Operating Instructions English START-UP PROCEDURES 4. Full circle operation: IMPORTANT (refer to drawings) Pull the trip stop lever backwards, then rotate lever a 1/4 turn up andpushit forwards again.Thetrip stop These instructions must be given to the operator. Be- fore operating the TWIN big volume sprinkler, read lever will now pass above the trip stop rings.
Seite 5
Instructions d'utilisation Franqais anneaux se bloqueraient. INSTRUCTIONS DE MISE EN SERVICE IMPORTANT (voir croquis) 4. Arrosage circulaire: Ces instructions doivent étre remises å l'opérateur. 1. Montage du canon d'arrosage: Tirer la tige d 'inversiondu secteurvers l' arriére et Bien lire instructions avant de mettre...
Gebruikers instructies Nederlands START PROCEDURE (Zie Tekeningen) 4. Hele cirkel: BELANGRIJK Draai de bout van de sector-arm losser, draai de afslag1/4 slagdoor en zet de boutvast. Deafslag Deze instructies dienen in het bezit te zijn van 1. Montage van de sproeier: de gebruiker.
Seite 7
Brukerveiledning Norsk IGANGSETTING 4. Drift i full sirkel: VIKTIG Trekk skaltestangen bakover,drei den1/4 omdreining (se skisse) oppogSkyv denframover. S kaltestangen vil nå Denneinstruksjon må overleverestil brukeren. Før Twin vannkanon settes i drift, må driftsinstruksen passere over stoppeklakkene ved drift. Ingen deler I.
Seite 8
Ä,Qé1TE va bivouac ZEIQLOTII. Eåvo EXTOEtt'ti1Qu; bla0éT€1 4)RåVTGa, XQ11UtPOÄOt1iOTE g€Tå TaF!LTQ6;. Tdt)Q0. IIQIV TOxuv6Vl TWIN MAX, TO JtaQF16g€va Jta4gåb1(1 ßib€g va TOV ovvbéotT8 btaßÜOTE TQOOEXTtzÜ TtsOÖIIY(EC. TQIOTQO(PII;. KQUTIIOTE oÖ111'ieg EZTOEtt'Tf1Qag btu0éTFt o.TiQmgct Eioobé TOO , TOV JTåvo UTO (JtavrTot' I'€Qå...
Seite 9
Spare Parts I Twin Max PC = Part circle c.oo.4 GI/G2/G6/G7 R.OO.O c.oo.2 A 12 F.OO.O.I , A.00.4 F.OO.3 Fl 8 A 14 F3d\F9 F.oo.4.1 F 45 F 11 F 44 Fl 2 FIO F9 AIO.I A27.1 F 44 F 16 A28.1...
Seite 10
Spare Parts I Twin Q.ty ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tå Codice Articolo Désignation Q.té Référence Piéce Description Bezeichnung Denominazione A.OO.O Kit Housing/2 "NPT Kit Körper/2"NPT Kit Corpo/2"NPT Kit Corps/2"NPT 07010249 Kit Housing/2 Kit Körper/2"BSP Kit Corpo/2"BSP Kit Corps/2"BSP A.OO.I 07010250...
Seite 11
Spare Parts I Twin Max Q.ty ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Part Number stk. Artikel-Nummer Q.tä Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Piéce Taper b orenozzle 15mm/ 0.59" Weitwurfdüse15 mm/ 0.59" Ugelloconico 15mm/ 0.59" D5.15 BuseIngportée 15mm/ 0.59" 04010383 Taper b orenozzle 16mm/ 0.63"...
Seite 12
Trouble Shooting I Twin Max Trouble Shooting Possible cause Correction Nozzle damaged Replace nozzle SPRINKLER DOES START Deflector damaged Replace kit deflector Brake System assembly rotation hard/seized Replace kit brake/seals SPRINKLER STOPS Poor system pressure Check pressure, elevation change, booster pump...
Seite 13
Service I Twin Max Never service the gun while in operation. Niemals während Betriebes Einstellungen/Wartungen Regner durchführen. Non eseguire operazioni sull'apparecchio in funzione. Ne pas faire des interventions le canon en marche. Nunca efectuar trabajos sobre el liiilütülliiil caöon en marcha.
Seite 14
Service I Twin Max 6 mm 8 mm 5 mm Tools Nut driver / Steckschlüssel Hex wrench / Sechskantschlüssel Nozzle wrench Chiave per bussola / Clé pipe Chiave per brugola / Clé allen Düsenschlüssel Werkzeuge Llave de enchufe / Chave soquete...
Seite 15
Service I Twin Max Grease Fett Grasso Graisse Grasa Graxa...
Seite 16
Service I Twin Max Drive Schwingarm Braccio oscillante Bras oscillant Brazo oscilante Balancim Grease Fett Grasso Graisse Grasa Graxa...
Seite 17
Service I Twin Max Sector Sektor Settore Secteur Sector Setor...