Winkelschleifer 125 mm, 3 000-10 500 u/min (36 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Rocks QUICK LOCK OK-04.0050
Seite 1
PL | EN | DE INSTRUKCJA OBSŁUGI - MANUAL Benutzerhandbuch OK-04.0050 Szorstkownica do opon QUICK LOCK, 2500/4000 rpm Air tire buffer QIUCK LOCK, 2500/4000 rpm QUICK LOCK Luft Reifen Grinder, 2500/4000 U/min...
Seite 2
Bardzo dziękujemy za Twój doskonały wybór i zakup urządzenia ROOKS. Prosimy, przeczytaj instrukcję obsługi, w której znajdziesz wszystkie ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania. Thank you very much for your excellent choice and purchase of the ROOKS device. Please read the operating manual, where you will find all important safety and usage instructions.
1. air connection 2. main switch 3. quick coupler 3/8” 4. 3/8 ”-24 UNF grinding wheel mounting SAFETY INFORMATION READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS REGARDING THE USE AND CARE OF TOOLS. FAILURE TO OBSERVE THEM COULD RESULT IN DAMAGE TO THE BODY OR PROPERTY, OR THE LOSS OF THE WARRANTY.
OPERATION • Install a suitable pneumatic quick coupler in the tool. Remember that the quick coupler should be selected according to your installation. The quick coupler supplied with the tool does not always meet the requirements of your installation. • Connect the compressed air hose •...
Seite 6
Zwracaj szczególną uwagę na to aby podczas pracy zachować bezpieczeństwo. • Obsługiwać narzędzia może wyłącznie pełnoletnia osoba wykwalifikowana, nie będąca pod wpływem alkoholu i środków odurzających • Przed pracą upewnij się, że stosowane jest odpowiednie ciśnienie robocze. Zalecane ciśnienie wynosi 6,3 BAR, można również pracować w zakresie 2-7 BAR. Nigdy nie stosuj ciśnienia ponad 7 BAR.
Seite 8
• Zainstaluj w narzędziu odpowiednie do instalacji zasilającej szybkozłącze pneumatyczne. Pamiętaj, że szybkozłącze należu dobrać odpowiednio do posiadanej instalacji. Szybkozłącze dostarczone z narzędziem nie zawsze odpowiada wymogom Twojej instalacji. • Podłącz przewód ze sprężonym powietrzem • Wykonaj próbę dziąłania, kierując strugę w miejsce próbne. •...
Seite 9
• Die Geräte dürfen nur von einem qualifizierten Erwachsenen bedient werden, nicht unter Alkohol- und Drogeneinfluss • Stellen Sie vor Beginn der Arbeiten sicher, dass der richtige Betriebsdruck anliegt. Der empfohlene Druck beträgt 6,3 BAR, es kann auch im Bereich von 2-7 BAR gearbeitet werden.
Seite 11
• Installieren Sie im Werkzeug die richtige Luftversorgung für den pneumatischen Schnellwechsler. Denken Sie daran, dass der Schnellwechsler entsprechend Ihrer Installation ausgewählt werden sollte. Der mit dem Werkzeug gelieferte Schnellwechsler entspricht nicht immer den Anforderungen Ihrer Anlage. • Schließen Sie den Druckluftschlauch an •...
Seite 12
CERTIFICATE / CERTYFIKAT DECLARATION OF CONFORMITY EU / DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE / EU-KONFOR- MITÄTSERKLÄRUNG We / My / Wir: Auto Partner SA ul. Ekonomiczna 20, 43-150 Bieruń, Polska declare with full responsibility that the device / oświadczamy, że urządzenie / erklären, dass das Gerät: Air tire buffer / Szorstkownica pneumatyczna / Puffer für Luftreifen Models: OK-04.0050...