOpblX
• Onopu
ycTaHoene"b1,
noga3aH0 a
• Hea6xon/M0Mcnons308aTs npeaoxpaHnen8HoeycTpoÅCTB0
• Y6eænecs, "TOHecyLuaq nosepxyocrz BSIAepKMT Bec 060pygog•aH/R Bceroy-craHOBneHHoro
• He-06X0AHMO
'lcnonbYOBaTb 'læyuwed xcvnnene VCTaH080NHble
wypyrlbl HE rlEPéTWÆATb
næaAYKT COAepxvT Maneyswe
xoTopuenpeAc.Ta2JIR10T
• AaHHb'"npoayKT npeAHa3HaqeH IonsK0Ang axcnnyarau',l"8 noraeu1eH/Hx. /cnonb308aH"RaaHHoronponyoa Hayn/ue Moxer np/gecu.' KnonoMKe npoayna
BAXHO: nepen YCIBHOBKOG
y6eanecs, '*TO
nonyq•tnL' B Ce Aerarl/ BCOOTBeTCIBW
MecTHb'" pacnpocTpaMTeneM
no Bonpocy 3ZMeHbL
TEXHHMECKOE OSCJIYX/BAH/E: HeoöxopnaoperynRPH0 npoBe.p*Tb ( Kax
ES
Lea todo eImanualde instructiones antesde cornenzarIainstaLacidn y ensamble dela unidad.Si tienealguna inquietudcon respectoa Ias instruccioneso advertencias, c ornuniquese con
distribuidor
Local.
PRECAUCIÖN:
conproductsde mayor p esoalindicatoenIoslimites depesopodria ocasianar inestabilidad y posibles h eridas p ersonales.
• Los sopcttes debenacoplarse tal camo se indicaen las instruccionesde ensamble.una incorrectainstalaciönpodria ocasionar dahosy serias heridaspersonales.
• UtiliceIas herramientasy equipode seguridadadecuadcs.Este productosolo debe serinstaladopor profesionales.
• Asegüresede que Iasuperficie de fljaciönsostengade maneraseguraeI pesototal del equipoy todos sus componentesy hardware
• utilice lostornillosde ensamblesuministradosy NO aplique demasiadatensiön a los tornillos,
• Este productocontiene piezaspequehasque representanun riesgode asfixia. Mantengaestaspiezasfuera del alcancede los nihos.
• Este productoesté disenadopara LISO en interioressolarnente.Utilizareste productoen exteriorespodria ocasionarfallas y heridaspersonales.
IMPORTANTE:Asegüresede que haya recibidotodas Ias piezassegün
distribujdor
MANTENIMIENTO:Compruebepermcamente que el soporte esté aseguradoy iStopara usar(al menos cadatres meses).
Leia todo o manual de instrucöes antes de iniciar a instalacåo e montagem. Se vocé tiver alguma divida sobre quaisquer uma das instruqdes ou avisos, por favor, entre em contato corn o
seu distribuidor local para assisténcia.
ATENGÅO: O usocomprodutas maispesados doqueospesosindicados poderesultareminstabilidade, causando passiveis danos_
• Os suportes devem ser anexados como especficado nas instru#es de montagem, A instalaqäo incorreta pode causar danos ou sérias lesöes pessoais.
• Equipamentos de seguranca e ferramentas adequadas devem ser utilizadas. Este produto so deve ser instalado por profissionais.
• Certifique-se que a superficie de suporte suportarå com Seguranqa o peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados
• Useosparafusos d e montagem fornecidos eNAOAPERTE EXCESSIVAMENTE
• Este produto contém pequenas peg-asque podem causar asfiXla se ingeridas, Mantenha esses itens longe do alcance de crianq.as.
• Este produto destina-se somente para uso interno Uså-lo em ambiente externo pode causar falhas no produto e Iesöes pessoais.
IMPORTANTE: Assegure-se que vocé recebeu todas as peps, de acordo corn a lista de compnentes, antes da instalaqåo. Se alguma peca estiver faltando ou é defeituosa, contate o seu
distribuidor local para substituiqäo_
MANUTENGÅO: Certifique-se q ueo suporte sejaseguroeprotegido paraousoem intervalos r egulares (pelomemos a cadatrasmeses).
AR
JA
2c
I
H
9_
6
e
f)
9
D
9
9
0
9
2)
9
9
0
9
9
Verletzungen die Folge sein.
Montage kann Schäden Oder Verletzungen zur Folge haben_
npeaynpexaeynü,cgqxnecb c Baw/"
pacgeTHbliaec, voxeT npMaecTH HecTa6W1bHOCTM
noEpeXAeH'1RW
HenpaBHnbHaR ycTaA0BKa M oxeTnp/BecT'•1 K
Tpaau.
HHCTpyMeH1bl nponyKTAonxeH
TonbK0npo@eccM0HanaM".
060pyAOB8HR9KOMnneKTY0u4HX
LLypynbL
onac.HacTb y aytueHMR np/ npornaTtABaH"/, T awe AeTanH
xpaH/Tb e HeAOCTynHON
CO cnHCKON K ONnneKrYOLunx.
EcnMHeXBaraeT
geraneü
paze
Mec-Rua),
xpoHWTeiH 5un aa•$MKcypoaaH,ero "cn0J1baoaaHMe
listade verificaciönde compnentes paraIa instalatiön_Sifalta algunade Ias partes,o estå daiada, cornuniqueseconsu
osmesmos.
uJ_L
J j
G
0
9
j:
0
9
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION
des blessures aux
MecTe,
nonpieHH'0rpa8M.
OHH nonoMaH8,CBR"1TeC8 C BaLlJ"M
6eno 5eaonacHb1M_
ui
siz •
MANUAL
CPU
Holder
CPU Holder
80982
80982
3
3
B
5kg
5kg
(Illbs)
(11lbs)
RATED
RATED
0
0
0
0
0
0
0
loading

Inhaltszusammenfassung für Filex 80982

  • Seite 1 IMPORTANTE: Assegure-se que vocé recebeu todas as peps, de acordo corn a lista de compnentes, antes da instalaqåo. Se alguma peca estiver faltando ou é defeituosa, contate o seu distribuidor local para substituiqäo_ MANUTENGÅO: Certifique-se q ueo suporte sejaseguroeprotegido paraousoem intervalos r egulares (pelomemos a cadatrasmeses). uJ_L siz • 80982 80982 (Illbs) (11lbs) RATED...
  • Seite 2 •Til B(x1) B(xl) C(x1) C(xl) D(x3) D(x3) E(x4) E(x4) M5x25 M5x25(x2) (x2) M4x12 M4x12 (x8) (x8) H(x4) I(x4) I(x4) A(x1) A(xl) 40mm 40mm (1.6") 1.6" ø 3.5mm (ø No.6)