Seite 1
027953,027954 TRÅDLÖS HÖGTALARE BRUKSANVISNING Översättning av originalinstruktioner TRÅDLØS HØYTTALER BETJENINGSANVISNINGER Oversettelse av originalinstruksjonene GŁOŚNIK BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekład instrukcji oryginalnej WIRELESS SPEAKER OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions FUNKLAUTSPRECHER BEDIENUNGSANLEITUNG Übersetzung der Originalanleitung LANGATON KAIUTIN KÄYTTÖOHJE Alkuperäisten ohjeiden käännös HAUT-PARLEUR SANS FIL INSTRUCTIONS D’UTILISATION...
Seite 2
Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten.
Seite 57
Inhaltsverzeichnis 1 Einführung 1.1 Produktbeschreibung .........58 1.2 Symbole ..............58 1.3 Produktinhalt ............59 1.4 Produktübersicht ..........59 1.5 Sicherheitshinweise ..........59 1.6 Allgemeine Sicherheitshinweise ....60 2 Betrieb 2.1 Das müssen Sie tun, bevor Sie das Produkt verwenden ............62 2.2 LED-Statusanzeige ..........66 3 Lagerung 4 Wartung und Pflege 5 Fehlersuche 6 Entsorgung...
Einführung Produktbeschreibung Das Produkt ist ein kabelloser Lautsprecher, der über Bluetooth mit einem Gerät verbunden wird. 1.2 Symbole Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und stellen Sie sicher, dass Sie die Anweisungen verstanden haben, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Ladegerät nicht im Lieferumfang enthalten. 1.3 Produktinhalt Kabelloser Lautsprecher USB-C-Kabel 1.4 Produktübersicht Abbildung 1 „+“-Taste LED-Anzeige Multifunktionstaste Mikrofon „-“-Taste Ladeanzeige USB-Ladeanschluss 8. Sicherheit 1.5 Sicherheitshinweise Warnung! Wenn Sie diese Anweisungen nicht befolgen, besteht Lebens- und Verletzungsgefahr.
Achtung! Wenn Sie diese Anweisungen nicht befolgen, besteht die Gefahr, dass das Produkt, andere Materialien oder der angrenzende Bereich beschädigt werden. Hinweis! Informationen, die in einer bestimmten Situation notwendig sind. 1.6 Allgemeine Sicherheitshinweise Warnung! Wenn Sie diese Anweisungen nicht befolgen, besteht Lebens- und Verletzungsgefahr.
Wärmequellen auf. ● Lagern Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung. ● Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Produkt gelangen, da dies das Produkt beschädigen kann.
2.1 Das müssen Sie tun, bevor Sie das Produkt verwenden ● Laden Sie das Produkt auf, bevor Sie es zum ersten Mal benutzen. 2.1.1 Beschreibung der Tasten Taste Beschreibung • Drücken und halten Sie die Taste, um das Gerät ein- oder auszuschalten.
Drücken Sie den Einschaltknopf, bis Sie „Power on“ hören. (Abbildung 3) Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät ein, suchen Sie den Namen des Produkts „027953“ oder „027954“ in der Bluetooth-Liste und stellen Sie eine Verbindung her. Es ist kein Passwort erforderlich. (Abbildung 4) Wenn die Kopplung der Geräte erfolgreich war, leuchtet...
Das Produkt wechselt in den erneuten Kopplungsmodus und die blaue LED-Anzeige beginnt zu blinken. Starten Sie das Bluetooth auf einem anderen Gerät und suchen Sie in der Liste nach „027953“ oder „027954“ und stellen Sie eine Verbindung her. Es ist kein Passwort erforderlich.
Seite 65
● Verwenden Sie keine Adapter oder Kabel, bei denen der Verdacht besteht, dass sie defekt sind – es besteht Überhitzungs- oder Brandgefahr. ● Vergewissern Sie sich vor der Verwendung, dass das Produkt nicht beschädigt ist. ● Laden Sie das Produkt mit einem USB-Ladegerät mit einer Ausgangsspannung von DC 5 V auf.
2.2 LED-Statusanzeige Status LED-Anzeigenleuchte Die rote Anzeige leuchtet während des Aufladen Ladevorgangs konstant. Das Licht schaltet sich aus, wenn das Gerät vollständig aufgeladen ist. Kopplung Die blaue Anzeige blinkt, wenn sich das Gerät im Kopplungsmodus befindet. Betrieb Die blaue Anzeige leuchtet während des Gebrauchs konstant.
Überprüfen Sie, ob Bluetooth auf Ihrem Gerät Bluetooth auf eingeschaltet ist, und dem Gerät ist suchen Sie den Die Geräte nicht Produktnamen „027953“ lassen sich eingeschaltet. oder „027954“ in der nicht Liste. Schließen Sie die koppeln. Geräte wieder an. Das Gerät ist Starten Sie das Gerät.
6.1 So entsorgen Sie das Produkt ● Stellen Sie sicher, dass Sie die örtlichen Vorschriften befolgen, wenn Sie das Produkt entsorgen. Verbrennen Sie das Produkt nicht. Technische Daten Spezifikation Wert Kopplungsname Produkt-Nr. 027953 027953 Kopplungsname Produkt-Nr. 027954 027954 Bereich 10 m Leistung...
Seite 103
DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ / EU CONFORMITEITSVERKLARING Jula Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu / Artikkelnummer / Tuotenumero / Numéro de référence / Artikelnummer 027953 Model no.: BC-030-BK Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer./ Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på...
Seite 104
EU DECLARATION OF CONFORMITY / EU FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE / EU SAMSVARSERKLÆRING / DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE / EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / EU VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS / DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ / EU CONFORMITEITSVERKLARING Jula Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu / Artikkelnummer / Tuotenumero / Numéro de référence / Artikelnummer 027954 Model no.: BC-030-RD...